background image

  PROBLÈME 

VÉRIFIER 

MESURE CORRECTIVE

  Le moteur refuse de démarrer mais les fusibles ne fondent pas
 

Aucune tension. 

Aucune tension au niveau de la boîte de  

Remplacer les fusibles fondus. 

   

commande ou du sectionneur.

   

Aucune tension au niveau du manocontact. 

Remplacer le manocontact défectueux.

   

Aucune tension au niveau de la boîte de commande. 

Recâbler l’alimentation électrique  

   

 

à la boîte de commande.

   

Mauvais câblage ou mauvais raccords. 

Contacter un réparateur ou un électricien agréé.

   

La boîte de commande n’est pas câblée correctement. 

Reconnecter correctement la boîte de commande  

   

 

(voir Schémas de câblage de l’installation).

 

Les fusibles fondent ou la protection de surcharge s’enclenche lorsque le moteur démarre

  Type de fusible ou d’interrupteur  

Comparer le type de fusible avec le tableau de la page 9. 

Installer le type de fusible ou d’interrupteur temporisé correct. 

  temporisé incorrect.

  Calibre de fil trop mince. 

Comparer le type de fil électrique avec le tableau de la page 10. 

Installer le type de fil électrique qui convient.

  Le condensateur de démarrage est  

Vérifier si le condensateur de démarreur de la boîte de commande a  

Changer le condensateur de démarrage. Remplacer le 

  défectueux, fondu ou de type incorrect. 

fondu. Vérifier l’indice du condensateur. Vérifier le relais de démarrage. 

relais de démarrage s’il est défectueux.

  Basse ou haute tension. 

Vérifier si la tension sur la ligne, au moment où le moteur tourne,  

Si l’écart de tension dépasse la plage de ± 10%, contacter la  

   

est à ± 10 % de la valeur reportée sur la plaque du moteur. 

Compagnie d’électricité et les services hydro-électriques  

   

 

locaux pour faire régler la tension.

  Les fils conducteurs de l’alimentation  

Comparer le schéma de câblage de la boîte de commande avec le  

Reconnecter les conducteurs en fonction du schéma de câblage 

  électrique ne sont pas correctement 

branchement du courant en arrivée. Vérifier le code couleur des  

indiqué sur la panneau interne du couvercle de la boîte de 

  connectés à la boîte de commande. 

fils d’alimentation électrique. 

commande. Reconnecter les fils d’alimentation électrique pour  

   

 

que leur code couleur corresponde à celui des conducteurs  

   

 

du moteur.

  Présence de fils brisés dans  

Inspecter toutes les connexions et les branchements dans la boîte  

Débrancher le courant et réparer ou remplacer les fils défectueux. 

  la boîte de commande. 

de commande.

  La pompe ou le moteur est bloqué  

Vérifier si un arbre n’est pas bloqué dans la pompe. 

Si nécessaire, extraire la pompe (effectuer d’abord tous  

  ou grippé. 

 

les contrôles en surface). Si la pompe est bloquée, la remplacer. 

   

 

Bien nettoyer la pompe en enlevant le sable ou le limon avant  

   

 

de la remettre en place.

  Les raccords des fils d’alimentation élec- 

Contacter un électricien agréé ou un réparateur qualifié. 

Ne pas procéder au désassemblage de la pompe ou du moteur. 

  trique ou les conducteurs du moteur sont  

  mis à la terre, en court-circuit, ou ouverts.
 

Les fusibles fondent ou la protection contre la surcharge s’enclenche lorsque le moteur tourne

  Basse ou haute tension. 

Vérifier si la tension sur la ligne, au moment où le moteur tourne,  

Si l’écart de tension dépasse la plage de ± 10 %, contacter la  

   

est à ± 10 % de la valeur reportée sur la plaque du moteur. 

Compagnie d’électricité et les services hydro-électriques locaux  

   

 

pour faire régler la tension.

  Température ambiante  

Contrôler la température de la boîte de commande. 

Ne pas exposer la boîte de commande directement aux rayons  

  (atmosphérique) élevée. 

 

du soleil.

  Tension ou puissance nominale ne  

Comparer les valeurs de tension et de puissance nominale sur la  

Changer la boîte de commande si les valeurs indiquées ne  

  convenant pas à la boîte de commande. 

plaque du moteur à celles reportées sur la plaque de la boîte de  

correspondent pas entre elles. 

N’utiliser que la boîte de  

   

commande ou sur le schéma du circuit (couvercle de la boîte  

commande conçue spécialement pour cette pompe.  

   

de commande). 

  Calibre de fil trop mince. 

Comparer le calibre du fil avec le tableau de la page 10. 

Installer le fil du type qui convient.

 

La pompe démarre trop fréquemment

  Présence de fuites dans le circuit. 

Contrôler les connexions des tuyaux du réservoir en utilisant de  

Le circuit doit être étanche à l’air et à l’eau. 

   

l’eau savonneuse pour localiser les fuites d’air. Vérifier si les  

   

canalisations présentent des fuites.  

  Manocontact. 

Vérifier si le contacteur est défectueux ou mal réglé. 

Réajuster ou remplacer le manocontact.

  Fuites des clapets de retenue. 

S’assurer que les clapets de retenue ne fuient pas dans le sens du reflux.  Remplacer les clapets de retenue si nécessaire.

  Réservoir noyé. 

Réservoir à pression préchargée : vérifier la pression d’air préchargée  

Réservoir à pression préchargée : régler la pression de l’air 

   

dans le réservoir, vérifier s’il n’y pas de fuites dans le réservoir souple.  

13,8 kPa (2 PSI) au-dessous du niveau de mise en circuit de la  

   

 

pression de la pompe (lorsqu’il n’y a plus de pression d’eau  

   

 

dans le circuit). Remplacer le réservoir souple si nécessaire.

   

Réservoir sous pression : vérifier si des fuites d’air se produisent au   

Réservoir sous pression : réparer ou remplacer le réservoir, 

   

niveau du contrôleur de volume d’air (AVC).  

remplacer le contrôleur AVC si nécessaire.

  Fuite dans le tuyau de descente. 

Lever le tuyau de descente petit à petit jusqu’à ce qu’il y ait de l’eau  

Remplacer la tuyauterie au-dessus de ce point. 

   

dans le tuyau.

  Le manocontact est trop éloigné  

Mesurer la distance entre le manocontact et le réservoir. 

Positionner le contacteur à 0,3 mm (1 po) du réservoir. 

  du réservoir.
 

Aucun ou peu de débit d’eau

  Vérifier si le clapet n’est pas bloqué ou  

Inspecter l’état du clapet. 

Si le clapet est bloqué, le libérer des impuretés ; s’il est monté 

  monté à l’envers (uniquement sur  

 

à l’envers, inverser sa position. 

  réservoir standard).

  Niveau d’eau bas. 

Déterminer le niveau d’eau le plus bas dans le puits pendant le  

Abaisser la pompe vers le fond du puits (à au moins 1,5 m (5 pi)  

   

fonctionnement de la pompe, et comparer le résultat avec le paramètre  

du fond). Augmenter le régime de refoulement de la pompe  

   

du réglage de profondeur de la pompe. 

jusqu’à ce qu’il soit égal au niveau de redressement du puits.  

  

 

REMARQUE :

 Si on fait tourner la pompe pendant la création  

   

 

de poches d’air, on risque d’endommager sérieusement la  

   

 

pompe et de réduire sa puissance d’amorçage.

  Basse tension. 

Vérifier la tension au niveau de la boîte de commande pendant que la  

Installer un calibre de fil plus épais entre le compteur et la boîte  

   

pompe fonctionne. Comparer le calibre des fils en arrivée et celui des fils   de commande. Installer un calibre de fil plus épais entre la boîte  

   

d’alimentation électrique à l’aide du tableau à la page 10. 

de commande et la pompe. Si nécessaire, demander à la  

   

 

Compagnie d’électricité d’augmenter la tension d’alimentation.

  Crépine d’entrée obstruée. 

Extraire la pompe et inspecter l’état de la crépine. 

Nettoyer ou remplacer selon le cas.

  Clapet de retenue bloqué au niveau du  

Extraire la pompe et inspecter le clapet de retenue. 

Libérer le clapet de retenue de toute obstruction. 

  refoulement de la pompe.

  Usure des roues motrices et des diffuseurs.  S’assurer que le circuit n’est obstrué par aucune impureté et que la  

Remplacer la pompe. 

   

pompe fonctionne normalement en eau profonde. 

  L’eau déchargée des robinets est d’aspect laiteux ou chargée d’air

  Gaz dans l’eau du puits. 

Contrôler la présence de gaz dans l’eau du puits. 

Éliminer les prises de purges ; insérer les tés de raccord.  

   

 

Vérifier si les tés d’obturation présentent des fuites.  

   

 

Si nécessaire, séparer le gaz de l’air avant qu’il ne pénètre  

   

 

dans le réservoir de pression.

  Le contrôleur de volume d’air ne fonctionne  S’assurer que les ouvertures et la bille du clapet de retenue ne sont  

Remplacer le contrôleur si nécessaire. 

  pas (réservoir standard uniquement). 

pas obstruées.

14

LOCALISATION DES PANNES

Содержание ACE 1/2 2W

Страница 1: ...4 2W ACE 1 2W Three Wire Submersibles with Ground Models ACE 1 2 3W ACE 3 4 3W ACE 1 3W ACE 1 1 2 3W ACE 1 3W 18 WARRANTY Product defects covered for 36 months from date of purchase Receipt is require...

Страница 2: ...a to cause cancer birth defects or other reproductive harm PRE INSTALLATION Inspect pump and motor for delivery damage Report any damage immediately to shipping carrier or to your dealer Well driller...

Страница 3: ...above use magnetic starter to avoid damage to pressure switch Consult factory for wiring information Fig 1A 3 wire 1 2 thru 1 HP quick disconnect box Follow color coding when connecting control box Y...

Страница 4: ...ck connections E Center tubing over butt connector and apply heat evenly with torch match or lighter will not supply enough heat NOTICE Keep torch moving Too much concentrated heat may damage tubing s...

Страница 5: ...eal or pitless adapter unit well unit electri cal conduit and surface piping Installation must meet all code requirements that apply CONNECTING TO TANK WATER SYSTEM Hazardous pressure Submersible pump...

Страница 6: ...e Union Submersible motor control 3 wire models Electrical disconnect Pressure gauge Air volume control Pressure switch To house service Gate valve Relief valve 2 ft 6m See table Figure 11 Typical Pre...

Страница 7: ...nameplate or on circuit Use only control box designed for use with pump rating diagram inside control box cover Wire size too small Check wire size against chart Page 3 Install correct wire size Pump...

Страница 8: ...ble and does not apply to products used in commercial rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact ACE Customer Service Sewage pump...

Страница 9: ...dangers relatifs la reproduction PR PARATION L INSTALLATION S assurer que la pompe et le moteur n ont subi aucun dommage pendant la livraison Signaler imm diatement tout dommage au transporteur ou au...

Страница 10: ...chement rapide monophas 3 fils de 1 2 1 CV Respecter le codage par couleur pour le branchement de la bo te de commande Le jaune avec Y le rouge avec R le noir avec B Ensemble monophas 2 fils Les pompe...

Страница 11: ...la gaine sur le connecteur bout bout et r partir la chaleur uni form ment au moyen d un chalumeau des allumettes ou un briquet ne fournissent pas assez de chaleur REMARQUE D placer constamment la fla...

Страница 12: ...au soit bien claire 9 D poser le robinet vanne en vue de son installation d finitive pr s du r s ervoir voir Fig 11 et 12 10 Monter le plombage sanitaire du puits ou l ensemble adaptateur sans cavit l...

Страница 13: ...124 2 18 206 8 30 344 7 50 193 1 28 275 8 40 413 7 60 262 38 Couvercle de puits ventil Bo te de com mande 3 types de c blage Sectionneur de courant R servoir pression pr char g e Manocontact Jauge de...

Страница 14: ...le sch ma du circuit couvercle de la bo te commande con ue sp cialement pour cette pompe de commande Calibre de fil trop mince Comparer le calibre du fil avec le tableau de la page 10 Installer le fil...

Страница 15: ...es fins commerciales ou de location Pompes d eaux d gout NE PAS RETOURNER une pompe d eaux d gout qui a t install e au d taillant Communiquer avec le service la client le de ACE Les pompes d eaux d go...

Страница 16: ...presencia de da os Informe de inmediato al transportista o al concesionario de la bomba sobre todo da o ocurrido El perforador del pozo debe limpiar perfectamente el pozo bombearlo hasta extraer toda...

Страница 17: ...ica Figura 1A Motor monof sico 3 alambres caja de desconex i n r pida para motores de 1 2 a 1 hp Cuando conecte la caja de control siga las si as de color Amarillo para Y Rojo para R Negro para B Mono...

Страница 18: ...on exiones E Centre el tubo de pl stico sobre el conector de tope conector de cubre junta y aplique calor en forma pareja con un soplete un f sforo o un encendedor no dan suficiente calor AVISO Manten...

Страница 19: ...tire la v lvula de cortina para su instalaci n permanente cerca del tan que v anse las figs 11 y 12 10 Instale un sello sanitario para pozo o una unidad adaptadora la unidad del pozo los conductos par...

Страница 20: ...50 344 7 28 193 1 40 275 8 60 413 7 38 262 DISTANCIA DE LA V LVULA DE RETENCI N AL ORIFICIO DE PURGA SUPERIOR CAPACIDAD DEL DISTANCIA en PIES m TANQUE en GALONES l 42 159 2 0 6 82 310 4 3 0 9 120 454...

Страница 21: ...la bomba en el interior sobre la tapa de la caja de control El di metro de los conductores es Verifique el di metro de los conductores en el cuadro de la p gina 17 Instale alambrado de di metro corre...

Страница 22: ...re productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n...

Страница 23: ...23 This page intentionally left blank...

Страница 24: ......

Отзывы: