background image

3

A1007841-664Y7800 • A

Este manual contiene información importante sobre de la 

instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento de la 

caldera.

Estas instrucciones deben ser entregadas al usuario, que 

deberá conservarlas cuidadosamente.

Recomendaciones esenciales para la seguridad

•   ISe prohíbe realizar cualquier modificación en el 

interior del aparato sin el acuerdo previo y por 

escrito del fabricante.

•   La instalación deberá ser realizada por un técnico 

cualificado de conformidad con las normas y 

códigos locales vigentes.

•   La instalación debe cumplir con la normativa 

establecida en este manual, con los estándares y 

regulaciones aplicables a las instalaciones. 

•   El incumplimiento de las instrucciones relativas 

a las operaciones y procedimientos de control 

puede provocar daños a las personas o riesgos 

de contaminación medioambiental.

•   El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad 

por daños derivados de un fallo en la instalación 

o en caso de utilización de aparatos o accesorios 

que no hayan sido especificados por el fabricante.

Declinamos toda responsabilidad en caso de daños debidos al incumplimiento de las instrucciones que fi guran en este manual técnico.

Recomendaciones esenciales para el correcto 

funcionamiento de la instalación

•   Con el fin de garantizar el funcionamiento correcto 

y seguro del aparato, deberá ser revisado una 

vez al año por un instalador o una empresa de 

mantenimiento autorizada, quien realizará el 

mantenimiento del aparato.

•   

En caso de anomalía, póngase en contacto 

con su instalador o empresa de mantenimiento 

autorizada.

•   Las piezas defectuosas sólo se podrán sustituir 

por piezas de fábrica originales.

Notas generales

•   El fabricante se reserva el derecho de modificar 

las características técnicas y los equipamientos 

de sus productos sin previo aviso. Por favor 

verifique la presencia de une nueva versión de 

este documento en www.acv.com, en la pagina 

de documentación. 

•   La disponibilidad de determinados modelos, así 

como sus accesorios, puede variar en función del 

mercado.

•  A pesar de las estrictas normas de calidad 

que ACV impone en sus aparatos durante la 

producción, el control y el transporte, es posible 

que se produzcan averías. Notifique estas averías 

inmediatamente a su instalador autorizado.

Antes de realiZar cualQuier 

trabaJo en el sistema, asegÚrese 

de Que el suministro eléctrico estÁ 

desconectado.

AsegÚrese Que el sistema de cableado 

Y los cables de suministro eléctrico 

sean adecuados, e instalados por 

personal cualificado Y de acuerdo a 

las normativas.

No almacene productos inflamables 

o corrosivos, pinturas, disolventes, 

sales, productos de cloro Y otros 

productos detergentes cerca del 

aparato.

Este aparato no estÁ diseÑado para 

Que lo utilicen personas (incluidos 

niÑos) con capacidad motriZ, sensorial 

o mental reducida, a menos Que lo 

utilicen baJo la supervisiÓn de una 

persona responsable de su seguridad.

Se debe vigilar a los niÑos para 

asegurarse de Que no Juegan con el 

aparato.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS

ES

Informaciones generales

Содержание E-Tech W 09 - 15 Tr

Страница 1: ...E Tech W 09 15 Mono Tri 09 15 22 28 36 Tri A1007841_664Y7800 A Instalaci n uso Y mantenimiento Instrucciones para el usuario y el instalador ES...

Страница 2: ...Desmontaje y montaje de los paneles de acceso 14 Procedimiento 14 Si la caldera estaba en funcionamiento anteriormente y llenada 14 Recomendaciones para la conexi n hidr ulica 15 Conexi n de la calef...

Страница 3: ...izada quien realizar el mantenimiento del aparato En caso de anomal a p ngase en contacto con su instalador o empresa de mantenimiento autorizada Las piezas defectuosas s lo se podr n sustituir por pi...

Страница 4: ...mente de que la presi n del agua est a 1 bar cuando est fr a Si la presi n desciende por debajo de 0 5 bar el presostato de falta de agua incorporado bloquea el aparato hasta que la presi n del sistem...

Страница 5: ...iones de uso adjuntas si ha elegido esta opci n 4 Termo man metro Lectura directa de la tem peratura y la presi n del circuito primario ca lefacci n de la caldera 5 Luz indicadora Esta luz se enciende...

Страница 6: ...gua un circulador y un purgador autom tico de aire El termostato de control interno de la temperatura tiene dos niveles lo que permite ajustarse a la po tencia en funci n de los requisitos reales de c...

Страница 7: ...iador de placas o similar En este caso se recomienda el empleo de un filtro tipo hydro cyclone magnetico 2 Limitar los rellenos Los rellenos deben ser limitados Para comprobar la cantidad de agua intr...

Страница 8: ...n m nima de uso bar 0 8 Temperatura m xima de uso C 87 P rdida de carga hidra lica E Tech W 09 Mono Tri mbar 10 E Tech W 15 Mono Tri mbar 20 E Tech W 22 Tri mbar 45 E Tech W 28 Tri mbar 85 E Tech W 36...

Страница 9: ...s E Tech W 15 Mono NIVEL BORNES DE MANDO 1 2 TOTAL Monof sico 14 4 kW 12 12 13 13 14 14 15 15 Borne L1 A 41 6 20 8 62 4 Borne N A 41 6 20 8 62 4 Potencia kW 9 6 4 8 14 4 Monof sico 9 6 kW 12 12 13 13...

Страница 10: ...A 6 6 12 Borne L2 A 6 6 12 Borne L3 A 6 6 12 Potencia kW 4 2 4 2 8 4 Tabla de potencias E Tech W 15 Tri NIVEL 1 2 TOTAL Trif sico 14 4 kW Borne L1 A 10 4 10 4 20 8 Borne L2 A 10 4 10 4 20 8 Borne L3 A...

Страница 11: ...1 2 TOTAL Trif sico 36 kW 12 12 13 13 14 14 15 15 Borne L1 A 26 26 52 Borne L2 A 26 26 52 Borne L3 A 26 26 52 Potencia kW 18 18 36 Trif sico 27 kW 12 12 13 13 14 14 15 15 Borne L1 A 26 13 39 Borne L2...

Страница 12: ...uctos inflamables explosivos o corrosivos pinturas disolventes sales productos de cloro y otros productos detergentes cerca del aparato Recomendaciones esenciales para la seguridad el ctrica Solo pued...

Страница 13: ...zona de instalaci n est libre de obst culos que dificulten o hagan insegura la instalaci n 1 Retire el embalaje y las piezas de protecci n y des chelos de acuerdo con las normativas lo cales aplicable...

Страница 14: ...e la caldera si sea necesario V ase Drenaje de la caldera pagina 24 1 Retire el purgador de aire autom tico ubicado en la parte superior de la caldera Conserv lo para el montaje 2 Afloje seis tornillo...

Страница 15: ...laci n existente ACV recomienda utilizar un limpiador qu mico en los circuitos Despu s de conectar el circuito hidr ulico compruebe que no hayan fugas CONEXI N DE LA CALEFACCI N Aseg rese de instalar...

Страница 16: ...o para indicar que la cerradura est encendida Proceda de la misma manera para desbloquear Presi n proporcional Modo predeterminado aplicable a la mayor a de los sistemas de calefacci n La presi n aume...

Страница 17: ...personal cualificado y de acuerdo a las normativas Aseg rese de que la caldera est conectada a la tierra La instalaci n de los cables de alimentaci n de la caldera deben ser realizados seg n la norma...

Страница 18: ...ermostatodeambiente opcional 9 10 11 Circulador de calefacci n Modelos E Tech W 09 15 Mono E Tech W 22 Tri Modelos E Tech W 09 15 Tri 1 2 Alimentaci nel ctricaparaoptimizadororegulador opcional 3 4 Ki...

Страница 19: ...2 9 2 8 2 7 26 25 24 2 3 2 2 2 1 1 9 40 2 0 1 8 1 7 16 15 14 1 3 1 2 1 1 9 3 0 1 0 8 7 6 5 4 3 2 1 3 9 3 8 3 7 36 35 34 3 3 3 2 3 1 2 9 2 8 2 7 26 25 24 2 3 2 2 2 1 1 9 40 2 0 1 8 1 7 16 15 14 1 3 1 2...

Страница 20: ...nstallation the earth wires from each component connect to terminal 3 in the wiring centre bk black br brown r red w white y yellow o orange b blue v violet p pink gr grey CABLE COLOUR CODES gr b b b...

Страница 21: ...ONE VALVE MOTOR 7 8 9 10 V4043H DHW ZONE VALVE MOTOR Honeywell Sundial Wiring Centre S Plan Note Earth wires not shown for clarity During installation the earth wires from each component connect to te...

Страница 22: ...el agua de acuerdo con el uso para el que est destinado y seg n la normativa vigente del lugar Aseg rese de que la v lvula de llenado del circuito de calefacci n est cerrada al final del proceso de pu...

Страница 23: ...rante unos minutos coloque el interruptor general en la posici n OFF purgue la bomba de circulaci n 7 Aseg rese de que la caldera y la instalaci n est n correc tamente purgadas Ajuste la presi n a la...

Страница 24: ...que le aconseje seg n su caso El mantenimiento de la caldera y del quemador deber ser llevado a cargo por un t cnico cualificado y las partes defectuosas solo podr n ser reemplazadas por otras piezas...

Страница 25: ...a la caldera en marcha V ase Puesta en marcha de la caldera pagina 23 COMPROBACION DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 1 Aseg rese de que los dispositivos siguientes funcionan correctamente Termostatos v...

Страница 26: ...las para el montaje 2 Quite dos barras de sujeci n 2 Conservarlas para el mon taje 3 Deseche la tuerca central 3 de la resistencia 4 que se va a quitar 4 Quite la resistencia 4 L mpielo o des chelo se...

Страница 27: ...spere a que la bomba se reinicie o desbloquee mec nicamente el eje con un destor nillador Tensi n de alimentaci n demasiado baja comprobar la ten si n de alimentaci n La bomba se ha parado debido a un...

Страница 28: ...ACV International Oude Vijverweg 6 B 1653 Dworp Belgium belgium service acv com www acv com...

Страница 29: ...E Tech W 09 15 Mono 09 15 22 28 36 Tri A1007841_664Y7800 A ML...

Страница 30: ...ni Abmessungen Wymiary Wiring diagrams Sch mas lectriques Elektrische schema s Diagramas de cableado schema elettrico schematy po cze Information Informatie Informaciones Informazioni Informationen In...

Страница 31: ...3 763 mm 442 mm 332 mm 185 mm 370 mm 105 mm Min 25 mm Min 400 mm Min 200 mm ML...

Страница 32: ...B B B R Or Or Or R Bk E TECH W 09 MONO B Blue Bleu Blauw Azul Blu Blau Niebieski Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Czarny Br Brown Brun Bruin Marr n Marrone Braun Br zowy G Grey Gris Grijs Gris...

Страница 33: ...itch level 2 lamp Commutateur de puissance 2 me tage lampe Vermogenschakelaar 2 lampje Interruptor del segundo nivel luz Interruttore luminoso del secondo livello di potenza Stufenschalter 2 Leuchte P...

Страница 34: ...io Grau Siwy Or Orange Oranje Naranja Arancione Pomara czowy Pk Pink Rose Roze Rosa R owy R Red Rouge Rood Rojo Rosso Rot Czerwony W White Blanc Wit Blanco Bianco Wei Bia y Y Yellow Jaune Geel Amarill...

Страница 35: ...el di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 Przeka nik mocy 1 poziom 2 1 2 K3 Power relay 2 level 1 Relais de puissance 2 tage 1 Vermogensrelais 2 trap 1 Rel de potencia 2 nivel 1 Rel di poten...

Страница 36: ...uge Rood Rojo Rosso Rot Czerwony W White Blanc Wit Blanco Bianco Wei Bia y Y Yellow Jaune Geel Amarillo Gallo Gelb ty t P 2 1 P P 2 1 7 5 6 7 8 t P 1 t C 2 1 12 13 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 2 2 A1 A2 9 11 1...

Страница 37: ...itch level 2 lamp Commutateur de puissance 2 me tage lampe Vermogenschakelaar 2 lampje Interruptor del segundo nivel luz Interruttore luminoso del secondo livello di potenza Stufenschalter 2 Leuchte P...

Страница 38: ...eski Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Czarny Br Brown Brun Bruin Marr n Marrone Braun Br zowy G Grey Gris Grijs Gris Grigio Grau Siwy Or Orange Oranje Naranja Arancione Pomara czowy Pk Pink Rose...

Страница 39: ...Rel de potencia 1 nivel 1 Rel di potenza 1 livello 1 Leistung Relais 1 Stufe 1 Przeka nik mocy 1 poziom 1 1 1 K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de pot...

Страница 40: ...y R Red Rouge Rood Rojo Rosso Rot Czerwony W White Blanc Wit Blanco Bianco Wei Bia y Y Yellow Jaune Geel Amarillo Gallo Gelb ty t P 2 1 P P 2 1 7 5 6 7 8 t P 1 t C 2 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 2 2 A1 A2 9...

Страница 41: ...mp Commutateur de puissance 2 me tage lampe Vermogenschakelaar 2 lampje Interruptor del segundo nivel luz Interruttore luminoso del secondo livello di potenza Stufenschalter 2 Leuchte Prze cznik pozio...

Страница 42: ...io Grau Siwy Or Orange Oranje Naranja Arancione Pomara czowy Pk Pink Rose Roze Rosa R owy R Red Rouge Rood Rojo Rosso Rot Czerwony W White Blanc Wit Blanco Bianco Wei Bia y Y Yellow Jaune Geel Amarill...

Страница 43: ...elais de puissance 1 tage 1 Vermogensrelais 1 trap 1 Rel de potencia 1 nivel 1 Rel di potenza 1 livello 1 Leistung Relais 1 Stufe 1 Przeka nik mocy 1 poziom 1 1 1 K2 Power relay 1 level 2 Relais de pu...

Страница 44: ...uge Rood Rojo Rosso Rot Czerwony W White Blanc Wit Blanco Bianco Wei Bia y Y Yellow Jaune Geel Amarillo Gallo Gelb ty Control Commande Besturing Mando Comando Kontrol regulacja t P 2 1 P P 2 1 7 5 6 7...

Страница 45: ...witch level 2 lamp Commutateur de puissance 2 me tage lampe Vermogenschakelaar 2 lampje Interruptor del segundo nivel luz Interruttore luminoso del secondo livello di potenza Stufenschalter 2 Leuchte...

Страница 46: ...B B Bk R Br Br Bk Bk R R B Blue Bleu Blauw Azul Blu Blau Niebieski Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Czarny Br Brown Brun Bruin Marr n Marrone Braun Br zowy G Grey Gris Grijs Gris Grigio Grau Siw...

Страница 47: ...nik mocy 1 poziom 1 1 1 K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 Przeka nik mocy 1...

Страница 48: ...Rojo Rosso Rot Czerwony W White Blanc Wit Blanco Bianco Wei Bia y Y Yellow Jaune Geel Amarillo Gallo Gelb ty Control Commande Besturing Mando Comando Kontrol regulacja t P 2 1 P P 2 1 7 5 6 7 8 t P 1...

Страница 49: ...Stufenschalter 2 Leuchte Prze cznik poziomu mocy 2 lampa 2 K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung...

Страница 50: ...Blu Blau Niebieski Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Czarny Br Brown Brun Bruin Marr n Marrone Braun Br zowy G Grey Gris Grijs Gris Grigio Grau Siwy Or Orange Oranje Naranja Arancione Pomara czow...

Страница 51: ...e 1 Przeka nik mocy 1 poziom 1 1 1 K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 Przeka...

Страница 52: ...Rojo Rosso Rot Czerwony W White Blanc Wit Blanco Bianco Wei Bia y Y Yellow Jaune Geel Amarillo Gallo Gelb ty Control Commande Besturing Mando Comando Kontrol regulacja t P 2 1 P P 2 1 7 5 6 7 8 t P 1...

Страница 53: ...Stufenschalter 2 Leuchte Prze cznik poziomu mocy 2 lampa 2 K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung...

Страница 54: ...Bleu Blauw Azul Blu Blau Niebieski Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Czarny Br Brown Brun Bruin Marr n Marrone Braun Br zowy G Grey Gris Grijs Gris Grigio Grau Siwy Or Orange Oranje Naranja Aranc...

Страница 55: ...Przeka nik mocy 1 poziom 1 1 1 K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 Przeka nik...

Страница 56: ...28 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 12 13 11 14 16 17 18 15 12 ML...

Страница 57: ...sventil 10 Hintere Verkleidung 11 Wassermangelsiche rung 12 Anschluss Ausdeh nungsgef 13 Heizungsr cklauf 14 Ausdehnungsgef 15 Ventil Ausdehnungsge f 16 Pumpe 17 Heizungsvorlauf 18 Manuell entriegelba...

Страница 58: ...30 4 1 2 6 3 5 4 1 2 3 5 4 1 2 3 5 4 1 2 3 5 E Tech W 15 Mono E Tech W 09 Mono E Tech W 22 Tri E Tech W 09 15 Tri ML...

Страница 59: ...cherung 5 Sicherheitsrelais 6 Leistungsklemmen mit Sicherung 25A oder 32A ES IT PL RU 1 Contactor 2 Temporizador 3 Bornes de mando 4 Disyuntor magnetot r mico 5 Contactor de seguridad 6 Bornes de pote...

Страница 60: ...32 ML...

Страница 61: ...33 ML...

Страница 62: ...6 Tri c Seasonal space heating energy efficiency class D D D D D d Rated heat output 8 4 kW 14 4 kW 21 6 kW 28 8 kW 36 0 kW e Seasonal space heating efficiency 37 37 37 37 37 f Annual energy consumpti...

Страница 63: ...35 ML...

Страница 64: ...ACV International Oude Vijverweg 6 B 1653 Dworp Belgium belgium service acv com www acv com...

Отзывы: