11
Algunos modelos (ver Pag. 2) cuentan con capelo
de vidrio.
El capelo de vidrio templado aunque es resistente,
debe manejarse con cuidado para evitar que se
rompa. Abra o cierre el capelo sin golpearlo.
CAPELO DE VIDRIO
(VÁLVULA DE SEGURIDAD)
VÁLVULA DE SEGURIDAD
CAPELO
SECURITY CONTROL
11
GLASS LID
Some models (see page 2) include a glass lid.
The glass lid is made of resistant tempered glass, it
should be handled with care to avoid breaking the
glass. Open or close the glass lid with care.
SHUT OFF VALVE
SHUT OFF
VA
LVE
GLASS LID
Para retirarla de la estufa:
1.- Jale la parrilla hasta el tope.
2.- Levante la parrilla de la parte frontal.
3.- Jale nuevamente para liberarla.
Para instalarla en la estufa:
1.- Empuje la parrilla hasta el tope.
2.- Levante la parrilla de la parte
frontal.
3.- Empújela nuevamente para que
llegue hasta el fondo del horno.
PARRILLA DEL HORNO
Para hornear alimentos muy grandes puede
usarse el soporte extra de la parte inferior.
El horno tiene 4 diferentes soportes para la parrilla, la parrilla tiene un tope que evita
que se salga completamente del horno, para cambiar la posición de la parrilla siga los
pasos:
SOPORTE EXTRA
OVEN RACK
The oven has 4 different supports for the oven rack, this rack has a stop to avoid droping
from the oven, to change the rack position follow the steps:
To remove the oven rack:
1.- Pull the oven rack until it
stops.
2.- Lift the front part.
3.- Pull it again until it is
released.
To install the oven rack:
1.- Push the oven rack until it
stops.
2.- Lift the front part.
3.- Push it again until it stops.
An extra rack position is provided for special
cooking operations other than baking, such as
roasting, where a large roasting container will
require more
heat and
therefore need
to be
closer
to the heat source or oven bottom.
EXTRA RACK
POSITIO
N
SHUT OFF
VA
LVE
VÁLVULA DE SEGURIDAD
Algunos modelos (ver Pag. 2) cuentan con válvula
de seguridad, esta válvula abre y cierra el
suministro de gas a la estufa.
Válvula de Seguridad en Capelo:
La válvula permite el paso del gas solo con el
capelo abierto. Para operar el horno el capelo
debe estar abierto.
Válvula de Seguridad en el Respaldo Superior:
La válvula en el respaldo superior opera con una perilla,
presione y gire la perilla para abrirla. Cuando no tenga
su estufa en uso puede mantener la perilla en posición
cerrada para mayor seguridad.
Some models (see page 2) include a shut off valve.
This valve controls the gas supply to the range.
Glass Lid Shut Off Valve:
The shut off valve operates with the glass lid, when
the glass lid is opened, the shut off valve is opened,
when the glass lid is closed the shut off valve is
closed. To operate the oven, the glass lid must be
opened.
Backguard Shut Off Valve:
The shut off valve operates with a knob, push and turn the
knob to open the valve. For your safety maintain the knob
in off position when the range is not used.