background image

DE

 

Hier nicht beschriebene Verwendungszwecke sind auszuschließen.

EN

  Purposes of use not described here must be excluded

IT

  Devono essere escluse destinazioni d'uso non descritte nel  

 presente.

PL

  Nie wolno używać do celów, które nie są tutaj opisane.

DK

   Der skal ses bort fra anvendelsesformål, der ikke er beskrevet her.

NO

  Bruksformål som ikke beskrives her må utelukkes.

FR

  Des utilisations non décrites ici ne peuvent pas être exclues.

ES

  Se deberán excluir las aplicaciones que no se encuentren  

 

descritas aquí.

NL

  Toepassingen die niet hier zijn beschreven, zijn niet toegestaan.

PT

  As aplicações não descritas aqui estão excluídas.

FI

  Käyttötarkoitukset, joita ei ole kuvattu tässä, ovat kiellettyjä.

SE

  Användningsändamål, som ej finns beskrivna här, måste uteslutas.

10 |

  ABS Trauma Strap

 PS-STRAP

Содержание Trauma Strap

Страница 1: ...MoA 218 02 ABS Trauma Strap PS STRAP...

Страница 2: ...fd ES Respete estrictamente las instrucciones del manual de montaje 1 y las indicaciones de seguridad 2 IT assolutamente necessario attenersi alle istruzioni di montaggio 1 e alle norme di sicurezza 2...

Страница 3: ...es midt imellem skulderremmen og l rremmen NO FESTESTED Hengeremmene skal installeres i punktet der skulderremmen og l rremmen krysses FR EMPLACEMENT Les sangles de suspension doivent tre install es l...

Страница 4: ...de to lagene med seleremmer der l kken rundt l rene sitter FR Glisser l tui entre les 2 paisseurs de la sangle du harnais sur laquelle est positionn e la boucle de fermeture des cuisses ES Deslizar e...

Страница 5: ...men NO Stikk etuiet gjennom sin egen rem og stram alt p nytt p seleremmen FR Passer l tui travers sa propre lani re et resserrer le tout sur la sangle du harnais ES Pasar el estuche a trav s de su pro...

Страница 6: ...st NO Bak p etuiet fester du hempen med borrel s rundt denne remmen for holde etuiet p plass FR Au dos de l tui scratcher le passant autour de la sangle pr c demment cit e afin de maintenir l tui en p...

Страница 7: ......

Страница 8: ...e entsteht EN Connect the 2 straps with each other making a loop with the help of textile buckle IT Collegare insieme le 2 cinghie con il gancio in modo da formare un anello PL Po czy oba pasy klamr t...

Страница 9: ...Deste modo a correia antitrauma vai permitir libertar as correias das coxas FI N in turvahihna sallii reisihihnojen vapauttamisen SE Fallskyddsremmen till ter d rigenom att l rremmarna frig rs DE Den...

Страница 10: ...er ikke er beskrevet her NO Bruksform l som ikke beskrives her m utelukkes FR Des utilisations non d crites ici ne peuvent pas tre exclues ES Se deber n excluir las aplicaciones que no se encuentren d...

Страница 11: ...11 Scribbles Notes...

Страница 12: ...D 47623 Kevelaer Germany Tel 49 0 28 32 972 81 0 Fax 49 0 28 32 972 81 29 info absturzsicherung de www absturzsicherung de www protection anti chute fr www fall arrest eu youtube com abssafetygmbh fa...

Отзывы: