background image

95

96

Garantía y responsabilidades

La empresa ACE Handels- & Entwicklungs GmbH (ACE Instruments) otorga para este producto, 

que se entrega con su correspondiente declaración de garantía y responsabilidades, en todas 

sus versiones y denominaciones, una garantía de dos años desde la fecha de su adquisición, 

garantía que cubre fallos tanto materiales como de fabricación; la garantía para el sensor es de 

un año. Esta garantía incluye la electrónica y la carcasa del aparato o hace referencia al sensor 

sin los componentes destinados a la toma de la prueba. Los componentes que al activarse son 

destruidos (por ejemplo fusibles) no se incluyen en la garantía. La garantía es válida desde la 

fecha de entrega o fecha de la primera puesta en servicio (siendo válido el período más corto), 

siempre y cuando en la documentación que acompaña al producto de ACE Instruments no 

conste otra cosa.

Limitaciones de la garantía y de las responsabilidades

1. Limitación del producto

ACE Instruments declina cualquier otra garantía explícita o implícita, incluyendo la comerciabilidad 

o idoneidad para un determinado propósito. Especialmente, la garantía no es aplicable a la 

calibración del aparato. Después de un reemplazo del sensor es imperativo volver a calibrar el 

aparato.

Cuando en un producto se hiciera necesario reemplazar el sensor y/o realizar una calibración, 

bajo demanda el usuario recibirá un presupuesto. Si el usuario rechazara este presupuesto, ACE 

Instruments se limitará a devolver el producto no reparado / no calibrado, y dicho producto será 

identificado como tal.

En caso de que el producto no cumpliera con las condiciones de esta garantía, las exigencias 

del comprador y las obligaciones de ACE Instruments se limitarán – exclusivamente y según los 

criterios de ACE Instruments – al reemplazo o la reparación de las mercancías afectadas, o a la 

devolución del precio de compra de las mercancías reclamadas.

2. Limitación de la utilización

ACE Instruments en ningún caso se hace responsable de eventuales daños y perjuicios 

adicionales, daños incidentales o consecuentes, incluyendo eventuales reducciones de 

beneficios y pérdidas de uso que podrían resultar de la venta, fabricación o utilización de los 

productos vendidos bajo esta exención de responsabilidades, independientemente de si estas 

exigencias derivan de contratos, negligencias u otros actos ilícitos.

El producto al que se adjunta esta declaración de garantía y responsabilidad, 

independientemente de su versión o denominación, no podrá utilizarse de modo legalmente 

vinculante para evaluar la capacidad de una persona para conducir un vehículo o realizar 

cualquier otra acción cuya ejecución bajo la influencia del alcohol pudiera poner en peligro a 

dicha persona o a terceros.

Una inspección cuidadosa del producto en el momento de su entrega, una calibración 

adecuada para las aplicaciones específicas del comprador, la utilización exclusiva del aparato 

con los fines previstos así como la realización de las reparaciones y del mantenimiento 

según las instrucciones contenidas en la documentación del producto entregada por ACE 

Instruments son requisitos imperativos para la validez de esta garantía. Cualquier reparación 

o mantenimiento realizados por personal no cualificado o la utilización de materiales 

consumibles o piezas de recambio no autorizados tendrá como consecuencia la anulación de 

esta garantía. Como en todos los productos técnicamente sofisticados, una de las condiciones 

fundamentales y vinculantes para la garantía otorgada por 

ACE Instruments es que todos los usuarios de estos productos estén familiarizados con 

con el uso y con las capacidades y limitaciones del producto, tal como se describen en la 

documentación del producto.

3. Limitación de asesoramiento

El comprador confirma haber examinado bajo su propia responsabilidad la intención de 

utilización y la adecuación de los productos adquiridos para las aplicaciones previstas por 

él. Entre las partes queda explícitamente acordado que cualquier asesoramiento técnico o de 

otra índole por parte de ACE Instruments con respecto al uso de mercancías o servicios se ha 

hecho de forma gratuita y bajo el riesgo exclusivo del comprador. Por este motivo, 

ACE Instruments declina toda obligación o responsabilidad derivada de las recomendaciones 

o de sus resultados.

Содержание ACE X

Страница 1: ...et Atemalkoholtester Bedienungsanleitung DE Breathalyzer Operating Manual EN Alcotest Notice d utilisation FR Alkohol Tester Gebruiksaanwijzing NL Test alcolico Istruzioni d uso IT Alcohol metro Manua...

Страница 2: ...ors nimmt jedoch ohne Kalibrierung stetig ab und zus tzlich erlischt die Garantie wenn die Kalibrier Intervalle nicht eingehalten werden Welche Faktoren die Messgenauigkeit beeinflussen Je fter das Al...

Страница 3: ...nen geringe ren Messwert anzeigen Alle mit diesem Alkoholtester ermittelten Messwerte sind stets nur ein Richtwert und nicht rechtsverbindlich Warum die gef hlte Alkoholisierung und das Messergebnis o...

Страница 4: ...he sensor installed in the breathalyzer will decrease steadily without a calibration and additionally guarantee expires if you don t pay attention to the calibration ranges Which factors influence the...

Страница 5: ...All measured values determined with this breathalyzer are always indicative and not legally binding Why the estimated alcoholization and the measurement result in most cases cannot match An alcohol te...

Страница 6: ...den haftbar die aus der Nutzung der in diesem Dokument enthaltenen Informatio nen entstehen nderungen an diesen Informationen sind ohne Ank ndigung vorbehalten Einf hrung Vielen Dank f r den Kauf uns...

Страница 7: ...nsor zugigen oder schlecht bel fteten Pl tzen durch I Nach einem Testergebnis von 1 00 Promille oder h her ben tigt der Sensor eine l ngere Erholungszeit Warten Sie in diesem Fall mindestens drei Minu...

Страница 8: ...am Display zu sehen ist beginnen Sie zirka 3 5 Sekunden lang gleich m ig in das zuvor angebrachte Mundst ck zu pusten atmen Sie dazu einfach langsam und ohne Unterbrechung aus hnlich als ob Sie pfeif...

Страница 9: ...leinfluss nicht ausgef hrt werden sollte Status Anzeigen am Display 82 D365 Gesamtzahl aller mit dem Ger t durchgef hrten Tests wird nach einer Kalibrierung auf 0 zur ckgesetzt Verbleibende Tage bis z...

Страница 10: ...pf Um zur Men bersicht zu gelangen dr cken Sie den Men Knopf f r 2 Sekunden TEST ERG G Alarm Limit Aktuelle Seite Gesamtseitenzahl Das neueste Testergebnis Test mit erfolgreicher Atemprobe Test ohne e...

Страница 11: ...ie mithilfe des PIN Codes zum erweiterten Men Der als Standard festgelegte PIN Code ist 0000 In Erweiterte Men Einstellungen k nnen Sie einen neuen PIN Code zwis chen 0000 und 9999 vergeben Dr cken Si...

Страница 12: ...im Fall der Unauffindbarkeit der Abliefernach weis bzw Nachforschungsauftrag m glich ist Durch nderungen am Produkt k nnen sich die beschriebenen Abl ufe ndern Dies kann ohne Vorank ndigung und Anpas...

Страница 13: ...repariert unkalibriert zur ck und das Produkt wird entsprechend gekennzeichnet Sollte das Produkt diese Gew hrleistung nicht erf llen beschr nkt sich der Anspruch des K u fers und die Pflichten von AC...

Страница 14: ...E X breathalyzer It measures the alcohol concentration in human breath using a premium fuel cell sensor and calculates blood alcohol content For this alcohol tester there is an ongoing approval proced...

Страница 15: ...bience K Store the breathalyzer in a way to avoid penetration by dust or liquids L Blowing too hard may cause damage to the sensor as saliva flows into it Preparation for the Test 1 Push the battery c...

Страница 16: ...While giving the breath sample you hear a continuous beep and the display shows KEEP BLOW Note If the breath sample has been interrupted or was too weak BLOW ERROR appears on the display In this case...

Страница 17: ...or customer service center for proper recalibration service BREATH SAMPLE WITH EXCESSIVE SALIVA Excessive saliva went into the sensor during the test Wait 20 minutes and then try again If this error...

Страница 18: ...ug L or mg L EU default setting To move the cursor up quickly press the power button To move the cursor down quickly press the menu button To save the setting and return to the menu list press the pow...

Страница 19: ...f will influence the warranty Settable value range 1 month up to 24 months Default setting 12 months To raise the date limit quickly press the power button To reduce the date limit quickly press the m...

Страница 20: ...elow the garbage bins are acronyms for the chemical substances inside the battery Hg Battery contains Mercury Cd Battery contains Cadmium Pb Battery contains Lead Technical data Sensor Premium fuel ce...

Страница 21: ...dditional incidental or consequential damage such as among others lost profit and downtime that result from selling producing or using products that are part of this application restriction This is in...

Страница 22: ...mesure la concentration d alcool dans l air expir et en d duit la le taux d alcool dans le sang Pour ce testeur d alcool il existe une proc dure d approbation continue pour le certificat EN 15964 2011...

Страница 23: ...tr s froid ou tr s chaud sans a ration ou enfum K Stockez l unit de test d alcool de sorte qu aucune intrusion de poussi re ou de liquide ne soit possible L Ne soufflez pas trop fort dans l appareil...

Страница 24: ...de l utilisateur de d tecter toute divergence entre le mode d emploi et le fonctionnement r el de cet thylotest et de r agir en cons quence 3 D s que START BLOW appara t sur l afficheur souffler unif...

Страница 25: ...centre de service la client le pour obtenir un service de recalibrage appropri BREATH SAMPLE WITH EXCESSIVE SALIVA Une quantit excessive de salive est entr e dans le capteur pendant le test Attendez 2...

Страница 26: ...s le haut appuyez bri vement sur le bouton d alimentation Pour d placer le curseur vers le bas appuyez bri vement sur la touche Menu Pour sauvegarder le r glage et revenir la liste des menus appuyez s...

Страница 27: ...ste des menus avanc s appuyez sur les boutons marche arr t et menu pendant 2 secondes Pour revenir la liste des menus avanc s sans sauvegarder appuyez sur la touche Menu pendant 2 secondes DATE LIMIT...

Страница 28: ...llez ne jeter les piles d charg es que dans les conteneurs pr vus cet effet et dans le cas des piles au lithium veuillez en coller les p les Changement des piles Retirez le couvercle du compartiment p...

Страница 29: ...ple les pertes de b n fice et privations de jouissance r sultant de la vente de la fabrication ou de l exploitation des produits vendus aux termes de la pr sente restriction de garantie ind pendamment...

Страница 30: ...oor kosten of uitgaven voor schades die ontstaan uit het gebruik van de zich in dit document bevindende informatie Wijzigingen in deze informatie zijn zonder voorafgaande aankondiging voorbehouden Inl...

Страница 31: ...ht verluchte rokerige ruimte K Bewaar de alcohol testeenheid zo dat er geen stof of vloeistoffen in het toestel kunnen dringen L Blaas niet te hard op het toestel Dit kan de sensor beschadigen vooral...

Страница 32: ...nden gelijkmatig in het eerder bevestigde mondstuk te blazen gewoon langzaam en zonder onderbreking uitademen zoals fluiten Tijdens het ademtest hoort u een continue pieptoon en op het display verschi...

Страница 33: ...eur of klantenservice voor een goede herkalibratiedienst BREATH SAMPLE WITH EXCESSIVE SALIVA Tijdens de test ging er te veel speeksel in de sensor Wacht 20 minuten en probeer het opnieuw Als deze fout...

Страница 34: ...ort op de aan uit knop Om de cursor naar beneden te bewegen drukt u kort op de menuknop Om de instelling op te slaan en terug te keren naar de menulijst drukt u gedurende 2 seconden op de aan uit knop...

Страница 35: ...nceerde menulijst drukt u gedurende 2 seconden op de aan uit knop en de menuknop Om terug te keren naar de geavanceerde menulijst zonder op te slaan drukt u gedurende 2 seconden op de menuknop DATE LI...

Страница 36: ...de polen van lithiumbatterijen af Vervangen van de batterijen Verwijder de klep van het batterijvak van het toestel en vervang de gebruikte batterijen door twee nieuwe Let op de polariteit de minpool...

Страница 37: ...komende of naderhand ontstane schade zoals onder meer niet verkregen winsten en uitvallen van het gebruik die ontstaan uit verkoop fabricage of gebruik van de onder deze producten onafhankelijk van he...

Страница 38: ...ute in questo documento Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche a queste istruzioni senza alcun preavviso Introduzione Grazie per aver acquistato il nostro Alcohol Tester ACE X Il dispositivo...

Страница 39: ...caldi o non ventilati fumosi K Conservare l unit di alcol test in modo tale da evitare che penetrino polvere e liquidi L Non soffiare troppo forte nel boccaglio che dannoso per Sensore soprattutto qua...

Страница 40: ...n bip continuo e il display mostra KEEP BLOW Nota Se il campione di respiro stato interrotto o era troppo debole sul display appare BLOW ERROR In questo caso eseguire nuovamente il test premendo il pu...

Страница 41: ...azione pu essere modificata in Impostazioni del menu avanzato Contattare il distributore locale o il centro di assistenza clienti per un adeguato servizio di ricalibrazione BREATH SAMPLE WITH EXCESSIV...

Страница 42: ...r spostare il cursore verso l alto premere brevemente il pulsante di accensione Per spostare il cursore verso il basso premere brevemente il tasto menu Per salvare l impostazione e tornare alla lista...

Страница 43: ...revemente il pulsante di accensione Per ridurre il limite della data premere brevemente il tasto menu Per salvare l impostazione e tornare all elenco dei menu avanzati premere il pulsante di accension...

Страница 44: ...ettate nei rifiuti domestici Le indicazioni sotto i cassonetti corrispondono a Hg La batteria contiene mercurio Cd La batteria contiene cadmio Pb La batteria contiene piombo Dati tecnici Sensore Premi...

Страница 45: ...lsiasi responsabilit in caso di danni supplementari danni collaterali o danni come mancato lucro e mancato uso derivati dalla vendita dalla produzione o dall utilizzo dei prodotti venduti in relazione...

Страница 46: ...n costo o gasto por da os y perjuicios derivados de la utilizaci n de la informaci n contenida en este documento Reservado el derecho de modificaci n de esta informaci n sin previo aviso Introducci n...

Страница 47: ...con humo J Guarde la unidad de prueba de alcohol de forma que no le entre polvo ni l quidos K No sople con demasiada fuerza sobre el aparato pues esto puede da ar el sensor ante todo si al soplar lle...

Страница 48: ...exhale lentamente y sin interrupci n de forma similar al silbido Durante la muestra de respiraci n se oye un pitido continuo y en la pantalla aparece KEEP BLOW Nota Si la muestra de aliento se ha int...

Страница 49: ...cesiva en el sensor durante la prueba Espere 20 minutos y vuelva a intentarlo Si este c digo de error se muestra durante mucho tiempo p ngase en contacto con el centro de servicio de ACE Instruments c...

Страница 50: ...est ndar Para mover el cursor hacia arriba pulse el bot n de encendido brevemente Para mover el cursor hacia abajo presione el bot n del men brevemente Para guardar la configuraci n y volver a la lis...

Страница 51: ...iguraci n y volver a la lista del men avanzado presione el bot n de encendido y el bot n del men durante 2 segundos Para volver a la lista del men avanzado sin guardar presione el bot n del men durant...

Страница 52: ...stadas por dos nuevas Preste atenci n a la polaridad El polo negativo de las pilas debe tener contacto con la cavidad de las pilas Finalmente empuje la tapa del compartimento de pilas en la carcasa y...

Страница 53: ...consecuentes incluyendo eventuales reducciones de beneficios y p rdidas de uso que podr an resultar de la venta fabricaci n o utilizaci n de los productos vendidos bajo esta exenci n de responsabilid...

Страница 54: ...ong gu Incheon Korea declare under our sole responsibility that the following product Product Breathalyzer Model namename Manufacturer ACE Instruments AF 50 ACE X is in conformity with the following e...

Страница 55: ...99 ACE Handels Entwicklungs GmbH Staufenstra e 1 Hallen 8 14 83395 Freilassing Deutschland Germany Tel 49 0 8654 779 53 31 Fax 49 0 8654 779 96 94 info alkomat net www alkomat net...

Отзывы: