13
INSTALLATION
DES MURS
INSTALACIÓN
WALL
INSTALLATION
9
Esperar 24 horas para que la argamasa
se endurezca antes de continuar con las
paredes de la ducha.
Sujetar con abrazaderas las paredes
(15 y 16). Asegurarse de que estén
perfectamente alineadas y que la unión
en la esquina sea perfecta.
Utilice los orificios perforados como una
guía. Taladrar la pared correspondiente
usando una broca levemente mayor al
tornillo mecánico (19).
Veuillez attendre 24h pour laisser figer le
mortier avant de procéder à l’installation
des murs.
Joignez les deux murs (15 et 16) à l’aide
de serre. Assurez-vous que les murs
soient bien alignés et que la jonction des
rayons est parfaite.
À l’aide d’un foret légèrement plus grand
que la vis mécanique (19) percez le mur
non percé en vous servant des trous
déjà percés comme guide.
Wait 24h for the mortar to set before
proceeding with the shower walls.
Clamp the walls (15 et 16) together.
Make sure that they are perfectly aligned
and that the corner junction is perfect.
Using the pre-drilled holes as a guide.
Drill the matching wall using a drillbit
slightly bigger than the mechanical
screw (19).
Make sure that there are studs
aligned with the edge of each wall. If
there is not, install some.
Assurez-vous qu’il y ait un montant
de bois aligné avec le seuil de
chaque mur. Si non, veuillez
en poser.
Asegurarse de que existan
travesaños alineados con la orilla
de cada pared. Instale unos si no los
hay.
16
15