Fadenspannungslösen / thread tension release / détendeur de fil /
soltar tensão da linha / sbloccaggio tendifilo / detensión del hilo /
verbreken van de draadspanning
Y8
I max
4 A
*
Bedeutung der Magnete bzw. Magnetventile, Taster / Meaning of magnets and/or solenoids and keys
Signification des aimants resp. solenoides et touches / Significação dos imaõs e/ou as solenoidas e teclas
Significato dei magneti, delle valvole magnetiche e dei tasti / Significación de los imanes y/o los solenoides
y pulsadores / Betekenis van de magneten resp. magneetkleppen, toetsen
Transportumsteller / feed reverse /
renversement de marche / mudança do transporte / commutazione trasporto /
inversión de transporte / transportomschakeling
Y5
I max
8 A
*
Kantenschneider / edge trimmer
coupe de bord / corte cantos
rasa bordi / corta bordes
zoomsnijder
Y6
I max
4 A
*
Stapler / stacker /
empileur / empilhadeira /
impilatore / apiladora / hefapparaat
Y6
I max
4 A
*
<776> = 1
<776> = 2
Signal Unterfadenwächter / signal bobbin thread sensor
A10
Tastergehäuse an der Nähmaschine / key case at the sewing machine
Y4
I max
8 A
*
Presserfuß heben / lifting presser foot / relevage du pied presseur /
levantar do calcador / sollevamento del alzapiedino /
elevación de prensatelas /
drukvoet optillen
[A2]
Y3
I max
4 A
*
Fadenwischer / thread wiper / écarteur de fil /
retira-linhas / scartafilo / retirahilos /
draadwisser
Y2
I max
4 A
*
Fadenschneiden / thread trimmer /
coupe-fil / corte de linhas /
rasafilo / cortahilos /
draadsnijder
Motorlauf / motor runs / moteur en marche /
motor em movimento / motore in moto / motor en marcha /
loop van de machine
Y1
I max
4 A
*
Absaugung / vacuum /
aspiration / aspirar /
aspirazione / aspiración / zuigen
Y1
I max
4 A
*
<356> =
ΙΙ
<356> =
Ι
STOP/Anlaufsperre / STOP/Safety switch no run /
STOP/Verrouillage de remise en marche / STOP/Bloqueio de arranque /
STOP/Blocco avviamento / STOP/Bloqueo de repuesta en marcha /
STOP/Startblokkering
S6
P40ED12
12.3
05-10-25
Содержание LA-763
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 14: ...LA 763 V1 1 12 TROUBLESHOOTING NOTES Date Problem Solution...
Страница 15: ...LA 763 V1 1 13 TROUBLESHOOTING NOTES Date Problem Solution...
Страница 17: ...Table of Contents Section 1 0 Machine Operation Guide Section 2 0 Troubleshooting guide Section 3 0 Parts List...
Страница 25: ...Motor 50 80 15 80 l2 l1 MS MSL l1 179 219 l2 147 5 187 5 ed 1 en 2 3 04 03 10...
Страница 71: ......