background image

120

 Ultra

I        

              

Das zum Tor passende Toranschlussprofil (

X

) montieren.

Bei notentriegeltem Tor besteht Gefahr durch ungebremste Torbewegungen.

              

Install the door connection profile (X) that matches the door.

Emergency unlocking of the door creates an unchecked door movement hazard.

              

Monter le profilé de raccordement adapté à la porte (X).

Une porte ainsi déverrouillée devient dangereuse : ses mouvements ne sont plus freinés.

              

Montera den portanslutningsprofil (X) som passar till porten.

På nödupplåsta portar finns det risk för att portens rörelser inte bromsas in. 
Monter den porttilslutningsprofil (X), som passer til porten. 

Vær opmærksom på eventuelle fare p.g.a. portens frie bevægelighed når nødudløseren er i brug.
Monter den tilkoblingsprofil (X) som passer til porten.

Når porten er frikoblet kan det oppstå fare som følge av ukontrollerte portbevegelser. 
Oveen on asennettava sopiva liitäntäprofiili (X).

Hätäavaustilanteessa saattaa oven hallitsematon liikkuminen vaarantaa turvallisuuden. 

              

Monteer het bij de deur passende deuraansluitprofiel (X).

Bij een in noodgeval ontgrendelde deur bestaat er gevaar door ongeremde deurbewegingen.
Montare il profilo idoneo del raccordo della porta (X). Se la porta è stata aperta azionando lo sblocco d’emergenza, 

esiste il pericolo che la porta esegua movimenti non frenati.
A kapuhoz illõ kapucsatlakozási profilt (X) szereljen fel.

Vészkireteszelt kapu esetén veszély áll fenn fékezetlen kapumozgások által.

Установить

 

соответствующии

 

воротам

 

присоединительныи

 

профиль

 (X). 

При

 

аварийном

 

отпирании

 

ворот

 

имеется

 

опасность

 

вследствие

 

отсутствия

 

торможения

 

при

 

движении

 

ворот

              

Zamontowa

ć

 kszta

ł

townik do mocowania bramy (X) pasuj

ą

cy do typu bramy.

Je

ż

eli gara

ż

 nie posiada drugiego wej

ś

cia, nale

ż

y zainstalowa

ć

 zewn

ę

trzne otwieranie awaryjne.

Montirajte priklju

č

ni profil vrat (X) primeren za vrata.

Č

e je odpiralni mehanizem v sili aktiviran, obstaja nevarnost pomikanja vrat brez zaviranja.

Namontovat pripojovací profil vrat, který se hodí pro vrata.
U vrat s nouzovým odblokováním existuje nebezpe

č

í nebržd

ě

nými pohyby vrat.

Namontuje profil pripojenia brány (X) vhodný pre bránu.
V prípade núdzového otvorenia brány vzniká nebezpe

č

ie nebrzdených pohybov brány.

Συναρμολογήστε

 

το

 

προφίλ

 

τελειώματος

 

που

 

ταιριάζει

 

στη

 

γκαραζόπορτα

 (X).  

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

η

 

πόρτα

 

είναι

 

απασφαλισμένη

 

με

 

τη

 

διάταξη

 

απασφάλισης

 

ανάγκης

υπάρχει

 

κίνδυνος

 

λόγω

 

μη

 

πέδησης

Montar el perfil de conexión (X) adecuado para la puerta.

Con la puerta desbloqueada por emergencia existe peligro a causa de movimientos sin freno de la misma.
Monte o perfil de ligação certo para o portão (X).

Se o portão tiver sido desbloqueado de emergência, existe o perigo de ele se deslocar descontroladamente.

 

D

GB

F

S

DK

N

FIN

NL

I

RUS

PL

SLO

CZ

SK

GR

E

P

UAE

ΔΑ΍ϮΒϠϟ ΔϠϣήϔϤϟ΍ ήϴϏ ΔϛήΤϟ΍ ϝϼΧ Ϧϣ ήτΧ ΪΟϮϳ ϪϧΈϓ Ήέ΍Ϯσ ΔϟΎΣ ϲϓ ΎϫήϳήΤΗ ϢΗ Ϊϗ ΔΑ΍ϮΒϟ΍ ϥϮϜΗ ΎϣΪϨϋ

ΔΑ΍ϮΒϟ΍ ϞϴλϮΗ ϊτϘϣ ΐϴϛήΗ ϢΘϳ

(X)

ΔΑ΍ϮΒϠϟ ΐγΎϨϤϟ΍

.

Содержание Ultra Series

Страница 1: ...uraandrijving Handleiding Apriporta per porte di garage Istruzioni per l uso Gar zskapu hajt mu Haszn lati utas t s Naped bramy garazowej Instrukcja obs ugi Pogonski mehanizmi za gara na vrata Navodil...

Страница 2: ...express written approval by the manufacturer Modifications or attachments Use of parts other than factory authorized replacement parts Repairs performed by persons or businesses that have not been au...

Страница 3: ...stop it with both hands at waist level Closing The door must stop automatically and reverse shortly after coming in contact with an obstruction Opening The door must stop automatically and reverse sho...

Страница 4: ...ress Program 2 key Storage procedure The door operator automatically saves End position OPEN CLOSE and forces of the Travel path OPEN CLOSE The door operator lighting flashes Storage is complete when...

Страница 5: ...hold down the Pulse key 1 Wait at least 5 seconds before releasing both keys This resets the electronic system and the door operator lighting flashes Note The radio commands programmed are retained Re...

Страница 6: ...in an environmentally friendly way Monthly Overload cut out Protection system Emergency release unlocking Additional safety features if available Every 6 months Mounting of door operator on the ceili...

Страница 7: ...ental guidelines Electrical parts must not be disposed of as domestic waste 2002 96 EC WEEE Technical data Mains connection 230 V 50 60 Hz Fuse 1 6 A T slow blow Power consumption at rated load 150 W...

Страница 8: ...avljanje popravil s strani oseb ali obratov ki niso poobla eni s strani proizvajalca lahko vodi v izgubo veljavnosti garancije in odgovornosti Za kode ki nastanejo zaradi neupo tevanja navodil za upor...

Страница 9: ...atko se vrniti nazaj ko naletijo na upor Odpiralni proces Vrata se morajo samodejno ustaviti ko naletijo na upor Po odklopu energije lu ka pogonskega mehanizma utripa do naslednjega impulza ali daljin...

Страница 10: ...enja je zaklju en ko so vrata odprta in osvetlitev pogonskega mehanizma sveti Preverite odklop energije v skladu s poglavjem Kontrola varnosti Priu itev dlan nega oddajnika Pritisnite tipko Program 2...

Страница 11: ...ponovno priu iti Varnostna letev svetlobna zapora opti no tipalo Funkcija Pri uporabi varnostnega vhoda kontakt se odpre se pogon zaustavi in te e nazaj do ODPRTEGA kon nega polo aja e je poleg tega...

Страница 12: ...okrov ohi ja Uporabljajte samo baterije varne pred izlivom Pri uporabi pazite na pravilno polarnost Staro baterijo odstranite v odpad na okolju prijazen na in Mese no Odklop energije varovalka ovire O...

Страница 13: ...le ne smemo odlagati med gospodinjske odpadke 2002 96 EG WEEE Tehni ni podatki Omre ni priklju ek 230 V 50 60 Hz Porabljena mo pri nazivni obremenitvi 150 W mirovni tok 7 W Vrsta za ite samo za suhe p...

Страница 14: ...116 Ultra A B C...

Страница 15: ...Ultra 117 D E F...

Страница 16: ...118 Ultra G A B B C C B 5 15 mm C 50 mm A 100 150 mm A 150 mm 1 2 116 mm...

Страница 17: ...Ultra 119 H A A 100 150 mm A 150 350 mm A...

Страница 18: ...gevaar door ongeremde deurbewegingen Montare il profilo idoneo del raccordo della porta X Se la porta stata aperta azionando lo sblocco d emergenza esiste il pericolo che la porta esegua movimenti no...

Страница 19: ...ne wewn trzne N d ppning intern notranji odpiralni mehanizem v sili n d bning intern nouzov odblokov n vnit n sis ll oleva h t avaus intern n dzov otvorenie noodontkoppeling intern desbloqueo de emerg...

Страница 20: ...122 Ultra K...

Страница 21: ...Ultra 123...

Страница 22: ...nne oznaczone mog by wymieniane tylko przez personel z odpowiednimi uprawnieniami zawodowymi De med markerade reservdelarna f r endast bytas av auktoriserat fackfolk Rezervne dele ozna ene z smejo zam...

Отзывы: