background image

adeptmedical.com | 

| adeptmedicaltraining.com

NL

NL

adeptmedicaltraining.com

/productcleaning/IR-System

adeptmedical.co.nz

/repairs

!

!

!

?

Beoogd gebruik

STARBoard: 

voor ondersteuning van de arm van 

een patiënt in rugligging, zodat hyperextensie voor 

toegang tot de polsslagader makkelijker is.

Extension Tray: 

fungeert als overgangswerkblad 

van de toegang tot de polsslagader naar de trolley.

IR Shield: 

voor bescherming tegen verstrooide 

straling.

Beoogde gebruiker/trainingsvereiste

Bedoeld voor gebruik door getrainde medische 

professionals.

Patiëntdoelgroep

Volwassen mannelijke of vrouwelijke patiënt die 

diagnostische beeldvorming en beeldgeleide 

therapie nodig heeft.

Contra-indicaties

 

Niet gebruiken bij patiënten die zwaarder 

zijn dan 135 kg.

 

Niet voor gebruik bij kinderen.

Waarschuwingen en 

voorzorgsmaatregelen

 

Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik.

 

Maak het product vóór gebruik schoon.

 

Controleer het product vóór gebruik.

 

Niet gebruiken bij patiënten die zwaarder 

zijn dan 135 kg.  

 

Voor het in bedwang houden van een 

beweeglijke patiënt (zie pagina 6).

 

Niet voor gebruik bij kinderen.

Richtlijnen voor melding van incidenten

Vul bij klachten en incidenten het formulier in op

|

 Informatie

Reiniging

Zie de instructies voor desinfectie.

Productcontroles

 

Geen blootliggend koolstofvezel.

 

Geen breuk in het koolstofvezeloppervlak.

 

Geen zichtbare beschadigingen of scherpe 

randen, bijvoorbeeld scheuren.

STARBoard

 

Zorg ervoor dat alle scharnierende verbindingen 

met de juiste hoeveelheid wrijving kunnen 

draaien en stel ze zo nodig af (zie pagina 5).

 

Correcte plaatsing (zie pagina 5).

 

Patiënt kan bij de Handle (zie pagina 6).

IR Shield

 

Zorg voor een correcte plaatsing van het 

daggerboard (zie pagina 7)

 

Zorg voor een correcte plaatsing van het X-Ray 

Shield in het daggerboard (zie pagina 7)

Arm Support Pad:

 

 

Zorg ervoor dat er geen zichtbare 

beschadigingen of scheuren zijn.

Waarschuwingen

 

Onvoldoende reiniging kan het 

desinfectieproces in gevaar brengen en 

ervoor zorgen dat ziekteverwekkers kunnen 

worden overgedragen.

 

Gebruik geen desinfectiemiddelen 

of schurende/corrosieve middelen 

die niet op de lijst van goedgekeurde 

schoonmaakmiddelen staan.

 

Lees altijd de instructies en raadpleeg het 

veiligheidsinformatieblad van de fabrikant 

voor schoonmaak- en desinfectiemiddelen.

 

Gebruik geen reinigingsprocedure met een 

temperatuur die hoger is dan 65°C.

 

Sommige desinfectiemiddelen kunnen 

een lichte verkleuring veroorzaken van het 

zachtblauwe materiaal dat op sommige 

onderdelen van het productassortiment 

wordt gebruikt. Dit zal geen invloed hebben 

op de sterkte en het product zal geschikt 

blijven voor het beoogde doel.

Beperkingen op verwerking

Gebruik het product niet meer indien:

 

Er zijn scheuren, breuken of barsten.

 

Alle blootliggende koolstofvezel is zichtbaar.

|

 Desinfectie

 |

Eerste controles en 

reiniging

Eerste behandeling op de plaats van 

gebruik

Het is belangrijk dat u het product reinigt zodra 

u het uit de verpakking hebt gehaald en na elke 

procedure. Reinig alle onderdelen, met inbegrip 

van scharnieren, klemmen, aansluitingen, 

beugels en hendels, na gebruik grondig om alle 

verontreinigende stoffen te verwijderen die zich 

na een procedure kunnen ophopen.

Voorbereiding vóór het reinigen

Extension Tray: 

maak de Extension Tray los van 

de STARBoard.

STARBoard:

 haal het STARBoard onder de 

matras vandaan.

Arm Support Pad:

 verwijder de Arm Support 

Pad van de STARBoard.

IR Shield: 

verwijder van het Daggerboard.

Daggerboard:

 haal onder de matras vandaan.

 |

Instructies voor 

desinfectie

Reinigen: handmatig

 

Als er zichtbare resten aanwezig zijn, 

spoel dan onder water, maar voorkom 

onderdompeling van het hulpmiddel. 

 

U kunt een zachte borstel gebruiken.

 

Het hulpmiddel moet helemaal droog zijn 

voordat u het desinfecteert.

Desinfectie

Raadpleeg de lijst van goedgekeurde 

schoonmaakmiddelen (volgende pagina) om een 

geschikt desinfectiemiddel te vinden.

STARBoard

Veeg met een bevochtigde doek en een 

goedgekeurd desinfectiemiddel alle 

oppervlakken, de Armrest, Handle en Wrist Pivot 

af en positioneer het apparaat zodanig dat de 

hele Slider Arm wordt schoongeveegd. 

Extension Tray

Veeg alle oppervlakken en het gebied rond de 

beugel af met een doek die is bevochtigd met 

een goedgekeurd desinfectiemiddel.

IR Shield

Veeg met een doek die is bevochtigd met 

een goedgekeurd desinfectiemiddel alle 

oppervlakken af, ook de binnenkant van de gleuf 

op het Daggerboard.

Arm Support Pad

Veeg alle oppervlakken af met een doek 

die is bevochtigd met een goedgekeurd 

ontsmettingsmiddel.

32

33

Содержание AM0180

Страница 1: ...2021 B EC Representative Emergo Europe Prinsessegracht 20 2514 AP The Hague The Netherlands Manufacturer Adept Medical Ltd 2 6 McDonald St Morningside Auckland 1025 New Zealand INSTRUCTIONS FOR USE Instrucciones de uso Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...Lista de productos de limpieza aprobados Eliminación Essential Information EN Information Initial Checks Cleaning Disinfection Disinfection Instructions Approved Cleaners List Disposal Essentiële informatie NL Informatie Eerste controles en reiniging Desinfectie Instructies voor desinfectie Lijst van goedgekeurde schoonmaakmiddelen Afval Informations essentielles FR Informations Contrôles initiaux...

Страница 3: ...uebe las juntas de fricción y ajústelas si es necesario Contrôlez les articulations à friction et réglez les si nécessaire Controllare l attrito delle articolazioni e se necessario regolare Reibverbindungen prüfen und ggf einstellen Controleer frictieverbindingen en stel ze indien nodig af Tighten Apretar Serrer Serraggio Festziehen Vastdraaien Aflojar Desserrer Allentamento Lösen Losdraaien Loose...

Страница 4: ...hésive facultatif Fissaggio con nastro opzionale Fixieren Optional Vastplakken optioneel Hand Positioning Options Opciones de posicionamiento de las manos Options de positionnement de la main Opzioni di posizionamento delle mani Optionen für die Handpositionierung Opties voor handpositie 3 D E X Ray Shield Daggerboard 1 2 6 7 ...

Страница 5: ... Ersatzteile Reserveonderdelen STARBoard Component Codes A1 A2 Plastic Slider M3332 Armrest M3003 Washer Arm Rest M3331 Hex Bolt M5108 Slider Arm M3051 18 mm 3 1 2 4 5 STARBoard Códigos de componentes de STARBoard Codes des composants du STARBoard Codici dei componenti di STARBoard STARBoard Komponentencodes STARBoard onderdeelcodes Maintenance instructions adeptmedicaltraining com product mainten...

Страница 6: ...rale e longitudinale 15 lateral und longitudinal 15 lateraal en longitudinaal Table Surface Superficie de la mesa Surface de la table Superficie del tavolo Tischoberfläche Tafeloppervlak Flat Plana Plane Piatto Flach Vlak Información básica Informations essentielles Informazioni essenziali Grundlegende Informationen Essentiële informatie Información básica ES Información Comprobaciones iniciales y...

Страница 7: ...er s instructions and consult the manufacturers MSDS for cleaning and disinfectant products Do not use any cleaning procedure which exceeds 65 C 149 F Some disinfectants may cause slight discolouration to the soft blue material used on some components within the product range This will not affect the strength and the product will remain fit for purpose Limitations on Processing Discontinue use if ...

Страница 8: ...reported immediately to The Competent Authority of the applicable Member State The Manufacturer using the Serious Incident Reporting Form found on the Adept Medical Website Serious Incidents Form Approved Disinfectant by Brands Approved Active Disinfectant Ingredients Acid Based 10 Malic Acid CAS 6915 15 7 6 Sulfamic acid CAS 5329 14 6 Alcohol Based 5 2 Butoxyethanol CAS 111 76 2 10 Butyldiglycol ...

Страница 9: ... a la transmisión de patógenos No utilice productos desinfectantes ni agentes abrasivos corrosivos que no estén en la lista de productos de limpieza aprobados Lea siempre las instrucciones del fabricante y consulte las fichas de datos seguridad del fabricante MSDS para obtener información sobre los productos de limpieza y desinfectantes No utilice ningún procedimiento de limpieza que supere los 65...

Страница 10: ... dispositivo debe notificarse inmediatamente a La autoridad competente del Estado miembro correspondiente El fabricante que utiliza el formulario de notificación de incidentes graves que se encuentra en el sitio web de Adept Medical Formulario de incidentes graves Desinfectantes aprobados por marcas Ingredientes de los desinfectantes activos aprobados Base ácida 10 de ácido málico CAS 6915 15 7 6 ...

Страница 11: ...t peut compromettre le processus de désinfection et conduire à la transmission d agents pathogènes N utilisez pas de produits désinfectants ni d agents abrasifs ou corrosifs qui ne figurent pas sur la liste des produits de nettoyage approuvés Lisez toujours la notice d utilisation et consultez les FDS des fabricants des produits de nettoyage et de désinfection N utilisez pas de procédé de nettoyag...

Страница 12: ...tion Incidents graves Tout incident grave survenu en lien avec le dispositif doit être immédiatement signalé A l autorité compétente de l état membre concerné Au fabricant en utilisant le formulaire de signalement d incident grave disponible sur le site Web d Adept Medical Formulaire de signalement d incident grave Désinfectants approuvés par marques Ingrédients désinfectants actifs approuvés À ba...

Страница 13: ...di agenti patogeni Non usare prodotti disinfettanti o agenti abrasivi corrosivi non indicati nell elenco dei detergenti approvati Quando si usano prodotti detergenti e disinfettanti leggere sempre le istruzioni del produttore e consultare la scheda dei dati di sicurezza MSDS Non usare procedure di pulizia che prevedono temperature superiori a 65 C 149 F Alcuni disinfettanti possono causare un legg...

Страница 14: ...acido Acido malico 10 CAS 6915 15 7 Acido solfammico 6 CAS 5329 14 6 A base di alcol 2 Butossietanolo 5 CAS 111 76 2 Butildiglicole 10 CAS 112 34 5 Alcol isopropilico 70 Propan 2 olo CAS 67 63 0 Tridecanolo 10 CAS 69011 36 5 Alcol C12 14 etossilato 10 CAS 68439 50 9 Etanolo denaturato 70 CAS 64 17 5 A base di solfato PHMB poliesametilene biguanide 0 1 CAS 27083 27 8 Perossimonosolfato di potassio ...

Страница 15: ...en Sie immer die Anweisungen des Herstellers und beachten Sie das Sicherheitsdatenblatt des Herstellers der verwendeten Reinigungs und Desinfektionsmitteln Verwenden Sie keine Reinigungsverfahren die eine Temperatur von 65 C überschreiten Einige Desinfektionsmittel können eine leichte Verfärbung des weichen blauen Materials verursa chen das bei einigen Komponenten innerhalb der Produktreihe verwen...

Страница 16: ...er schwerwiegende Vorfall der im Zusammenhang mit dem Gerät auftritt sollte sofort gemeldet werden an Die zuständige Behörde des jeweiligen Mitgliedstaates Dem Hersteller über das Meldeformular für schwerwiegende Vorfälle das auf der Adept Medical Website zu finden ist Meldeformular für schwerwiegende Vorfälle Zugelassenes Desinfektionsmittel nach Marken Zugelassene Desinfektionsmittelwirkstoffe A...

Страница 17: ...taan Lees altijd de instructies en raadpleeg het veiligheidsinformatieblad van de fabrikant voor schoonmaak en desinfectiemiddelen Gebruik geen reinigingsprocedure met een temperatuur die hoger is dan 65 C Sommige desinfectiemiddelen kunnen een lichte verkleuring veroorzaken van het zachtblauwe materiaal dat op sommige onderdelen van het productassortiment wordt gebruikt Dit zal geen invloed hebbe...

Страница 18: ...lpmiddel moet onmiddellijk worden gemeld aan De bevoegde autoriteit van de toepasselijke lidstaat De fabrikant via het formulier voor het melden van ernstige incidenten dat u op de website van Adept Medical vindt Formulier voor ernstige incidenten Goedgekeurd desinfectiemiddel per merk Goedgekeurde actieve desinfectiemiddelen Op zuurbasis 10 appelzuur CAS 6915 15 7 6 sulfaminezuur CAS 5329 14 6 Op...

Страница 19: ... ce dispositif Per indicazioni visive e dettagliate su questo dispositivo accedere alla piattaforma Adept Medical Training Besuchen Sie die Adept Medical Schulungsplattform fur detaillierte visuelle Anweisungen zu diesem Produkt Bezoek het Adept Medical Training Platform voor uitgebreide visuele instructies voor dit hulpmiddel Visite la plataforma de formación Adept Medical para obtener instruccio...

Отзывы: