Abicor Binzel PSB Series Скачать руководство пользователя страница 7

Deutsch

7

Achten Sie im Umgang mit dem 

PSB

–Schneidbrenner auf die ein-

schlägigen Sicherheitsvorschriften:

• Die Inbetriebnahme und das Betreiben ist nur Personen vorbehalten, die über

entsprechende Kenntnisse im Umgang mit Plasma-Schneidgeräten verfügen.

• Lichtbogenschneiden kann Augen, Haut und Gehör schädigen! 

Deshalb sind immer die vorgeschriebene Schutzkleidung, Augen- und
Gehörschutz gemäß der einschlägigen Vorschriften des entsprechenden
Landes, z. B. in Deutschland BGV D 1 zu tragen.

• Die angegebenen Belastungsdaten sind maximale Grenzwerte.

Überlastungen können zur Zerstörung des Brenners führen.

• Schalten Sie zum Verschleißteilewechsel die Stromquelle aus.
• Beachten Sie die Betriebsanleitung der einzelnen schweißtechnischen

Komponenten, wie z.B. Stromquelle.

• Ziehen Sie das Schlauchpaket nicht über scharfe Kanten oder legen es im

Spritzerbereich oder auf heißen Werkstücken ab.

• Den Brennertaster erst dann betätigen, wenn alle Voraussetzungen zum

gefahrlosen Schneiden erfüllt sind.

• Schützen Sie unbeteiligte Personen durch Schutzvorhänge oder

Schutzwände gegen optische Strahlung und Blendgefahr.

•  Spritzen Sie Werkstücke, die mit chlorierten Lösungsmitteln entfettet wurden,

mit klarem Wasser ab, sonst besteht die Gefahr der Phosgengasbildung.
Stellen Sie keine chlorhaltigen Entfettungsbäder in der Nähe des
Schneidplatzes auf.

•  Benutzen Sie die Schneidbrenner nur in geeigneten Räumlichkeiten.

Verwenden Sie beim Gebrauch im Freien einen geeigneten Schutz gegen
alle Witterungsverhältnisse. 

•  Beachten Sie die Brandgefahr, welche von Spritzern bei Schneidarbeiten

ausgeht. Entfernen Sie bei Schneidarbeiten alles Brennbare aus dem
Wirkungsbereich. 

•  Bei Schneidarbeiten unter beengten Verhältnissen besteht erhöhte elektri-

sche Gefährdung. Schützen Sie sich entsprechend durch isolierende
Unterlagen, trockene Kleidung und ausreichende Be- und Entlüftung.

• Alle Metalldämpfe, besonders Blei, Cadmium, Kupfer und Beryllium sind

schädlich! Sorgen Sie durch Belüftung oder Absaugung dafür, dass die gel-
tenden MAK-Werte nicht überschritten werden.

•  Stellen Sie geeignete Brandschutzmittel am Arbeitsplatz zur Verfügung.

Der Lieferumfang wird vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt,
jedoch sind Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen.

Eingangskontrolle

– Kontrollieren Sie die Vollständigkeit anhand des Lieferscheines!

Bei Beschädigung

– Überprüfen Sie die Lieferung auf Beschädigung (Sichtprüfung)!

6. Gefahren-

hinweise

7. Transport und

Verpackung

Содержание PSB Series

Страница 1: ...SO 9001 Plasma Schneidbrenner PSB EN 60 974 7 Plasma Cutting Torches PSB EN 60 974 7 Torches de Coupage Plasma PSB EN 60 974 7 Antorcha de Corte por Plasma PSB EN 60 974 7 Betriebsanleitung Operating...

Страница 2: ...ovements to the product Such changes will however be incorporated into subsequent editions of the Instructions Fran ais Page 39 Le fabricant se r serve le droit d apporter sans pr avis des modificatio...

Страница 3: ...ffserkl rung Seite 6 5 4 Sicherheitsnorm Seite 6 5 5 Sicherheitspr fungen Seite 6 5 6 Pflichten des Betreibers Seite 6 6 Gefahrenhinweise Seite 7 7 Transport und Verpackung Seite 7 8 Systembeschreibun...

Страница 4: ...r den oben aufgef hrten Zweck bestimmt Eine dar ber hinausgehende Benutzung ist untersagt Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs Wartungs u...

Страница 5: ...Zweigas 60 100 Plasmagas 3 5 4 5 15 7 K hlgas 5 5 7 0 150 ca 60 Die Plasma Schneidbrenner dieser Baureihe werden als vollst ndige Einheit schneidbereit ausgeliefert d h mit Schlauchpaket und Einzelan...

Страница 6: ...ndung HFS Ber hrungslose Z ndung 5 4 Sicherheitsnorm Der PSB Schneidbrenner wurde entsprechend der deutschen Fassung der Vorschrift EN 60974 7 gebaut 5 5 Sicherheitspr fung Der PSB Schneidbrenner unte...

Страница 7: ...mit chlorierten L sungsmitteln entfettet wurden mit klarem Wasser ab sonst besteht die Gefahr der Phosgengasbildung Stellen Sie keine chlorhaltigen Entfettungsb der in der N he des Schneidplatzes auf...

Страница 8: ...ressluft in der Schneidd se durch Hochfrequenz impulse ionisiert Der Startlichtbogen erzeugt leitf higes Plasma das in der D se beschleunigt und auf das Werkst ck geleitet wird Der Arbeitslichtbogen w...

Страница 9: ...elten D senbohrung 1 0 mm 40 A 1 3 mm 60 A 1 5 mm 80 A 1 8 mm 100 A Je nach Brennerausf hrung sind zus tzlich weitere Verschlei teile einzusetzen Beachten sie hierf r die richtige Reihenfolge entsprec...

Страница 10: ...e 1 31 Isolierh lse 1 32 Isolierh lse 1 4 Plasmad se 1 0 bzw 1 2 1 41 Plasmad se 1 0 bzw 1 2 1 42 Plasmad se schmal 1 0 1 5 Feder 1 51 Feder 1 6 Schutzkappe 1 61 Schutzkappe 1 7 Federring 1 8 Sicherun...

Страница 11: ...36 EWG Richtlinie ber die elektromagnetische Vertr glichkeit entsprechen Siehe 2 Bestimmungsgem e Verwendung Pressluft f r Plasma und K hlgas Genaue Druck und Luftmengeneinstellungen siehe 3 Technisch...

Страница 12: ...bedingt Ihre pers nliche Schutzausr stung und das Umfeld auf m gliche Gefahren gem Kapitel 6 Stellen Sie sicher dass zum Plasmaschneiden alle erforderlichen Parameter wie z B Schneidstrom Softstart Dr...

Страница 13: ...Z nden zu verhindern ist der Schneidbrenner so abzulegen dass der Taster nicht bet tigt wird Vor Verschlei teilwechsel Reinigung Wartung und Reparatur ist durchzuf hren 1 Stromquelle abschalten 2 Gas...

Страница 14: ...he Druckabfall w hrend des Schneidens infolge falsch eingestellten Druckw chters Zu hohe Schnittgeschwindigkeit Zu gro er Neigungswinkel des Brenners Materialst rke zu gro Ausr stteile verschlissen od...

Страница 15: ...4 Safety standard Page 18 5 5 Safety tests Page 18 5 6 Responsibilities of the user Page 18 6 Safety warning Page 19 7 Shipment and packaging Page 19 8 System description Page 20 8 1 Components Page...

Страница 16: ...e plasma cutting torches of the PSB are exclusively intended for the applica tion described above Any use beyond that is prohibited Proper use also requires adherence to the operation servicing and ma...

Страница 17: ...le gas 60 60 Plasma Cooling gas 5 0 6 0 150 ca 60 7 121 Double gas 60 100 Plasma gas 3 5 4 5 15 7 Cooling gas 5 5 7 0 150 ca 60 The plasma cutting torches in this series are delivered as a complete un...

Страница 18: ...obot cutting torch KZS Contact ignition KKS Short circuit ignition HFS Non contact ignition 5 4 Safety standard The plasma cutting torch PSB has been built in compliance with the German version of EN...

Страница 19: ...ed solvents must be thoroughly cleaned before welding starts to avoid the risk of phosgene forming For the same reason no degreasing baths containing chlorine must be pla ced in the vicinity of the cu...

Страница 20: ...ing resources When cutting compressed air is ionized in the cutting nozzle The initial arc produces a conductive plasma which is accelerated in the nozzle and directed to the part The working arc is s...

Страница 21: ...alues are Nozzle bore 1 0 mm 40 A 1 3 mm 60 A 1 5 mm 80 A 1 8 mm 100 A Depending on the torch version further wearing parts can be used In this case make sure of the correct mounting sequence accordin...

Страница 22: ...eve 1 31 Insulating sleeve 1 32 Insulating sleeve 1 4 Plasma nozzle 1 0 or 1 2 1 41 Plasma nozzle 1 0 or 1 2 1 42 Plasma nozzle small 1 0 1 5 Spring 1 51 Spring 1 6 Protective cap 1 61 Protective cap...

Страница 23: ...deline on electromagnetic compatibility see 2 Proper use Compressed air for plasma and cooling gas Precise adjustment of the compressed air pressure and flow volume are important for see 3 Technical d...

Страница 24: ...eck your protective equipment and the surrounding area for possible dangers as outlined in chapter 6 Ensure that all parameters required for plasma cutting such as the cutting current soft start compr...

Страница 25: ...ch down so that the control switch cannot be actuated so as to prevent unintentional striking of the arc Before replacing consumables cleaning maintenance and repair 1 Switch off power supply 2 Close...

Страница 26: ...interrupted Excess dross formation Cutting nozzle burnt out Excessive electrode use Possible cause Pressure drop during cutting due to incorrectly set pressure switch monitor Cutting rate too high Inc...

Страница 27: ...27 Ruska...

Страница 28: ......

Страница 29: ...29 Ruska...

Страница 30: ......

Страница 31: ...31 esky...

Страница 32: ......

Страница 33: ...33 esky...

Страница 34: ......

Страница 35: ...35 Slovensky...

Страница 36: ......

Страница 37: ...37 Slovensky...

Страница 38: ......

Страница 39: ...39 Polski...

Страница 40: ......

Страница 41: ...41 Polski...

Страница 42: ...zel Schweisstechnik GmbH Co KG Postfach 10 01 53 D 35331 Gie en Tel 49 0 64 08 59 0 Fax 49 0 64 08 5 91 91 Internet http www binzel abicor com BAL 0056 Bi 1 000 11 02 DE GB RU CZ SR PL Printed in Germ...

Отзывы: