background image

CARGA

 

DE

 

LA

 

BATER

Í

A

Antes

 

de

 

usar

 

la

 

m

á

quina

cargue

 

la

 

bater

í

a

Para

 

empezar

 

la

 

carga

conecte

 

el

 

cable

 

de

 

alimentaci

ó

n

 

al

 

enchufe

 

de

 

la

 

m

á

quina

 (

dib

4

), 

y

 

el

 

cargador

 

de

 

la

 

bater

í

a

 

a

 

la

 

red

 

de

 

alimentaci

ó

n

 

de

 

230V

 ~ 

50Hz

Se

 

encender

á

 

una

 

luz

 

de

 

control

 

de

 

carga

 

que

 

seguir

á

 

encendida

 

hasta

 

que

 

se

 

desconecte

 

el

 

equipo

 

de

 

la

 

red

La

 

primera

 

carga

 

dura

 

12

 

horas

mientras

 

que

 

las

 

siguientes

 

no

 

deben

 

superar

 

las

 

8

 

horas

La

 

bater

í

a

 

completamente

 

cargada

 

tiene

 

una

 

duraci

ó

n

 

de

 

50

-

60

 

minutos

 

de

 

un

 

funcionamiento

 

continuo

Al

 

terminar

 

la

 

carga

desenchufa

 

el

 

cargador

Si

 

la

 

m

á

quina

 

no

 

es

 

usada

 

durante

 

mucho

 

tiempo

es

 

preciso

 

cargarla

 

al

 

menos

 

una

 

vez

 

cada

 

6

 

meses

con

 

el

 

fin

 

de

 

mantener

 

una

 

adecuada

 

capacidad

 

de

 

la

 

bater

í

a

Cuando

 

la

 

bater

í

a

 

se

 

agote

se

 

puede

 

seguir

 

realizando

 

el

 

corte

 

a

 

trav

é

s

 

del

 

cargador

En

 

este

 

caso

coloque

 

la

 

clavija

 

del

 

cargador

 

en

 

el

 

enchufe

 

de

 

la

 

m

á

quina

Despu

é

s

 

de

 

3

 

minutos

se

 

puede

 

seguir

 

usando

 

el

 

aparato

.

USO

 

DE

 

LA

 

M

Á

QUINA

 

CON

 

LA

 

TRANCA

 

DE

 

CORREDERA

 

PARA

 

EL

 

PEINE

Al

 

mover

 

la

 

tranca

 (

LOCK

 / 

UNLOCK

dib

3

en

 

posici

ó

n

 

UNLOCK

es

 

posible

 

el

 

ajuste

 

de

 

longitud

 

de

 

corte

moviendo

 

el

 

peine

Seleccione

 

una

 

de

 

las

 

7

 

posiciones

 

de

 

longitud

 

de

 

corte

Bloquee

 

la

 

tranca

 

de

 

corredera

 

(

LOCK

 / 

UNLOCK

dib

3

en

 

posici

ó

n

 

LOCK

Puede

 

quitar

 

la

 

tranca

 

del

 

peine

 

cuando

 

la

 

corredera

 

no

 

est

á

 

bloqueada

.

Inicie

 

el

 

corte

dirigiendo

 

la

 

m

á

quina

 

con

 

la

 

corredera

 

de

 

peine

 

a

 

contrapelo

Esta

 

operaci

ó

n

 

debe

 

realizarse

 

lentamente

 

y

 

con

 

una

 

velocidad

 

constante

Recuerde

 

que

 

debe

 

limpiarse

 

sistem

á

ticamente

 

eliminando

 

el

 

cabello

 

cortado

 

tanto

 

del

 

aparato

 

como

 

del

 

cabezal

.

CONDIÇÕES

 DETALHADAS DE SEGURANÇA

1

.

 

As

 

lâminas de corte são muito 

afiladas

Devem-se tomar precauções o montagem, desmontagem e 

limpeza 
Não

 

se

 

podem

 

tocar

 

elementos

 

m

ó

veis

 

de

 

lâminas durante o trabalho de dispositivo

!

2

.

 

Não

 

utilizar

 

o

 

dispositivo mais de 10 minutos

Depois

 

desse

 

tempo

 

o

 

dispositivo deve-se desligar por 5 

minutos

NÃO

 

CARREGAR

 

A

 

BARERIA

 

MAIS

 

DE

 

48

 

HORAS

 

 

isso

 

pode

 

causar

 

deterioração

 

irreversível

.

3

.

 

O

 

processo

 

de

 

carga

 

deve

-

se

 

realizar

 

a

 

uma

 

temperatura

 

entre

 

os

 

5

 

e

 

os

 

35

 

graus centígrados

.

4

.

 

Não

 

lavar

 

lâminas em água 

(

fig

2

)

DESCRIÇÃO DE

 

PRODUTO

 (

FIG

1

)

a

lâminas

b

interruptor

c

d

í

odo

 

de

 

carga

d

tomada de alimentação

e

pente

 

de

 

controle

 

de

 

altura

 

de

 

lâmina 

CARGA

 

DE

 

PILHAS

Antes

 

de

 

come

ç

ar

 

a

 

exploração deve-se carregar o 

acumulador. Para começar a carga conectar o 

cabo de 

alimentação

 ao soquete da maquinilla 

(

fig

4

), 

e

 

o carregador à tomada elétrica de 230V

~

50Hz

Então

 

acender-se-á a luz de

 

controle

 

de

 

carga

A

 

luz

 

mant

é

m

-

se

 

ascendida

 

at

é

 

desligar o dispositivo da rede 

elétrica

A

 

primeira

 

carga

 

dura

 

12

 

horas

 

y

 

as

 

seguintes

 

devem

 

durar

 

8

 

horas

O

 

acumulador

 

completamente

 

carregado

 

basta

 

para

 

50

-

60

 

minutos

 

de

 

trabalho

 

cont

í

nuo

Depois de terminar a carga tirar o carregador da 

tomada elétrica

Se a máquina 

o se utilizar durante longo tempo, deve-se carregar pelo menos

 

uma

 

vez

 

cada

 

6

 

meses

Para manter a plena capacidade do acumulador. Depois de se descarregar o acumulador, 

pode-se continuar a cortar o cabelo utilizando o carregador. Para isso, ligar o pino de tomada do cabo de 
carregador no soquete da máquina

Depois

 

de

 

3

 

minutos

 

pode

-

se

 

continua

 

a

 

cortar

.

LIMPIEZA

 (

dib

9

).

Desconecte

 

el

 

aparato

 

de

 

la

 

red

Quite

 

el

 

cabezal

 (

dib

5

 

y

 

6

). 

Las

 

cuchillas

 

se

 

deben

 

limpiar

 

con

 

un

 

cepillo

 

adjunto

Despu

é

s

 

de

 

la

 

limpieza

entre

 

las

 

cuchillas

 

no

 

debe

 

quedar

 

ning

ú

n

 

pelo

Despu

é

s

 

de

 

usar

 

el

 

aparato

 

unas

 

pocas

 

veces

hay

 

que

 

lubricar

 

el

 

cabezal

 

de

 

corte

dejando

 

caer

 

dentro

 

unas

 

2

-

3

 

gotas

 

de

 

aceite

 

adjunto

en

 

el

 

espacio

 

entre

 

las

 

cuchillas

 

fija

 

y

 

m

ó

vil

.

Limpiar

 

la

 

carcasa

 

con

 

un

 

paño

 

seco

 

o

 

ligeramente

 

humedecido

.

Colocar

 

el

 

cabezal

 

de

 

acuerdo

 

con

 

los

 

dibujos

 

7

 

y

 

8

.

FICHA

 

T

É

CNICA

 

Potencia

2W

Carga

230V

~

50Hz

 

Tiempo

 

de

 

carga

8

 

horas

Este

 

aparato

 

est

á

 

fabricado

 

con

 

aislamiento

 

de

 

la

 

clase

 

II

 

y

 

no

 

requiere

 

puesta

 

a

 

tierra

.

El

 

aparato

 

cumple

 

requisitos

 

de

 

las

 

directivas

:

Equipo

 

el

é

ctrico

 

de

 

baja

 

tensi

ó

n

 (

LVD

)

Compatibilidad

 

electromagn

é

tica

 (

EMC

)

Posee

 

la

 

marca

 

CE

 

en

 

la

 

placa

 

nominal

PORTUGUÊS

47

Содержание AD 2813

Страница 1: ...za rad 28 58 RO Instruc iunea de deservire 16 50 CZ n vod k obsluze 22 55 RU 26 68 GR 20 53 MK 19 52 NL handleiding 23 55 SL navodila za uporabo 25 56 FI manwal ng pagtuturo 31 60 PL instrukcja obs u...

Страница 2: ...1 2 3 5 7 6 8 4 9 a b c d e 2...

Страница 3: ...sion 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable...

Страница 4: ...10 minutes at a time After 10 minutes have elapsed turn it off for approximately 5 minutes DO NOT CHARGE THE BATTERY FOR LONGER THAN 48 HOURS this can cause irreversible damage to the battery 24 The...

Страница 5: ...s Ger t fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgem arbeitet sollte es nicht benutzt werden Das Ger t darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden da die Gefahr eines Stromsto es besteht Ein...

Страница 6: ...n usage domestique Ne pas l utiliser d autres fins que celles pour lesquelles il a t pr vu 3 L appareil se branche uniquement une prise 110 240 V 50 60 Hz Afin d augmenter la s curit de l utilisation...

Страница 7: ...la fiche de la prise de courant en maintenant cette derni re avec la main NE PAS tirer sur le cordon d alimentation 15 Lorsque l appareil est utilis dans la salle de bain apr s l utilisation retirez...

Страница 8: ...ridad y que tenga informaci n sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso Los ni os no deben jugar con el dispositivo La limpieza y el mantenimiento no de...

Страница 9: ...lo en la ducha en la ba era sobre el lavabo lleno de agua 21 No tapar el cable de alimentaci n porque esto puede causar una subida peligrosa de temperatura y aver a del aparato Siempre enchufar el cab...

Страница 10: ...o agarrando com a m o a tomada de alimenta o N O tirar para si o cabo de alimenta o 7 N o deixar sem supervis o o dispositivo ligado tomada 8 N o submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo...

Страница 11: ...AI Jeigu prietaisas naudojama komerciniais tikslais taikomos kitokios garantijos s lygos 1 Prie pradedant naudoti prietais b tina perskaityti naudojimo instrukcij ir vadovautis joje pateikiamais nurod...

Страница 12: ...med iag 13 Maitinimo laidas negali kab ti u stalo briaunos ar liestis su kar tais pavir iais 14 Prie valant ar baigus naudoti ki tuk i traukti i tinklo lizdo prilaikant lizd ranka NETRAUKTI u maitini...

Страница 13: ...ku NERAUJIET aiz str vas vada 7 Neatst jiet ier ci pievienotu elektropadeves t klam bez uzraudz bas 8 Neiegremd jiet str vas vadu kontaktdak u k ar pa u ier ci den vai ar jebk da cita veida idrum Nepa...

Страница 14: ...Nemazg jiet asme us den 26 emmes uzga us main t tikai tad kad ier ce ir izsl gta LDISED OHUTUSJUHISED LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED T HELEPANELIKULT L BI JA HOIDKE ALLES Kui seadet...

Страница 15: ...a et l hedal poleks soojusallikaid nagu elektripliit gaasipliit jms 12 ra kasuta seadet kergestis ttivate materjalide l heduses 13 Toitejuhe ei v i rippuda le laua re v i puutuda vastu kuuma pealispin...

Страница 16: ...buie realizat de copii n afara cazului n care ace tia au dep it v rsta de 8 ani i aceste activit i sunt realizate sub supravegherea unei persoane adulte 6 ntotdeauna dup ce dispozitivul nu mai este fo...

Страница 17: ...e n ap 26 Schimba i accesoriile pieptenelui numai atunci c nd aparatul este oprit A BIZTONS GRA VONATKOZ FONTOS UTAS T SOK OLVASSA EL FIGYELMESEN S RIZZE MEG A K S BBIEKRE 1 A k sz l k haszn latbav te...

Страница 18: ...konnektorb l mivel a v z k zels ge vesz lyt jelent akkor is amikor a k sz l k ki van kapcsolva 16 Ne hagyja tnedvesedni a k sz l ket sem a t pegys get Abban az esetben ha a k sz l k a v zbe esik azon...

Страница 19: ...1 2 3 110 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 19...

Страница 20: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 10 5 48 24 5 35 25 26 1 2 3 110 240 V 50 60 Hz 4 5 hazarsous 20...

Страница 21: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 21...

Страница 22: ...jsou si v domi nebezpe ch pou zp sob pou it v robku a jejich smyslov schopnosti jsou dostate n pro pochpen i bezpe n pou v n v robku i t n a dr ba v robku nesm prov d t d t D ti od 8 let mohou i t n p...

Страница 23: ...apnut nedot kejte se pohybliv ch st ost 23 Za zen nepou vejte d le ne 10 minut Po uplynut tohoto asu za zen vypn te na alespo 5 minut BATERII NENAB JEJTE D LE NE 48 HODIN m e ji to nen vratn po kodit...

Страница 24: ...e die ten onrechte werd gedaan kan gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker 10 Zet het product nooit op of dichtbij hete of warme oppervlakken of keukenapparatuur zoals de elektrische oven of...

Страница 25: ...nevarnosti povezane z njenim delovanjem Otroci se naj ne igrajo z napravo i enje in vzdr evanje naprave naj ne izvajajo otroci razen e so starej i od 8 let in te dejavnosti izvajajo pod nadzorom osebe...

Страница 26: ...zora 20 Naprave ne uporabljajte v bli ini vode npr ob tu iranju v kadi niti nad umivalnikom z vodo 21 e naprava uporablja napajalnik ga ne pokrivajte saj lahko to povzro i nevarno temperaturo in po ko...

Страница 27: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 27...

Страница 28: ...a njihovu bezbjednost ili ako su ove osobe dobile upute vezane za bezbjednu upotrebu ure aja i svjesne su opasnosti vezanih za upotrebu ure aja Djeca se ne smiju igrati sa ure ajem i enje i konzervaci...

Страница 29: ...nih o trica za vrijeme rada aparata 23 Ne koristite aparat du e nego 10 minuta Nakon isteka tog vremena potrebno je isklju iti aparat na oko 5 minuta NE PUNITE BATERIJU DU E NEGO 48 SATI to mo e prouz...

Страница 30: ...vicino a materiali infiammabili 13 Il cavo di alimentazione non deve pendere oltre il bordo del tavolo o toccare superfici calde 14 Prima di pulire l apparecchio o dopo l uso scollegare la spina dalla...

Страница 31: ...pistoketta tai koko laitetta veteen tai muihin nesteisiin l altista laitetta s vaikutukselle vesisade aurinko jne l k yt hyvin kosteissa tiloissa kylpyhuone kostea m kki 8 Tarkista s nn llisesti johd...

Страница 32: ...L LATAAAKKUA YLI 48 TUNTIA se voi aiheuttaa sen peruuttamatonta vahinkoa 24 Latausprosessin on tapahduttava l mp tiloissa v lill 5 ja 35 celsiusastetta 25 l pese ter vedess 26 Vaihda kampaosa vain kun...

Страница 33: ...vody odpojte okam ite z str ku alebo nap jac zdroj zo sie ovej z suvky Ned vajte ruky do vody ke je zariadenie pripojen k sieti Pred op tovn m pou it m mus by skontrolovan kvalifikovan m elektrik rom...

Страница 34: ...tfuktighet badrum fuktiga stugor 8 Kontrollera elkabeln periodiskt Om elkabeln r defekt ska man byta ut den i en specialiserad reparationsverksamhet f r att undvika faror 9 Anv nd inte apparaten med e...

Страница 35: ...fter laddning N r klipparen inte anv nds under en l ng tid ladda den minst en g ng var sj tte m nad f r att uppr tth lla tillr cklig batterikapacitet Efter urladdning av batteriet kan man forts tta kl...

Страница 36: ...j wilgotno ci azienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad napr...

Страница 37: ...bieniowe tylko kiedy strzy arka jest wy czona HR HRVATSKI SIGURNOSNI UVJETI VA NE UPUTE O SIGURNOSTI UPORABE MOLIMO VAS DA PRO ITAJTE I UVAJTE ZA BUDU E REFERENCE Uvjeti jamstva se razlikuju ako se ur...

Страница 38: ...vom slu aju 15 Ako koristite ure aj u kupaonici nakon uporabe izvucite utika iz uti nice jer blizina vode predstavlja rizik ak i ako je ure aj isklju en 16 Ne dopustite da ure aj ili strujni adapter b...

Страница 39: ...5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 10 10 5 48 39...

Страница 40: ...atmosf riske forhold som direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontroll r str mkabelens tilstand Hvis str mkablet er beskadiget skal produktet drejes til et prof...

Страница 41: ...en og tilslut derefter str mforsyningen til stikkontakten 22 Den sk rende saks er meget skarp V r forsigtig ved montering demontering og reng ring R r ikke ved nogen elementer af det bev gelige blad u...

Страница 42: ...10 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 10 10 5 48 24 5 35 25 26 42...

Страница 43: ...rzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony n...

Страница 44: ...cutting har the guard does not move from fixed length CLEANING AND MAINTENANCE pic 9 To dismount the blade please push its upper part away from the housing Follow the direction shown in the picture 5...

Страница 45: ...chwindigkeit durchzuf hren Der Rasierer und Scherkopf sollen systematisch gereinigt und von den Haaren befreit werden REINIGUNG Abb 9 Das Ger t vom Stromnetz trennen Den Scherkopf Abb 5 und 6 entferne...

Страница 46: ...ec une vitesse constante Il ne faut pas oublier de nettoyer au fur et mesure la tondeuse ainsi que le sabot en enlevant les cheveux NETTOYAGE image N 9 D brancher l appareil Retirer la t te de rasage...

Страница 47: ...r 5 minutos N O CARREGAR A BARERIA MAIS DE 48 HORAS isso pode causar deteriora o irrevers vel 3 O processo de carga deve se realizar a uma temperatura entre os 5 e os 35 graus cent grados 4 N o lavar...

Страница 48: ...GIAU NEI 48 VALANDAS kitaip galima jas nepataisomai sugadinti 3 Krauti kai temperat ra yra nuo 5 iki 35 Celsijaus laipsni 4 Neplauti peiliuk vandenyje 2 pie PRIETAISO APRA YMAS 1 PIE a peiliukai b jun...

Страница 49: ...az reizi 6 m ne os lai saglab tu atbilsto u akumulatora jaudu P c akumulatora izl d an s matu grie anas procesu dr kst turpin t izmantojot l d t ju aj nol k ievietojiet l d t ja vadu ier ces ligzd P c...

Страница 50: ...tavate juuste pikkust muutes kammotsiku asendit Sea ks 7 st juuksel ikuse pikkuse asenditest Blokeeri otsik l kates l kandl liti LOCK UNLOCK joon 3 LOCK asendisse Kammotsiku v id v tta maha siis kui o...

Страница 51: ...e i scoate accesoriul pieptene prin glisare atunci c nd capacul nu este blocat ncepe i tunsul prin ghidarea aparatului de ras cu pieptenele n direc ia p rului Acest lucru ar trebui s se fac ncet i cu...

Страница 52: ...hosszat be ll tani a f s s felt t tmozgat s val ll tson be egyet a 7 v g si hossz be ll t si poz ci b l R gz tse a felt tet a cs szka eltol s val LOCK UNLOCK 3 bra a LOCK poz ci ba Elt vol thatja a f...

Страница 53: ...4 2 1 a b c d e 4 a 230V 50Hz 12 8 50 60 6 3 LOCK UNLOCK 3 UNLOCK 7 LOCK UNLOCK 3 LOCK Mo 9 5 6 2 3 7 8 2W 230V 50Hz 8 1 POLSKI II LVD EMC CE 53...

Страница 54: ...2 10 5 48 3 5 35 4 2 1 4 230V 50Hz 12 8 50 60 6 3 LOCK UNLOCK 3 UNLOCK 7 LOCK UNLOCK 3 LOCK 9 5 6 2 3 7 8 2W 230V 50Hz LVD EMC CE 54...

Страница 55: ...o n posunout h ebenov n stavec a nastavit po adovanou d lku st ihu M ete si vybrat jednu ze 7 pozic d lky st ihu N stavec zablokujte p esunut m oup tka LOCK UNLOCK obr 3 do pozice LOCK H ebenov n stav...

Страница 56: ...te zetten Je kan het kamopzetstuk van het toestel nemen door het eraf te schuiven wanneer het opzetstuk niet geblokkeerd is Begin het scheren door het machientje met het kamopzetstuk tegen het haar i...

Страница 57: ...enja s premikanjem glavni astega pokrov eka Nastavite eno od 7 nastavitev polo aja dol ine stri enja Zaprite pokrov ek s premikanjem drsnika LOCK UNLOCK sl 3 na polo aj LOCK e je glavni asti pokrov e...

Страница 58: ...e e nastavak s e ljem PUNJENJE BATERIJE Prije po etka uporabe napunite akumulator U cilju punjenja priklju ite kabal za napajanje u uti nicu na aparatu crt 4 a punja u uti nicu 230V 50 60Hz Istovremen...

Страница 59: ...presa di alimentazione e testina a pettine RICARICA DELLA BATTERIA Prima di cominciare l uso del dispositivo caricare la batteria Per cominciare la ricarica collegare il cavo di alimentazione alla pr...

Страница 60: ...a akun kapasiteetti pysyisi riitt v ss kunnossa Kun akku tyhjenee on mahdollista jatkaa leikkaamista laturin kanssa T t tarkoitusta varten aseta latauskaapelin partakoneen pistorasiaan 3 minuutin kulu...

Страница 61: ...elite to narediti vti kabla polnilnika postavite v vti nico stri nika Po 3 minutah lahko nadaljujete stri enje UPORABA NAPRAVE Z GLAVNI ASTI POKROV EK Po premikanju drsnika LOCK UNLOCK sl 3 na polo aj...

Страница 62: ...li dolje Nakon to je ispravno pode avanje kose pode eno u skladu s potrebnim brojem od 1 do 7 tada pritisnite gumb sl 3 na pole ini jedinice kako biste zaklju ali titnik tako da se tijekom rezanja tit...

Страница 63: ...1 2 10 5 3 48 4 5 40 5 2 1 1 230 50 2 1 3 12 8 7 1 7 3 9 5 6 2 3 7 8 2 220 240 50 8 SR 63...

Страница 64: ...nne vagt op eller ned N r den korrekte h rjustering er indstillet i henhold til det nskede nummer fra 1 til 7 skal du trykke p knappen billede 3 p bagsiden af enheden for at l se beskyttelsen s under...

Страница 65: ...UA 1 2 10 5 3 48 4 5 C 40deg C 5 2 1 b c e 1 230 50 2 1 c 3 12 8 7 1 7 3 9 5 6 2 3 7 8 2W 220 240 50 8 PE 65...

Страница 66: ...1 2 10 5 3 48 4 5 40 5 2 1 1 230 50 2 1 3 12 8 7 1 7 3 9 5 6 2 3 7 8 2 220 240 50 8 66 UA...

Страница 67: ...hrann ho krytu nahor alebo nadol Akon hle je spr vna prava vlasov nastaven pod a po adovan ho sla od 1 do 7 potom stla te tla idlo obr 3 na zadnej strane jednotky tak aby LOCK chr ni tak e pri rezan s...

Страница 68: ...ra mo na kontynuowa strzy enie za po rednictwem adowarki W tym celu umie wtyczk kabla adowarki w gnie dzie maszynki Po up ywie 3 minut mo na kontynuowa strzy enie U YWANIE MASZYNKI WRAZ Z NASADK GRZEB...

Страница 69: ...106 Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Meat mincer...

Отзывы: