ABB PVS-175-TL Series Скачать руководство пользователя страница 44

ČESKY

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

POLSKI

SLOVENČINA

SLOVENŠČINA

Symbol  přeškrtnuté  popelnice  na 

kolečkách 

označuje 

elektrické 

elektronické  zařízení  (EEZ)  prodávané 

na trhu od 13. srpna 2005, které by 

mělo být sbíráno samostatně v souladu 

se  Směrnicí  2012/19/EU  Evropského 

parlamentu a rady o odpadním 

elektrickém  a  elektronickém  zařízení 

(OEEZ).

Uživatelé 

EEZ 

domácnostech 

(spotřebitelé) v zemích Evropské unie:

Elektrické  a  elektronické  zařízení  by 

mělo  být  likvidováno  na  příslušných 

sběrných 

místech 

zřízených 

kompetentními  úřady  v  jednotlivých 

členských  státech  nebo  v  souladu 

s  národními  předpisy  příslušného 

členského  státu  ohledně  sběru  a 

likvidace OEEZ.

Firemní  uživatelé  (společnosti  a 

podniky) v zemích Evropské unie:

Elektrické  a  elektronické  zařízení 

by  mělo  být  likvidováno  v  souladu  s 

národními  předpisy  členského  státu 

týkajících  se  sběru  a  likvidace  OEEZ. 

Další  informace  je  třeba  zajistit  od 

distributora nebo místního prodejce.

Soukromí  uživatelé  i  firmy  ze  zemí 

mimo Evropskou unii:

Elektrické  a  elektronické  zařízení 

by  mělo  být  likvidováno  v  souladu  s 

národními  předpisy  členského  státu 

ohledně sběru a likvidace OEEZ.

Nesprávná  likvidace  EEZ  může  mít 

negativní  dopad  na  životní  prostředí  a 

zdraví lidí. Spolupráce na řádné likvidaci 

tohoto  výrobku  přispívá  k  opětovnému 

použití  a  recyklaci  výrobků  a  ochraně 

našeho životního prostředí.

Το  σύμβολο  με  τον  διαγεγραμμένο 

τροχήλατο 

κάδο 

προσδιορίζει 

ηλεκτρικό  και  ηλεκτρονικό  εξοπλισμό 

(EEE)  που  έχει  κυκλοφορήσει  στην 

αγορά  μετά  τις  13  Αυγούστου  2005  και 

θα  πρέπει  να  συλλέγεται  ξεχωριστά, 

σύμφωνα  με  την  Οδηγία  2012/19/ΕΕ 

του  Ευρωπαϊκού  Κοινοβουλίου  και  του 

Συμβουλίου περί απόβλητου ηλεκτρικού 

και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE).

Χρήστες  ηλεκτρικού  και  ηλεκτρονικού 

εξοπλισμού  από  ιδιωτικά  νοικοκυριά 

(καταναλωτές)  εντός  κάθε  χώρας  της 

Ευρωπαϊκής Ένωσης:

Ο 

ηλεκτρικός 

και 

ηλεκτρονικός 

εξοπλισμός  θα  πρέπει  να  απορρίπτεται 

σε κατάλληλες εγκαταστάσεις συλλογής, 

όπως  ορίζονται  από  τις  αρμόδιες 

αρχές  εντός  κάθε  κράτους-μέλους  ή 

σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς 

του  συγκεκριμένου  κράτους-μέλους 

αναφορικά  με  τη  συλλογή  και  την 

απόρριψη  απόβλητου  ηλεκτρικού  και 

ηλεκτρονικού εξοπλισμο.

Επαγγελματίες  χρήστες  (εταιρείες, 

επιχειρήσεις)  εντός  κάθε  χώρας  της 

Ευρωπαϊκής Ένωσης:

Ο 

ηλεκτρικός 

και 

ηλεκτρονικός 

εξοπλισμός  θα  πρέπει  να  απορρίπτεται 

σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς 

του  κράτους-μέλους  αναφορικά  με  τη 

συλλογή  και  την  απόρριψη  απόβλητου 

ηλεκτρικού 

και 

ηλεκτρονικού 

εξοπλισμού.  Περαιτέρω  πληροφορίες 

θα  πρέπει  να  εξασφαλίζονται  από  το 

μεταπωλητή ή τον τοπικό προμηθευτή.

Ιδιώτες και επαγγελματίες χρήστες από 

χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης:

Ο 

ηλεκτρικός 

και 

ηλεκτρονικός 

εξοπλισμός  θα  πρέπει  να  απορρίπτεται 

σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς 

του  κράτους-μέλους  αναφορικά  με  τη 

συλλογή  και  την  απόρριψη  απόβλητου 

ηλεκτρικού 

και 

ηλεκτρονικού 

εξοπλισμού.

Η  ακατάλληλη  απόρριψη  ηλεκτρικού 

και 

ηλεκτρονικού 

εξοπλισμού 

θα 

μπορούσε  να  έχει  αρνητικό  αντίκτυπο 

στο  περιβάλλον  και  να  δημιουργήσει 

προβλήματα  στην  ανθρώπινη  υγεία. 

Με  τη  συνεργασία  για  την  κατάλληλη 

απόρριψη 

αυτού 

του 

προϊόντος, 

συμβάλλετε  στην  εκ  νέου  χρήση 

και 

ανακύκλωση 

του 

προϊόντος, 

προστατεύοντας 

παράλληλα 

το 

περιβάλλον μας.

Symbol  przekreślonego  kosza  na  śmierci 

na  kółkach  na  sprzęcie  elektrycznym  i 

elektronicznym (EEE) wypuszczonym 

na rynek po 13 sierpnia 2005 oznacza, 

że  powinien  być  on  zbierany  oddzielnie, 

zgodnie 

Dyrektywą 

2012/19/UE 

Parlamentu Europejskiego i Rady w 

sprawie  zużytego  sprzętu  elektrycznego  i 

elektronicznego (WEEE).

Użytkownicy  EEE  w  gospodarstwach 

domowych  (konsumenci)  w  każdym  z 

państw Unii Europejskiej:

Sprzęt  elektryczny  i  elektroniczny  należy 

oddawać  do  odpowiednich  punktów 

zbioru  utworzonych  przez  upoważnione 

organy  w  każdym  państwie  członkowskim 

lub zgodnie z regulacjami krajowymi 

dotyczącymi  zbierania  i  pozbywania  się 

WEEE w danym państwie członkowskim.

Użytkownicy  profesjonalni  (firmy  i 

przedsiębiorstwa) w każdym z państw Unii 

Europejskiej:

elektrycznego  i  elektronicznego  należy 

pozbywać  się  zgodnie  z  regulacjami 

krajowymi 

dotyczącymi 

zbierania 

pozbywania  się  WEEE  w  danym  państwie 

członkowskim.  Dalsze  informacje  można 

uzyskać od odsprzedającego lub lokalnego 

sprzedawcy.

Zarówno  użytkownicy  prywatni,  jak  i 

profesjonalni  z  krajów  nienależących  do 

Unii Europejskiej:

Sprzętu  elektrycznego  i  elektronicznego 

należy pozbywać się zgodnie z regulacjami 

krajowymi 

dotyczącymi 

zbierania 

pozbywania  się  WEEE  w  danym  państwie 

członkowskim.

Nieodpowiednie pozbywanie się EEE może 

mieć  negatywny  wpływ  na  środowisko 

i  zagrażać  zdrowiu  ludzi.  Współpraca 

przy  odpowiednim  pozbywaniu  się  tego 

produktu  przyczynia  się  do  ponownego 

używania  i  recyklingu,  a  także  do  ochrony 

środowiska.

Symbol 

preškrtnutej 

odpadkovej 

nádoby 

na 

kolieskach 

označuje 

elektrické a elektronické zariadenie 

(EEZ) predávané na trhu od 13. augusta 

2005,  ktoré  by  malo  byť  zbierané 

samostatne v súlade so Smernicou 

2012/19/EÚ Európskeho parlamentu 

a rady o odpadovom elektrickom a 

elektronickom zariadení (OEEZ).

Používatelia  EEZ  v  domácnostiach 

(spotrebitelia)  v  krajinách  Európskej 

únie:

Elektrické a elektronické zariadenie 

by  malo  byť  likvidované  na  príslušných 

zberných 

miestach 

zriadených 

kompetentnými  úradmi  v  jednotlivých 

členských  štátoch  alebo  v  súlade  s 

národnými 

predpismi 

príslušného 

členského  štátu  týkajúcimi  sa  zberu  a 

likvidácie OEEZ.

Firemní  používatelia  (spoločnosti  a 

podniky) v krajinách Európskej únie:

Elektrické a elektronické zariadenie 

by  malo  byť  likvidované  v  súlade  s 

národnými  predpismi  členského  štátu 

týkajúcich  sa  zberu  a  likvidácie  OEEZ. 

Ďalšie informácie je potrebné zaistiť od 

distribútora alebo miestneho predajcu.

Súkromní  používatelia  i  firmy  z  krajín 

mimo Európskej únie:

Elektrické a elektronické zariadenie 

by  malo  byť  likvidované  v  súlade  s 

národnými  predpismi  členského  štátu 

týkajúcimi sa zberu a likvidácie OEEZ.

Nesprávna  likvidácia  EEZ  môže  mať 

negatívny  dopad  na  životné  prostredie 

a  zdravie  ľudí.  Spolupráca  na  riadnej 

likvidácii  tohto  výrobku  prispieva 

k  opätovnému  použitiu  a  recyklácii 

výrobkov  a  ochrane  nášho  životného 

prostredia.

Simbol  prečrtanega  koša  za  smeti 

na  kolesih  je  znak  za  električno  in 

elektronsko opremo (EEO), ki je bila 

dana na trg po 13. avgustu 2005 in jo je 

treba zbirati ločeno skladno z Direktivo 

2012/19/EU Evropskega parlamenta in 

Sveta o odpadni električni in elektronski 

opremi (OEEO).

Uporabniki  električne  in  elektronske 

opreme v zasebnih gospodinjstvih 

(potrošniki)  v  posamezni  državi 

Evropske unije:

Električno  in  elektronsko  opremo 

je treba predati ustreznim zbirnim 

centrom, ki so jih ustanovile pristojne 

oblasti  v  posamezni  državi  članici,  ali 

skladno  z  nacionalnimi  predpisi  države 

članice o zbiranju in odlaganju OEEO.

Profesionalni uporabniki (podjetja) v 

posamezni državi Evropske unije:

Električno  in  elektronsko  opremo  je 

treba  odvreči  skladno  z  nacionalnimi 

predpisi  države  članice  o  zbiranju 

in odlaganju OEEO. Za dodatne 

informacije se obrnite na prodajalca ali 

lokalnega dobavitelja.

Zasebni in profesionalni uporabniki iz 

držav izven Evropske unije:

Električno  in  elektronsko  opremo  je 

treba  odvreči  skladno  z  nacionalnimi 

predpisi  države  članice  o  zbiranju  in 

odlaganju OEEO.

Neustrezno odlaganje OEEO lahko 

škoduje  okolju  in  zdravju  ljudi.  Z 

ustreznim odlaganjem tega izdelka 

prispevate k njegovi ponovni uporabi, 

recikliranju in zaščiti okolja.

LIETUVIŲ

EESTI

LATVIEŠU

BOSANSKI

MAGYAR

Perbrauktos  šiukšlių  dėžės  su  ratukais 

simbolis  reiškia,  kad  vadovaujantis 

Europos parlamento direktyva 2012/19/

ES  ir  Tarybos  direktyva  dėl  elektros  ir 

elektroninės  įrangos  atliekų  (WEEE), 

elektrinė  ir  elektroninė  įranga  (EEE), 

pateikta į rinką po 2005 m. rugpjūčio 13 

d., turi būti surenkama atskirai.

Privatūs  namų  ūkiai  (naudotojai), 

naudojantys EEE bet kurioje Europos 

Sąjungos šalyje:

Elektros  ir  elektroninė  įranga  turi  būti 

perduodama  į  atitinkamus  surinkimo 

centrus, kaip tai yra nustatyta 

kompetentingų  institucijų  kiekvienoje 

valstybėje  narėje  arba  pagal  tos 

valstybės  narės  nacionalinius  teisės 

aktus, 

reglamentuojančius 

WEEE 

atliekų surinkimą ir šalinimą.

Profesionalūs  naudotojai  (įmonės)bet 

kurioje Europos sąjungos šalyje:

Elektros  ir  elektroninė  įranga  turi  būti 

pašalinta 

vadovaujantis 

valstybės 

narės  nacionaliniais  teisės  aktais, 

reglamentuojančiais 

WEEE 

atliekų 

surinkimas 

ir 

šalinimas. 

Daugiau 

informacijos galite gauti iš atstovo arba 

vietos pardavėjo.

Privatūs  ir  profesionalūs  naudotojai 

iš  Europos  Sąjungai  nepriklausančių 

šalių:

elektros  ir  elektroninė  įranga  turi  būti 

pašalinta 

vadovaujantis 

valstybės 

narės  nacionaliniais  teisės  aktais, 

reglamentuojančiais 

WEEE 

atliekų 

surinkimas ir šalinimas.

Netinkamas 

EEE 

šalinimas 

gali 

neigiamai  veikti  aplinką  ir  žmonių 

sveikatą.  Dalyvaudami  teisingame  šio 

gaminio  šalinimo  procese,  jūs  ne  tik 

saugote aplinką, bet ir prisidedate prie 

pakartotinio gaminio panaudojimo ir 

perdirbimo.

Läbikriipsutatud ratastega 

prügikonteineri sümbol tähistab 

pärast 13. augustit 2005 turuletoodud 

elektri- ja elektroonikaseadmeid, 

mis tuleb kokku koguda kooskõlas 

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 

direktiiviga 2012/19/EL elektri- ja 

elektroonikaseadmete jäätmete kohta.

Elektri- ja elektroonikaseadmete 

kasutajad kodumajapidamistes 

(tavatarbijad) igas Euroopa Liidu 

riigis:

Elektri- ja elektroonikaseadmed 

tuleb kõrvaldada iga liikmesriigi 

pädevate asutuste rajatud 

asjakohastes kogumiskohtades või 

kooskõlas selle liikmesriigi elektri- 

ja elektroonikaseadmete jäätmete 

kogumist ja kõrvaldamist käsitlevate 

riiklike eeskirjadega.

Erialased kasutajad (ettevõtted) igas 

Euroopa Liidu riigis:

Elektri- ja elektroonikaseadmed 

tuleb kõrvaldada liikmesriigi elektri- 

ja elektroonikaseadmete jäätmete 

kogumist ja kõrvaldamist käsitlevate 

riiklike eeskirjadega. Lisateavet peaks 

saama edasimüüjalt või kohalikult 

müüjalt.

Kodumajapidamised ja erialased 

kasutajad Euroopa Liidu välistest 

riikidest:

Elektri- ja elektroonikaseadmed 

tuleb kõrvaldada liikmesriigi elektri- 

ja elektroonikaseadmete jäätmete 

kogumist ja kõrvaldamist käsitlevate 

riiklike eeskirjadega.

Elektri- ja elektroonikaseadmete 

sobimatul kõrvaldamisel võib olla 

keskkonda ja inimeste tervist kahjustav 

mõju. Koostöö selle toote asjakohasel 

kõrvaldamisel aitab kaasa toote 

taaskasutamisele ja ringlusevõtule ning 

kaitseb ühtlasi meie keskkonda.

Simbols,  kurā  attēlots  nosvītrots 

atkritumu  konteiners  ar  riteņiem, 

identificē  elektriskās  un  elektroniskās 

iekārtas 

(EEI), 

kas 

nokļuvušas 

tirdzniecībā pēc 2005. gada 13. augusta 

un  kuras  ir  jāsavāc  atsevišķi  saskaņā 

ar Eiropas Parlamenta un Padomes 

Direktīvu  2012/19/ES  par  elektrisko 

un  elektronisko  iekārtu  atkritumiem 

(EEIA).

EEI 

lietotāji 

mājsaimniecībās 

(patērētāji)  visās  Eiropas  Savienības 

valstīs:

Elektriskās  un  elektroniskās  iekārtas 

ir  jālikvidē  atbilstošos  savākšanas 

punktos, ko ierīkojušas atbildīgās varas 

iestādes katrā dalībvalstī vai saskaņā ar 

šīs  dalībvalsts  noteikumiem  attiecībā 

uz EEIA savākšanu un likvidēšanu.

Profesionālie  lietotāji  (uzņēmumi) 

visās Eiropas Savienības valstīs:

Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir 

jālikvidē  saskaņā  ar  dalībvalstī  spēkā 

esošajiem  tiesību  aktiem  attiecībā 

uz  EEIA  savākšanu  un  likvidēšanu. 

Papildinformācija 

jāsaņem 

no 

tālākpārdevēja vai vietējā piegādātāja.

Privātie  un  profesionālie  lietotāji 

valstīs ārpus Eiropas Savienības:

Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir 

jālikvidē  saskaņā  ar  dalībvalstī  spēkā 

esošajiem  tiesību  aktiem  attiecībā  uz 

EEIA savākšanu un likvidēšanu.

Neatbilstoša 

EEI 

likvidēšana 

var 

nelabvēlīgi  ietekmēt  vidi  un  bojāt 

cilvēku  veselību.  Kopīgi  sadarbojoties, 

lai  atbilstoši  likvidētu  šo  produktu, 

tiek  veicināta  produkta  atkārtota 

izmantošana  un  pārstrāde,  vienlaikus 

aizsargājot mūsu vidi.

Simbol  precrtane  korpe  sa  točkićima 

označava  električnu  i  elektronsku 

opremu (Electrical and Electronic 

Equipment, EEE) koja je predstavljena 

na  tržištu  nakon  13.  avgusta  2005. 

godine i koju treba zasebno prikupljati 

u skladu sa Direktivom 2012/19/

EU Evropskog parlamenta i saveta u 

vezi  sa  otpadom  koji  čini  električna  i 

elektronska oprema (Waste Electrical 

and Electronic Equipment, WEEE).

Korisnici EEE iz privatnih 

domaćinstava  (potrošači)  u  svakoj 

državi Evropske unije:

Električnu  i  elektronsku  opremu  treba 

odlagati  u  odgovarajućim  objektima 

za prikupljanje koje su osnovale 

nadležne  vlasti  u  svakoj  državi  članici 

ili u skladu sa nacionalnim propisima te 

države  članice  u  vezi  sa  prikupljanjem  i 

odlaganjem WEEE.

Profesionalni korisnici (kompanije – 

preduzeća)  u  svakoj  državi  Evropske 

unije:

Električnu  i  elektronsku  opremu  treba 

odlagati u skladu sa nacionalnim 

propisima  države  članice  u  vezi  sa 

prikupljanjem i odlaganjem WEEE. 

Dodatne informacije treba pribaviti od 

distributera ili lokalnog prodavca.

Privatni i profesionalni korisnici iz 

država izvan Evropske unije:

Električnu  i  elektronsku  opremu  treba 

odlagati u skladu sa nacionalnim 

propisima  države  članice  u  vezi  sa 

prikupljanjem i odlaganjem WEEE.

Neprikladno  odlaganje  EEE  može 

da dovede do negativnog uticaja na 

životnu  sredinu  i  ugrožavanja  zdravlja 

ljudi. Saradnja u vezi sa odgovarajućim 

odlaganjem ovog proizvoda doprinosi 

ponovnoj upotrebi i reciklaži proizvoda 

a  istovremeno  štiti  našu  životnu 

sredinu.

Az áthúzott kuka szimbólum a 

2005. augusztus 13-a után piacra 

kerülő  elektromos  és  elektronikus 

berendezéseket (EEE) jelöli, amelyeket 

külön kell gyűjteni az Európai Parlament 

és az Európai Tanács elektromos 

és elektronikus berendezések 

hulladékairól szóló 2012/19/

EU irányelvének (WEEE-irányelv) 

értelmében.

EEE-felhasználók 

(fogyasztók) 

az 

Európai  Unió  egyes  tagországainak 

magánháztartásaiban:

Az elektronikus és elektromos 

berendezések minden egyes tagállam 

illetékes hatósága által kijelölt, arra 

megfelelő 

gyűjtőlétesítményeiben 

helyezhetők  el,  az  adott  tagállam 

WEEE-gyűjtésre  és  -ártalmatlanításra 

vonatkozó nemzeti szabályozásának 

megfelelő módon.

Üzleti  felhasználók  (cégek,  vállalatok) 

az Európai Unió egyes tagországaiban:

Az elektromos és elektronikus 

berendezések az adott tagállam 

WEEE-gyűjtésre  és  -ártalmatlanításra 

vonatkozó nemzeti szabályozásának 

megfelelő  módon  helyezhetők  el. 

További információkért forduljon 

a viszonteladóhoz vagy helyi 

kereskedőhöz.

Magán-  és  üzleti  felhasználók  az 

Európai Unión kívüli országokban:

Az elektromos és elektronikus 

berendezések az adott tagállam 

WEEE-gyűjtésre  és  -ártalmatlanításra 

vonatkozó nemzeti szabályozásának 

megfelelő módon helyezhetők el.

A  nem  megfelelő  EEE-ártalmatlanítás 

káros környezeti hatásokkal járhat, 

és veszélyeztetheti az emberi 

egészséget. 

termék 

megfelelő 

módon  történő  ártalmatlanításában 

való  közreműködésével  Ön  hozzájárul 

a termék újrafelhasználásához, 

újrahasznosításához, valamint 

környezetünk védelméhez.

Содержание PVS-175-TL Series

Страница 1: ...ABB SOLAR INVERTERS Quick Installation Guide PVS 175 TL 175 0 kW A 1 Version BCM V3103 1 ...

Страница 2: ...ow the safety and installation information provided in the product manual must be read and followed For more detailed information regarding proper installation and use of this product refer to the product manual located at www abb com solarinverters ATTENTION A The product must be used in the manner described in the document If this is not the case the safety devices guaranteed by the inverter mig...

Страница 3: ...outing the cable to the inverter 23 9 Grid output connection AC side 24 9 1 Characteristics and sizing of the protective grounding cable 24 9 2 Load protection breaker AC disconnect switch and differential protection downstream of the inverter 24 9 3 Characteristics and sizing of the line cable 25 9 4 AC output cables connection 25 10 Input connection DC 28 11 Connection of the communication and c...

Страница 4: ...g bracket 10 Protective earth point ext 17 Rear pins for bracket assembly 04 Handles 11 Phases cable glands 18 DC input quick fit connectors 05 Cover quarter cam locks 12 Protective earth cable gland 19 DC disconnect switches 06 Front power module cover 13 Signal cable glands 07 Front wiring box cover 14 RS485 Service connector PVS 03 01 02 17 17 06 09 17 17 15 18 13 05 08 09 07 05 11 19 19 19 04 ...

Страница 5: ...e 26 Communication and control board 31 AC interface cable lugs 22 DC cable duct 27 AC connection busbar 32 Interface signal connectors female 23 AC protective shield 28 Protective earth point int 24 DC overvoltage surge arresters 29 DC interface faston connectors B1 B2 R S T B1 B2 R S T B1 B2 R S T 32 30 28 20 24 22 31 27 23 26 20 25 24 29 21 ...

Страница 6: ...stallation Guide PVS 175 TL A 1 Version EN Power module internal view 33 DC interface cables 35 Interface signal connectors male 36 Interface protective earth point 34 AC interface connection point 35 34 34 33 36 ...

Страница 7: ...or 1 RJ45 38 RS485 ABB service 120Ohm termination res service only 42 Remote ON OFF terminal block 46 USB connector 39 DRM0 activation switch 43 RS485 line terminal block 47 CR2032 Backup battery 40 RS485 line 120Ohm termination res 44 Ethernet connector 2 RJ45 J9 J10 X2 J2 S2 J4 J1 S1 S3 J3 J6 47 37 41 39 40 42 38 43 46 44 45 ...

Страница 8: ...ivided in two separate parts by a dashed line take the bottom part and apply it on the plant documentation ABB recommend to create a plant map and apply the Communication Identification label on it SN WLAN SSSSSSSSSS PN WLAN V2P VKA 53 1 Mac Address AA BB CC DD EE FF PK 0000 0000 0000 0000 SN WLAN SSSSSSSSSS SN Wiring Box ZZZZZZZZZZ Remove and apply on the plant documentation MAC AA BB CC DD EE FF...

Страница 9: ...tion conditions the devices that will be installed outside the inverter and possible integration with an existing system Wiring box Model Number Description WB S PVS 175 TL Input with 24 quick fit connectors pairs 2 each MPPT 18 DC side varistor DC disconnect switches 19 WB S2 PVS 175 TL Input with 24 quick fit connectors pairs 2 each MPPT 18 DC side varistor DC disconnect switches 19 AC disconnec...

Страница 10: ...eans to make their transport and subsequent handling easier Nonetheless as a rule it is necessary to turn to the experience of specialised staff to take charge of loading and unloading components The power module and the wiring box must be lifted using the 4 handles 04 or alternatively using suitable lifting equipment The means used for lifting must be suitable to bear the weight of the equipment ...

Страница 11: ... or maintenance phases PVS Manual lifting handles PVS Ropes lifting eyebolts ATTENTION A Always consider the center of gravity of the enclosures while lifting ATTENTION A Pay attention to completely tight the thread of the handles or eye bolts PVS Center of gravity wiring box Center of gravity power module ...

Страница 12: ...r external protective earth connection point 10 1 1 1 In addition to what is explained in this guide the safety and installation information provided in the installation manual mus t be read and followed The technical documenta tion and the interface and manageme nt software for the product are available at the website XXXX XXXX XXXX XXXX XXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXX ABB solar inverters Technical d...

Страница 13: ...allations over 6500 2 000 meters must be assessed by ABB Technical Sales to determine the proper datasheet derating 6 2 Tilting admittance The installation can be carried out with a maximum inclination as indicated in the figures beside 6 3 Distances Hardware and software maintenance on device entails removing the front cover Check that the correct installation safety distances are observed in ord...

Страница 14: ...t side and 30cm on the left side ATTENTION A In case of manual installation using handles 04 consider a free side space to lift the inverter of 60 cm minimum ATTENTION A In case of installation with lifting equipments eyebolts and ropes the side distances C could be reduced at the minimum required but a subsequent manual lifting it will no longer be possible in this case the lifting equipments mus...

Страница 15: ...s with the centerning pins of the side brackets Use the two M8 screws with flat and spring washers supplied to fix the pieces of the bracket together Position the bracket 03 perfectly level on the support and use it as drilling template consider the overall dimensions of the power module and the wiring box It is the installer s responsibility to choose an appropriate number and distribution of att...

Страница 16: ... 03 to the support 7 2 Assembly the Inverter to the bracket ATTENTION A Handling and installation operations shall be performed only by using the special tools and accessories provided with PVS 175 Installation Kit that have to be ordered separately The use of these equipment are mandatory to safely install the inverter Refer to Kit of recommended spare parts chapter content in the user manual for...

Страница 17: ... 17 placed on the rear part of the power module into the slots on the bracket 03 PVS 17 ATTENTION A Risk of injury due to the heavy weight of the equipment Always consider the center of gravity of the enclosures while lifting Remove the previously installed gasket protective covers from the inverter by slinding them pulling from the handles PVS NOTE D Gasket protective covers and handles can be re...

Страница 18: ...it will not be possible to open the Wiring box cover 07 PVS Open the Wiring box cover 07 and use the cover support brackets 15 to lock the cover 07 in open position 15 ATTENTION A Pay attention to properly secure the cover support brackets 15 in order to avoid falling of the cover 7 4 Final fastening operations In order to reach the two junction screws 20 and complete the power module and wiring b...

Страница 19: ... DC cable duct 22 previously removed to the DC surge arrester plate 21 Tighten the two side screws supplied with a tightening torque of 5 Nm to avoid the tilting of the bottom part of the inverter PVS Close the Wiring box cover 07 7 5 Opening the power module cover Using the key tool provided with the installation kit content in the wiring box package open the three cover quarter cam locks 05 foll...

Страница 20: ...1 34 ATTENTION A In case of a wrong phase sequence the inverter will not connect to the grid and it will provide an error state ATTENTION A The cable lugs must be installed with a tightening torque of 5 Nm for phases M6 bolts and 3 Nm for MID BULK M5 bolts Fix the protective earth cable lug 31 to the protection earth connection point 36 situated on the internal bottom side of power module using th...

Страница 21: ... signal connectors female 32 located on the top side of wiring box push the connector until you hear a locking click All connectors have a different pin out in order to avoid any connection error 35 32 7 8 Connection of the DC interface cables The DC interface cables 33 are situated into left side of Power module and they are divided in two group 33 Wrap the DC interface cables 33 with the two cab...

Страница 22: ...nterface cables 33 to the related DC interface faston connectors 29 located in the DC surge arrester plate 21 The two cable group are marked with a identification label B1 and B2 that corresponds to the DSP board number label B1 and B2 Each single cable are marked with a label corresponding to related DC interface faston connectors 29 on the DSP boards E g TB1 TB3 B2 B1 _ _ T B 3 T B 7 TB5 T B 1 2...

Страница 23: ...tures below are showing some example of incorrect and proper cable routing PVS 175 PVS 175 PVS 175 PVS 175 OK OK OK NO 20 30 cm Min of straight cable 20 30 cm Min of straight cable 20 30 cm Min of straight cable 20 30 cm Min of straight cable 20 30 cm Min of straight cable 20 30 cm Min of straight cable Insert strain relief here Support the cables e g with a cable tray Support the cables e g with ...

Страница 24: ... installation The sizing of the ground cable depend on the choice of the protective earth point internal 28 or external 10 where it will be connected Protective earth point int 28 Protective earth point ext 10 Cable diameter range 18 25 mm Max conductor cross section 185 mm copper 240 mm aluminium Cable lug dimensioning b a for M10 Stud a 10 5 mm min b 40 mm max for M8 Bolt a 8 4 mm min 8 5 mm max...

Страница 25: ...ge absence on the AC conductors Routing of the AC cables inside the inverter must be carried out from the right side of the inverter Depending of the version of the AC panel installed on the inverter it will be necessary to route the AC output and ground cables into different ways Single core configuration default 3xM40 cable glands 11 for the R S T phases and a M32 cable gland 12 for the groundin...

Страница 26: ... to the protection earth connection point int 28 using the washers and bolt pre installed on the M10 stud as shown in the following diagram 1 cable lug 2 flat washer 3 spring washer 4 M10 nut 1 2 3 4 R S T B A 28 ATTENTION A Depending on the version of the AC panel installed on the inverter it will be necessary to use a different protection earth connection point in order to avoid mechanical stres...

Страница 27: ...tion busbars 27 paying attention to the correspondence of the phases with the labels using the washers and the M10 nuts pre installed on the busbar as shown in the following diagram 1 cable lug 2 flat washer 3 spring washer 4 M10 nut 1 2 3 4 R S T R 300mm S T 27 ATTENTION A In case of a wrong phase sequence the inverter will not connect to the grid and it will provide an error state ATTENTION A Th...

Страница 28: ...document are TRANSFORMERLESS This type requires the use of insulated photovoltaic panels IEC61730 Class A Rating and the need to keep the photovoltaic generator floating with respect to ground no terminal of the generator must be connected to ground For the string connections it is necessary to use the quick fit connectors 18 located on the left side of the wiring box The models of the counterpart...

Страница 29: ...rs of quick fit connectors 18 Each DC disconnect switches 19 are related to a group of four MPPTs 18 19 Connect all the strings required by the system always checking the seal of the connectors PVS ATTENTION A Make sure to connect at least one string per MPPTs to prevent unbalancing between input channels ...

Страница 30: ... such as the type of panels the space availability the future location of the system energy production goals over the long term etc A configuration program that can help to correctly size the photovoltaic system is available on the ABB website http stringsizer abb com ATTENTION A When configuring DC input and during the installation it s needed to follow one basic rule to avoid possible output pow...

Страница 31: ...lector switch ABB service only S1 39 DRM0 activation switch S3 40 RS485 line 120Ohm termination resistance selector switch J2 41 Connection to the multifunction relay ALARM terminal block J1 42 Remote ON OFF terminal block J3 43 RS485 line terminal block J9 44 Ethernet connector 2 RJ45 J10 45 Ethernet connector 1 RJ45 J6 46 USB connector X2 47 CR2032 Backup battery The RS 485 connector RJ45 ABB Se...

Страница 32: ...quivalent to each other and can be used for the input or for the output of the line connecting multiple inverters in a daisy chain J10 J9 X1 J6 J1 J4 S2 S1 S3 J7 J8 J20 X2 J2 J3 1 1 8 2 3 4 1 4 1 8 7 8 2 1 44 45 The cable should be compliant to the following specification Cable type Patch or Cross type 100BaseTx CAT5e or higher For outdoor application and or in presence of strong electromagnetic s...

Страница 33: ...e mode By default the RS485 port is set as Slave mode In case the port was set as Master mode it must configured through the integrated Web User Interface refer to chapter Web User Interface to use the RS485 as a serial communication line The RS 485 port can be used to set up a line of communication which when connected to a monitoring device enables the operation of the photovoltaic system to be ...

Страница 34: ...nal connector The external switch used for Remote ON OFF should be rated for DC low voltage low current application the minimum switching current capability should be 1mA or lower READ THE MANUAL E For further information regarding the configuration and use of the Remote control terminal block please refer to the user manual 11 6 Multifunction Relay connection ALARM and AUX The inverter is equippe...

Страница 35: ...he unit is commissioned while the grid is checked this LED blinks If a valid grid voltage is detected the LED remains continuously lit as long as there is sufficient sunlight to activate the unit Otherwise the LED will continue to blink until the sunlight is sufficient for activation ALARM Indicates that the inverter has detected an anomaly This type of problem is highlighted in the Web User Inter...

Страница 36: ...cient or excessive temperature may have been activated green yellow red Ventilation anomaly Indicates ananomaly in the operation of the internal ventilation system that could limit output power at high ambient temperatures Overvoltage surge arresters triggered where fitted Indicates that any class II overvoltage surge arresters installed on the AC or DC side have been triggered Internal statistics...

Страница 37: ...th with AC or DC sources In case of DC source is used make sure that irradiation is stable and adequate for the inverter commissioning procedure to be completed ATTENTION A At the first activation of the inverter the firmware version could syncronized between power module and wiring box During this phase the LEDs Power Alarm and GFI blinks together every 1 second This process is absolutely normal ...

Страница 38: ...nect switch 09 for the S2 SX2 wiring box version to supply the inverter with AC grid voltage In the pre commissioning phase the Alarm LED keeps quickly flashing Power and GFI LEDs are OFF Perform the installation wizard steps with ABB Installer for Solar Inverters APP enabling the transferring the settings to all the claimed inverters After the commissioning via ABB Installer for Solar Inverters A...

Страница 39: ... 55 Firefox versions from v 50 and enter the pre set IP address 192 168 117 1 to access the Web User Interface Follow the step by step commissioning wizard to complete the commission of the inverter After the settings are confirmed the inverter restarts ATTENTION A From the moment the grid standard is selected there will be 24 hours available to make any changes to the grid standard after this the...

Страница 40: ...otovoltaic array isolation control Yes according to IEC 62109 2 Residual current monitoring device Yes according to IEC 62109 2 DC switch rating for each MPPT 20 A 1500 V 35 A 1250 V 50 A 1000 V 2 String current monitoring Input current monitoring per MPPT 12ch Arc fault protection Optional Output AC Connection to the grid Three phase 3W PE TN system Nominal AC Output Power Pacr cosφ 1 175 000 W 4...

Страница 41: ...elative Humidity 4 100 with condensation Typical noise emission pressure 65 dB A 1 m Maximum operating altitude without derating 2000 m 6560 ft Environmental pollution degree classification for external environments 3 Environmental class Outdoor Climatic category according to IEC 60721 3 4 4K4H Physical Environmental Protection Rating IP 65 IP54 for the cooling section Cooling System Forced air Di...

Страница 42: ...his user manual refers are in compliance with the Directive 2014 53 EU The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address www abb com solarinverters NOTE D Features not specifically mentioned in this data sheet are not included in the product Tightening torques Single core AC cable gland 11 M40 5 Nm PE cable gland 12 M32 5 Nm Multi core AC cable gland ...

Страница 43: ...ise au rebut appropriée de ce produit vous contribuez à sa réutilisation et à son recyclage tout en protégeant notre environnement PORTUGUÊS NEDERLASNDS SVENSKA DANSK SUOMI O símbolo do contentor com uma cruz sobreposta identifica equipamentos elétricos e eletrónicos EEE colocados no mercado após 13 de agosto de 2005 que devem ser recolhidos separadamente de acordo com a Diretiva 2012 19 UE do Par...

Страница 44: ...škoduje okolju in zdravju ljudi Z ustreznim odlaganjem tega izdelka prispevate k njegovi ponovni uporabi recikliranju in zaščiti okolja LIETUVIŲ EESTI LATVIEŠU BOSANSKI MAGYAR Perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolis reiškia kad vadovaujantis Europos parlamento direktyva 2012 19 ES ir Tarybos direktyva dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų WEEE elektrinė ir elektroninė įranga EEE pat...

Страница 45: ......

Страница 46: ...iculars shall prevail ABB AG does not accept any responsibility whatsoever for potential errors or possible lack of information in this document We reserve all rights in this document and in the subject matter and illustrations contained therein Any reproduction disclosure to third parties or utilization of its contents in whole or in parts is forbidden without prior written consent of ABB AG PVS ...

Отзывы: