background image

9.1 Parameter settings

9.1.1

Selecting the user level

Switch on the machine.

A

B

C

D

     3     3     3      3

Press the TE/Speed key

twice to call up the input mode.

TE

1  0  1      o  n

A

TE

7  9 8

    0

A

By pressing the corresp/- key select the desired user level:

"0" = operator level A

"1" = technician level B

"11" = service level C

The selected user level is displayed on the screen. (see arrow).

By pressing the corresp/- key

select the parameter group "798".

p-40-ed-2-en

   9.3

04-03-08

Содержание LA-763

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...63 V1 1 1 TABLE OF CONTENTS Introduction Section 1 0 Safety Section 2 0 Machine Setup Section 3 0 Machine Operation Section 4 0 Troubleshooting guide and notebook Section 5 0 Parts List Figure 0 1 LA...

Страница 4: ...you experience problems with any of your ABM machines we ask that you contact us 24 hours a day by calling our service department at 281 443 4440 We can help you solve the problem quickly and correct...

Страница 5: ...program is to insure that all phases of management recognize that personnel and property conservation are both inseparable parts of a company s objective to produce quality products at the lowest poss...

Страница 6: ...fire fighting equipment should be kept in good operating condition and kept near in the event of fire 13 Never attempt to service any of the pneumatic components until the unit is relieved of all air...

Страница 7: ...the machine on the floor and connect it Run a 220VAC line 15AMP to the machine location Though the machine does not come equipped with a 220V plug ABM does not recommend the use of any type of extensi...

Страница 8: ...Figure 2 0 Electrical Panel FINAL TEST WARNING WHEN OPERATING THE MACHINE YOU MUST ENSURE THAT THERE ARE NO LOOSE ITEMS SUCH AS TOOLS FOOD DRINKS ETC ON THE MACHINE AND THAT ALL PESONNEL ARE CLEAR OF...

Страница 9: ...whead is free of obstructions Step 1 Depress the treddle forward and the sewhead will begin to run Step 2 Release the treddle and the needle will stay down to pivot your fabric Step 3 Depress the tred...

Страница 10: ...and removing your product to be sewn For the mechanical lifter Figure 3 0 Foot Lifter Operation To raise the presser foot pull down on the white presser foot lift lever at located at the back of the...

Страница 11: ...activate an electrical safety measure that will not allow the sewhead to work To reset the safety turn off the machine remove anything that may be activating the pedal and turn the machine on Figure 3...

Страница 12: ...erface Press the TE SPEED button until the menu with speed is shown Press the four lower arrow keys to increase or decrease the desired maximum speed When modification is complete press TE SPEED to st...

Страница 13: ...vice technician at our home office To reach service dial 281 443 4440 and ask for a service technician they are on call 24 hours a day seven days a week Troubleshooting notes A few blank pages are pro...

Страница 14: ...LA 763 V1 1 12 TROUBLESHOOTING NOTES Date Problem Solution...

Страница 15: ...LA 763 V1 1 13 TROUBLESHOOTING NOTES Date Problem Solution...

Страница 16: ...LA 763M Long Arm machine manual Electric versions www abminternational com Installation instructions Operational guide Troubleshooting guide Parts list...

Страница 17: ...Table of Contents Section 1 0 Machine Operation Guide Section 2 0 Troubleshooting guide Section 3 0 Parts List...

Страница 18: ...nual Part 1 QUICK ROTAN Elektromotoren GmbH K nigstra e 154 67655 Kaiserslautern Tel 0631 200 38 80 Fax 0631 200 38 62 E Mail tech supp quick rotan com www quick rotan com English 2004 03 10 QE3760 QE...

Страница 19: ...The symbol confirms that the respective drive system meets the applicable safety requirements of the following EU directives EC Maschine Directive 89 392 EWG EMV Directive 89 336 EWG Low Voltage Dire...

Страница 20: ...7 6 1 Mounting of the Motor 6 2 Adjustment of the motor and machine 6 3 Electrical connection 6 4 Preventive Action Against Electrostatic Charges 6 5 Mounting of Speed Control Unit SWG Part 2 7 Constr...

Страница 21: ...oughly familiar with these safety instructions requiring them to observe these closely Non observation of these safety instructions can cause injury to persons damage to objects or malfunction of or d...

Страница 22: ...iven in the sections below are destined for your own safety as well as for that of other persons Warnings given in various section of this Operating Instructions Manual for the purpose of preventing s...

Страница 23: ...Limit Values Range of voltage V 190 240 10 single phase Speed n max 1 min 9000 4500 Torque accelleration Mmax short time Nm 3 7 Power short time P2max short time W 1000 1500 Maximum permissible Jmasc...

Страница 24: ...s of the Control System small version ED ed 1 en 2 2 04 03 10 Control System broad version EDx 80 254 2 2 350 4 290 4 50 5 5 11 10 20 10 20 107 254 2 2 350 4 290 4 350 4 290 4 350 4 290 4 10 20 5 5 77...

Страница 25: ...Motor 50 80 15 80 l2 l1 MS MSL l1 179 219 l2 147 5 187 5 ed 1 en 2 3 04 03 10...

Страница 26: ...stem with mains power switch 1x Speed control unit SWG2 Art Nr 63 012 accessories 1x Operating Instructions Manual Optional 1 Synchronizer Art Nr 62 055 1 Operator panel EcoTop 5 Transport and Storage...

Страница 27: ...drive on main shaft 6 1 1 Use of timing belt Transmitting torque through timing belt slippage is avoided Transmission ratio between motor and machine is 1 1 Being so no reference signal from sewing ma...

Страница 28: ...n to terminal box equals zero position rotate motor shaft b Adjust machine reference position zero position Rotate machine pulley sewing rotation until needle point starts penetrating needle hole of t...

Страница 29: ...ecified on the nameplate of the EcoDrive Connection to mains power is permitted only by means of a multi contact plug with protection earth contact Fixed connection is not permitted Connect the follow...

Страница 30: ...th protection earth conductor Do not operate more than 5 EcoDrives on one circuit fused with 16 amps Threephase connector system with protection earth conductor Make sure to distribute loads evenly in...

Страница 31: ...For replacement make sure to use exclusively fuses of the type and current rating specified Any bridging over of fuses is inadmissible and will create electrical or fire hazards If there is reason to...

Страница 32: ...for connections to painted parts Include the following parts in potential compensation sewing machine head sewing machine stand treadle housings of solenoids or solenoid valves holding brackets for p...

Страница 33: ...bracket for the SWG in such a way that the pitman rod and the push pull bar of the speed control unit SWG line up to the treadle This guarantees a optimal force transmission from treadle to SWG The p...

Страница 34: ...art 2 Type QUICK ROTAN Elektromotoren GmbH K nigstra e 154 67655 Kaiserslautern Tel 0631 200 38 80 Fax 0631 200 38 62 E Mail tech supp quick rotan com www quick rotan com Englisch 2004 03 08 P40ED QE3...

Страница 35: ...4 Counted seam 8 5 Error Messages 9 Error codes malfunction diagnostics 9 1 9 5 9 1 Parameter settings 9 1 1 Selecting the user level 9 1 2 Example of a parameter input 9 2 Reset Cold start 10 Start o...

Страница 36: ...switch located under the desktop table Fig 7 5 7 1 Motor QE3760 QE5540 The motor is a synchronous motor It has a permanent magnetic rotor a stator with three phase winding and an optoelectronic incre...

Страница 37: ...connecting the motor s increment encoder X3 nine pole D sub plug for connecting set point adjuster SWG2 Art No 63 012 X4 nine pole D sub plug for connecting the control panel OC TOP AP Art No 64 175 X...

Страница 38: ...the control so that the pedal stroke is divided into 16 steps positions Level Position Voltage V Meaning 0 2 0 00 0 50 Seam end thread trimming 1 1 0 50 0 94 Presserfoot up 2 0 0 94 1 76 Treadle posi...

Страница 39: ...ng mode all relevant sewing data is displayed and can be changed directly depending on the status of the machine see also Chapter 8 2 Sewing During the parameter input the selected parameter number wi...

Страница 40: ...hed on the needle positions at t d c after sewing stops Foot position after stop If this key is pressed the foot raised after sewing stop function is switched on or off When the function is switched o...

Страница 41: ...e corresponding key A select the desired value for the number of forward stitches A of the start backtack By pressing the corresponding key B select the desired value for the number of reverse stitche...

Страница 42: ...8 3 Darning pro gram or Chapter 8 4 Counted seam Functions in manual sewing also see Chapter 7 4 2 Function keys Start backtacks on off Presser foot raised at end of seam on off End backtacks on off T...

Страница 43: ...he individual backtack parameters can be altered after the darning program function has been switched off see Chapter 8 1 Entering start and end backtacks 8 4 Counted seam 8 3 Darning program The corr...

Страница 44: ...rror code and short instructions An error message is caused by incorrect settings faulty elements or seam programs as well as by overload conditions For an explanation of the error codes see Chapter 9...

Страница 45: ...and ON again changed 62 62 62 62 62 Short circuit on 24 V 32 V DC Find short circuit and eliminate it Turn mains power switch OFF and ON again 63 63 63 63 63 Overload on 24 V 32 V DC Turn mains power...

Страница 46: ...ed Insert commutation transmitter plug 73 73 73 73 73 Motor overloaded Eliminate cause 75 75 75 75 75 Internal malfunction governor blocked Change control box 92 92 92 92 92 Start lock while motor run...

Страница 47: ...all up the input mode TE 1 0 1 o n A TE 7 9 8 0 A By pressing the corresponding key select the desired user level 0 operator level A 1 technician level B 11 service level C The selected user level is...

Страница 48: ...d the user level B see Chapter 9 1 1 Selecting the user level Select parameter 607 by pressing the corresponding key Select the required value for the maximum speed by pressing the corresponding key B...

Страница 49: ...the seam programs Press on key B All seam programs are deleted the display rE nA appears for a short time on the screen Cold start Press on key D With the exception of the value for the machine class...

Страница 50: ...andwheel of the machine in the direction of rotation until the point of the needle coming from up to down touches the level of the throat plate reference position f Actuate the treadle briefly forward...

Страница 51: ...n is obtained as described above for parameter 702 i Deactivate programming level b see section 9 1 1 and 9 1 2 Selecting the user level b 10 3 Control of the maximum speed a Activate programming leve...

Страница 52: ...11 see section 9 1 1 and 9 1 2 programming level b c at programming level c call up parameter 797 d Set 797 from OFF to ON with key field 4 After that the display shows the first test block Inputs Re...

Страница 53: ...puts are designated S in the connections diagram and have the same numbers as the associated inputs i e key S1 is connected to input E1 key S2 is connected to input E2 key Sx is connected to input Ex...

Страница 54: ...block 3 Speed control unit SWG Display The treadle can be actuated to operate consecutively all 16 steps of the speed control unit The following is displayed in digits 6 7 and 8 2 1 0 1 1D 2D 12D when...

Страница 55: ...art 3 Type QUICK ROTAN Elektromotoren GmbH K nigstra e 154 67655 Kaiserslautern Tel 0631 200 38 80 Fax 0631 200 38 62 E Mail tech supp Quick Rotan com www quick rotan com Englisch 2005 10 25 P40ED QE3...

Страница 56: ...e 11 Survey and List of Parameters 11 1 11 9 11 1 Explanation of Parameter Survey 11 2 Explanation of Parameter List 11 3 Parameter Survey 11 4 List of Parameters 12 Electrical Connections Diagram 12...

Страница 57: ...s to be enabled The parameter list shows this function under parameter number 618 11 2 Explanation of Parameter List The parameter list is divided into 5 columns These comprise in column 1 the paramet...

Страница 58: ...Chopper MESSER 105 110 Control REG 880 884 885 886 887 889 890 900 Decorative backtack ZRIE 391 522 523 530 775 Defect search HWT 797 Delay VERZ 623 642 643 730 761 770 939 Direction of rotation DRR 8...

Страница 59: ...311 313 Programming level C EBC 798 Residual brake STBR 718 Seam end NE 110 206 Seam start NA 105 Single stitch EST 392 446 748 Soft start SANL 116 117 Speed DRZ 105 106 107 110 117 199 203 530 585 60...

Страница 60: ...puller FZ 761 Thread tension release FSL 393 538 636 707 761 Thread trimming SN 311 609 646 705 706 734 901 Thread wiper WI 668 715 Time needed to switch on EINZ 528 715 889 Timing output TA 538 642 6...

Страница 61: ...ht barrier is dark only 0 also when light barrier is clear 116 SANL Soft start stitches A B C 0000 0030 0 Kl 1 2 3 4 117 SANL DRZ Speed for soft start stitches B C 0030 0640 400 Kl 1 2 3 4 163 LS Sewi...

Страница 62: ...of stacker function B C 0000 2500 120 Kl 1 2 3 4 530 DRZ ZRIE Speed max for decorative backtack B C 0300 2000 1000 Kl 1 3 4 0300 2000 600 Kl 2 538 FSL TA Timing of output Ax thread tension release B C...

Страница 63: ...imming signal 1 0000 0255 100 Kl 4 706 NAPO SN Needle position 6 start trimming signal 2 B C 0000 0255 136 Kl 1 pneumatic thread trimmer 0000 0255 15 Kl 2 0000 0255 100 Kl 3 0000 0255 80 Kl 4 707 NAPO...

Страница 64: ...Kl 2 789 PEIPO Needle position 10 B C 0000 0255 248 Kl 1 2 3 4 target stitch 797 HWT Hardware test C 0 Kl 1 2 3 4 1 yes 0 no 798 EBC Programming level C A B C 0000 0020 1 Kl 1 2 3 4 1 yes 0 no 799 MA...

Страница 65: ...10 Kl 1 control 0001 0030 16 Kl 2 3 0001 0024 6 Kl 4 901 DRZ SN Trimming release speed B C 0030 0500 300 Kl 1 2 3 4 933 ANZ Display change over C 0 Kl 1 2 3 4 1 diagnosis 0 normal display 939 VERZ TU...

Страница 66: ...18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 0V 24 24V 5V E3 E6 S1 X7 4 5 X7 1 X7 2 A1 S2 Y1 A4 0V 15V 24V 24V Y4 A5 Y5 Y8 A8 A10 Y2 A2 A3 Y3 S4 S6 S3 X7 3 X7 6 OTE 2 5 3 1 OTE Y6 A6 A3 A2...

Страница 67: ...ngolo puntada individual enkele steek S2 S3 S2 S3 Nachfolgende Riegelfunktion invertieren invert subsequent backtack function inverser la prochaine fonction de bridage inverter o pr ximo remate invert...

Страница 68: ...r stacker empileur empilhadeira impilatore apiladora hefapparaat Y6 I max 4 A 776 1 776 2 Signal Unterfadenw chter signal bobbin thread sensor A10 Tastergeh use an der N hmaschine key case at the sewi...

Страница 69: ...amente magneti elettrovalvole non deve essere superiore a 4 A vedere il capitolo 2 Dati Tecnici Q La suma de las corrientes bajo carga de todos los elementos de todos los componentes de regulaci n con...

Страница 70: ...wired according to VDMA Regulations EN 60204 31 If you wish to replace a Ministop or Servotop control box with an EcoDrive you must either use the appropriate adapter cable or rewire your machine We o...

Страница 71: ......

Отзывы: