background image

EN

 - 05

• Combination travel system with convertible attachment 

• Height-adjustable telescopic handle 

• Four-position backrest

• Swivel mode and locked setting on front wheels 

• Weight: 16,0 kg

• Tested for conformity with EN 1888 : 2012

• Compatible with ABC Design “Risus” “Doozy” car seat

• Compatible with “Maxi Cosi Cabrio, Citi, Pebble” car seat 

• Compatible with “Römer Baby-Safe plus SHR” car seat

• Compatible with “Cybex Aton” car seat

• Compatible with ABC Design “Kiddie Ride-On” 

Care instructions 

• The materials used to manufacture our products comply with the AZO requirement, EN71-2 and EN71-3, 

and light fastness standards for textiles. Nevertheless, we advise you not to leave the product exposed to 

bright sunlight for any length of time. No claims may be made for wear and tear or if the colours fade when 

exposed to strong sunlight. The fabric covers on this product can be washed by hand or on a cold cycle in 

the washing machine (mild detergent).

• An ABC Design rain canopy is available in retail stores offering complete protection against the rain. 

• All the frames on our products have been tested for conformity with EN1888 : 2012 and have met the 

required standards. In order to maintain the safety of the product it is necessary to oil the moving parts or 

tighten the rivets as and when required.

  NB: Please do not use any product for lubrication other than silicone oil or silicone spray lubricant.

• Regular care and upkeep have a major part to play in maintaining the safety and value of the product. 

Exposure to such things as salt in the air, road-gritting salt or acid rain will encourage the onset of corrosion, 

as will inappropriate storage of the product.

• We recommend regular maintenance of all coated parts. In serious cases of soiling please clean the surface 

coating immediately.

• Check for loose parts and fastenings from time to time and tighten if necessary. 

Safety instructions 

Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Failure to read these 

instructions may compromise the safety of your child.

 

NB: 

• This model is suitable for infants from 6 months (from birth with carrycot) to 3 years and up to a maximum 

weight of 15 kg. 

• The net bag can carry up to 5 kg. 

• This pushchair is designed to transport a child. 

• Do not use any accessories other than those approved by the manufacturer.

• You are advised to take your child out of the pushchair as a matter of principle when negotiating steps or 

flights of stairs or if the pushchair needs to be lifted or carried. 

• If you are using a carrier, ensure that it is correctly attached to the pushchair. 

• The parking device shall be engaged when placing and removing the child.

• If a car seat is used in combination with the chassis, this vehicle does not replace a cot or a bed. Should 

your child need to sleep, then it should be placed in a suitable cot or bed.

• The carrying handles of the carry cot shall be left out of the carry cot during use.

• Carry Cot: This product is suitable for infants who cannot sit up or turn over independently and who cannot 

get up on their hands and knees. Maximum weight of child: 9kg

CAUTION: 

• Do not leave your child unattended. 

• The only mattresses suitable for use are those up to 50 mm thick.

• Use a safety harness as soon as your child can sit independently. 

• This seat is not suitable for babies under 6 months old. 

• Loads attached to the handle affect the stability of the pushchair. 

• Before use, check that the pushchair attachment or seat is correctly 

engaged in position.

• This product is not suitable for jogging or skating. 

• Do not make any modifications to the product which compromise its safety. 

• Keep this product away from fire and other sources of heat. 

• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and 

folding this product.

• Do not let your child play with this product.

• Always use the restraint system.

• Check that the pram body or seat unit or car seat attachment devices are 

correctly engaged before use.

Содержание Turbo 4S

Страница 1: ...Turbo 4S...

Страница 2: ...zytania POZOR Pro pozd j referenci bezpodm ne n uschovat FIGYELMEZTET S rizze meg ezt a t j koztat t a j v beni hivatkoz sokhoz UPOZORNENIE Uschovajte tieto pokyny pre al ie pou itie uvajte ove upute...

Страница 3: ...2 b 2 c 2 a 5 a 5 b 6 a 4 2 d 3 1b 1b 1a...

Страница 4: ...7 a 7 b 7 c 8 9 a 9 b 10 11 12 13 14 6 a...

Страница 5: ...15 16 17 18 a 18 b 18 c 19 20 a 20 b 20...

Страница 6: ...Wagen ist f r Kinder ab einem Alter von 6 Monaten mit Tragetasche Tragewanne ab der Geburt bis 3 jahre und mit einem Gewicht bis maximal 15 kg bestimmt Das Einkaufsnetz kann bis zu einem Gewicht von 5...

Страница 7: ...klamationsanspruch dar 1 ffnen des Wagens a L sen Sie die Transportsicherung b Ziehen Sie den Griff des Sportwagens 1 so weit nach oben bis das Gestell einrastet 2 WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Ge...

Страница 8: ...Beinst tze einrastet 9 Schlie en des Gurtes a Um den Gurt zu schlie en stecken Sie die beiden oberen Plastikteile ineinander b Schieben Sie anschlie end die verbundenen Teile in die untere Plastikhalt...

Страница 9: ...tze auf den Taschenboden Wichtig Die Matratze ist keilf rmig achten Sie beim einlegen drauf dass der erh hte Teil auf der Kopfseite ist 18 Befestigen der Wanne am Wagen a Bringen Sie die R ckenlehne i...

Страница 10: ...tructions Read these instructions carefully before use and keep them for future reference Failure to read these instructions may compromise the safety of your child NB This model is suitable for infan...

Страница 11: ...ural result of wear and tear 1 Opening the pushchair a Release the transportation lock b Pull the handle on the stroller 1 upwards until the frame clicks into place 2 WARNING Ensure that all the catch...

Страница 12: ...ss To open the harness press the button on the side CAUTION Always use the shoulder harness and lap belt together 11 Adjusting the backrest To adjust the backrest pull the retainer on the rear of the...

Страница 13: ...Position the carrycot on the pram b Take hold of the strap which is fitted to the rear of the cot and pull it through the opening provided in the seat cover Fasten and tighten the belt on the rear of...

Страница 14: ...d Lea cuidadosamente estas indicaciones antes del uso y gu rdelas La inobservancia de estas instrucciones puede perjudicar la seguridad de su hijo ATENCI N Este cochecito est destinado a ni os a parti...

Страница 15: ...l seguro de transporte b Tire del manillar de la silla de paseo 1 hacia arriba hasta que el armaz n engatille 2 ADVERTENCIA Antes de su uso aseg rese de que todos los enganches est n bien cerrados 2 M...

Страница 16: ...tivo de ajuste del cintur n de tal forma para que el ni o quede sujeto en su posici n prevista 10 Abrir el cintur n Para abrir el cintur n pulse el bot n lateral ADVERTENCIA Utilice el cintur n de ent...

Страница 17: ...sa sobre la superficie de tumbado b Pase la correa que se encuentra en la parte posterior de la cuna a trav s de la abertura de la funda de la unidad del asiento Ahora cierre las hebillas de la correa...

Страница 18: ...et les resserrer si bien besoin est Consignes de s curit Veuillez lire cette notice attentivement avant l utilisation et conservez la La non lecture de cette consigne peut porter atteinte la s curit d...

Страница 19: ...oit de r clamation 1 Ouverture de la poussette a Ouvrez la protection de transport b Tirez la poign e de la poussette sport 1 vers le haut jusqu ce que le ch ssis s enclenche 2 AVERTISSEMENT Assurez v...

Страница 20: ...maintenir l enfant dans la position pr vue 10 Ouverture de la ceinture Pour ouvrir la ceinture appuyez sur le bouton lat ral AVERTISSEMENT Employez la sangle d entrejambe toujours en combinaison avec...

Страница 21: ...en position allong e Posez le couffin sur la surface plane b Passez la sangle fix e au dos du couffin travers le trou de la housse du si ge Fermez la boucle de la sangle au dos du dossier et serrez la...

Страница 22: ...onsultazioni L inosservanza di queste istruzioni pu compromettere la sicurezza del vostro bambino ATTENZIONE Questo modello idoneo per bambini a partire dall et di 6 mesi con navicella porte enfant a...

Страница 23: ...zzina a Togliere la protezione per il trasporto b Tirare il maniglione del passeggino 1 verso l alto fino all apertura e allo scatto del telaio 2 AVVERTENZA Prima dell utilizzo assicurarsi che tutti g...

Страница 24: ...zione corretta 10 Sgancio della cintura Per sganciare la cintura premere sul pulsante laterale AVVERTENZA Utilizzare sempre la cintura centrale insieme alla cintura subaddominale 11 Regolazione dello...

Страница 25: ...enale Posare la navicella sulla superficie di appoggio b Far passare la cintura situata sul lato posteriore della navicella attraverso l apertura nella fodera del seggiolino Chiudere ora gli agganci s...

Страница 26: ...odig weer vast aan Veiligheidsinstructies Lees deze instructies aandachtig door v r het gebruik en bewaar de handleiding zorgvuldig Als u de instructies niet in acht neemt kan de veiligheid van uw kin...

Страница 27: ...onderstel vastklikt 2 LET OP Verzeker u er voor het gebruik van dat alle vergrendelingen gesloten zijn 2 De wielen bevestigen a Druk op de knop 1 en steek de achterwielen in de achteras 2 tot ze vast...

Страница 28: ...enen dient u de knop aan de zijkant in te drukken LET OP Gebruik de kruisgordel altijd in combinatie met de heupgordel 11 Verstellen van de rugleuning Om de rugleuning te verstellen trekt u de beugel...

Страница 29: ...b Trek de riem die aan de achterzijde van de bak is aangebracht door de opening in de overtrek van de ziteenheid Sluit nu de gesp aan de achterzijde van de rugleuning en trek de riem stevig aan c Ges...

Страница 30: ...y jest to konieczne dokr je Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Przed u yciem zapoznaj si uwa nie z tre ci niniejszych wskaz wek i zachowaj je Nieprzestrzeganie niniejszych wskaz wek mo e zagra a bezpi...

Страница 31: ...stawy do reklamacji 1 Twieranie w zka a Otw rz zabezpieczenie transportowe b Poci gnij r czk w zka sportowego 1 do g ry a stela si zatrza nie 2 OSTRZE ENIE Przed u ytkowaniem upewnij si czy wszystkie...

Страница 32: ...cji 10 Odpinanie pasa bezpiecze stwa W celu odpi cia pasa bezpiecze stwa naci nij na boczny przycisk UWAGA U ywaj pasa krokowego zawsze w po czeniu z pasem biodrowym 11 Regulacja oparcia na plecy W ce...

Страница 33: ...w pozycji le cej Po torb na powierzchni przeznaczon do le enia b Przeci gnij pas znajduj cy si z ty u gondoli przez otw r na pokrowcu siedziska Zamknij zapinki klamry pasa z ty u oparcia na plecy i m...

Страница 34: ...u it m si tato upozorn n pe liv p e t te a uschovejte si je Nebudete li br t na tato upozorn n z etel m e b t ohro ena bezpe nost Va eho d t te Pozor Tento ko rek je ur en pro d ti od v ku 6 m s c s n...

Страница 35: ...en kole ek a Zm kn te pojistku 1 a nasa te zadn kole ka do pouzdra 2 a zatla te kole ko sm rem dovnit a zacvakne b Pokud chcete kole ka sundat zm kn te pojistku 1 a dojde k uvoln n kole ka Nyn zat hn...

Страница 36: ...A Pou vejte p s v rozkroku v dy ve spojen s b i n m p sem 11 Zm na polohy op radla Za elem zm ny polohy op radla vyt hn te oblouk na zadn stran op radla nahoru a zm te v ku op radla Kdy dos hnete po a...

Страница 37: ...ru kl nu dbejte na to aby vy strana byla na stran hlavi ky d t te 18 P ipevn n vlo en ho l ka na ko rek a Nastavte op radlo do leh tkov polohy Postavte ta ku na leh tkovou plochu b Provl kn te p s kte...

Страница 38: ...RU 33 16 0 EN 1888 2012 Risus Doozy ABC Design Maxi Cosi Cabrio Citi Pebble R mer Baby Safe plus SHR Cybex Aton Kiddie Ride On ABC Design AZO EN71 2 EN71 3 ABC Design EN1888 2012 6 3 15 5 9 50 6...

Страница 39: ...RU 34 1 a b 1 2 2 a 1 2 b 1 c d 3 4 5 a b 6 a b 7...

Страница 40: ...RU 35 a b c 8 9 a b 10 11 12 13 14 12 1 2 1 15...

Страница 41: ...RU 36 16 17 18 a b c 19 20 a b...

Страница 42: ...jelen t j koztat st a haszn lat el tt gondosan s rizze meg Ha ezeket az utas t sokat nem k veti gyermeke biztons ga romolhat FIGYELEM Ezt a kocsit a 6 h napn l id sebb gyermekek r sz re hordoz t sk v...

Страница 43: ...i s ig nyt 1 A babakocsi kinyit sa a Oldja ki a sz ll t si biztos t t b A sport gyermekkocsi tol karj t 1 addig h zza felfel am g az be nem ugrik a hely re 2 FIGYELMEZTET S Haszn lat el tt bizonyosodj...

Страница 44: ...Az vek kiold sa Az vek kiold s hoz nyomja meg az oldalon tal lhat gombot Figyelmeztet s A l bak k zti vet mindig a biztons gi vvel egy tt haszn lja 11 A h tt mla t ll t sa A h tt mla t ll t s hoz h zz...

Страница 45: ...sira a A h tt ml t hozza v zszintes helyzetbe Fektesse a t sk t a s kfel letre b H zza t a kocsi h toldal n tal lhat sz jat az l modul huzat n tal lhat ny l son Csatolja be a sz jcsatokat a h tt mla h...

Страница 46: ...tieto pokyny pred pou it m a uschovajte ich pre al ie pou itie Nedodr anie t chto pokynov m e zn i bezpe nos V ho die a a Upozornenie Tento ko k je ur en pre deti vo veku od 6 mesiacov s prenosnou ta...

Страница 47: ...e prepravn poistku Ko k rozlo te b Rukov 1 portov ho ko ka ahajte smerom hore k m sa nedostane na miesto 2 UPOZORNENIE Pred pou it m sa presved te o tom i s v teky z vory uzavret 2 Mont kolies a Stla...

Страница 48: ...te tla idlo na boku spony a bezpe nostn p sy sa rozopn Upozornenie P s medzi nohami v dy pou vajte spolu s bezpe nostn mi p smi 11 Prestavenie zadnej opierky Pre prestavenie zadnej opierky p ku na zad...

Страница 49: ...8 Namontovanie vani ky na ko k a Zadn opierku nastavte do vodorovnej polohy Umiestite ta ku na rovn plochu b P s umiesten na zadnej asti ko ka pretiahnite cez otvor na po ahu sedacej asti Zapnite p sy...

Страница 50: ...labav ili otkva en i s vremena na vrijeme pritegnite potrebne dijelove ako je potrebno Sigurnosne upute Pozorno pro itajte ove upute prije kori tenja i sa uvajte ih za budu u uporabu U protivnom sigu...

Страница 51: ...klik 2 OPREZ Provjerite jesu li svi dijelovi na svom mjestu prije kori tenja 2 Postavljanje kota a a Pritisnite gumb 1 i umetnite stra nji kota u otvor 2 dok se ne zaklju a b Kako biste skinuli kota e...

Страница 52: ...ih pojaseva Da biste otvorili pojaseve pritisnite gumb sa s stane kop e OPREZ Uvijek koristitie ramene i bo ne pojaseve zajedno 11 Pode avanje naslona za le a Da biste namjestili naslon povucite polug...

Страница 53: ...ite ko aru na sjedalo kolica b Uzmite traku koja se nalazi sa stra nje strane ko are i provucite ju kroz otvor na platnu sjedala Zategnite i u vrstite remen na stra njoj strani naslona za le a c Podig...

Страница 54: ...CN 49 16 0 EN 1888 2012 ABC Design Risus Doozy Maxi Cosi Cabrio Citi Pebble R mer Baby Safe plus SHR Cybex Aton ABC Design Kiddie Ride On AZO EN71 2 EN71 3 ABC Design EN1888 2012 6 3 15 5 9kgs 50 6...

Страница 55: ...CN 50 1 1 2 2 a 1 2 b 1 c d 3 4 5 a b 6 a b 7 a b c...

Страница 56: ...CN 51 8 9 a b 10 11 12 13 14 12 1 2 1 15 16...

Страница 57: ...CN 52 17 18 a b c 19 20 a b...

Страница 58: ...ABC Design GmbH Article for baby and child Dr Rudolf Eberle Str 29 D 79774 Albbruck Tel 49 0 77539393 0 Email info abc design de www abc design de...

Отзывы: