background image

DE

 

Das Etui durch seine eigene Leine durchführen und das Ganze im  

 

Gurt des Harnischs festziehen.

EN

  Pass the case through the case strap and choke it down on the  

 

harness loop.

IT

  Far passare l'astuccio attraverso la sua cinghia e serrare  

 

nuovamente il tutto sulla cinghia dell'imbracatura.

PL

  Przesunąć futerał przez jego własny rzemyk i zacisnąć całość na  

 

pasku uprzęży.

DK

  Træk etuiet igennem sin egen rem og stram til på seleremmen.

NO

  Stikk etuiet gjennom sin egen rem og stram alt på nytt på  

 seleremmen.

FR

  Passer l'étui à travers sa propre lanière et resserrer le tout sur la  

 

sangle du harnais.

ES

  Pasar el estuche a través de su propia cinta y apretarlo todo en la  

 

cinta del arnés.

NL

  Haal de hoes door zijn eigen riem en trek alles strak aan op de  

 

riem van het harnas.

PT

  Passar o estojo através da sua própria cinta e apertar tudo na  

 

correia do arnês.ść na pasku uprzęży

FI

  Syötä suojus sen oman hihnan läpi ja kiristä kokonaisuus  

 

valjaiden hihnaan.

SE

  Dra låskasetten genom dess egen rem och dra åt allt via  

 

fallskyddsselens rem.

ABS Trauma Strap 

|

 

PS-STRAP

5

Содержание Trauma Strap

Страница 1: ...MoA 218 02 ABS Trauma Strap PS STRAP...

Страница 2: ...fd ES Respete estrictamente las instrucciones del manual de montaje 1 y las indicaciones de seguridad 2 IT assolutamente necessario attenersi alle istruzioni di montaggio 1 e alle norme di sicurezza 2...

Страница 3: ...es midt imellem skulderremmen og l rremmen NO FESTESTED Hengeremmene skal installeres i punktet der skulderremmen og l rremmen krysses FR EMPLACEMENT Les sangles de suspension doivent tre install es l...

Страница 4: ...de to lagene med seleremmer der l kken rundt l rene sitter FR Glisser l tui entre les 2 paisseurs de la sangle du harnais sur laquelle est positionn e la boucle de fermeture des cuisses ES Deslizar e...

Страница 5: ...men NO Stikk etuiet gjennom sin egen rem og stram alt p nytt p seleremmen FR Passer l tui travers sa propre lani re et resserrer le tout sur la sangle du harnais ES Pasar el estuche a trav s de su pro...

Страница 6: ...st NO Bak p etuiet fester du hempen med borrel s rundt denne remmen for holde etuiet p plass FR Au dos de l tui scratcher le passant autour de la sangle pr c demment cit e afin de maintenir l tui en p...

Страница 7: ......

Страница 8: ...e entsteht EN Connect the 2 straps with each other making a loop with the help of textile buckle IT Collegare insieme le 2 cinghie con il gancio in modo da formare un anello PL Po czy oba pasy klamr t...

Страница 9: ...Deste modo a correia antitrauma vai permitir libertar as correias das coxas FI N in turvahihna sallii reisihihnojen vapauttamisen SE Fallskyddsremmen till ter d rigenom att l rremmarna frig rs DE Den...

Страница 10: ...er ikke er beskrevet her NO Bruksform l som ikke beskrives her m utelukkes FR Des utilisations non d crites ici ne peuvent pas tre exclues ES Se deber n excluir las aplicaciones que no se encuentren d...

Страница 11: ...11 Scribbles Notes...

Страница 12: ...D 47623 Kevelaer Germany Tel 49 0 28 32 972 81 0 Fax 49 0 28 32 972 81 29 info absturzsicherung de www absturzsicherung de www protection anti chute fr www fall arrest eu youtube com abssafetygmbh fa...

Отзывы: