background image

13

FIGURE  21.

6. La tuyauterie d’entrée d’aire de ventilation peut être installée avec 

un maximum de 3 coudes, voir Figure 22.

FIGURE  22.

PERCER UNE OUVERTURE À TRAVERS UN MUR EXTÉRIEUR ET 

INSTALLA

TION DU COLLIER

Déterminez l’emplacement de l’ouverture dans le mur et coupez un 

trou de 9,53 cm (3,75 po) (113,56 litres (30 gallons) et 151,42 litres (40 

gallons)) ou de 12,07 cm (4,75 po) (189,27 litres (50 gallons)) à travers 

un mur extérieur.

Le tuyau de ventilation PVC, ABS ou CPVC Schedule 40 de 7,62 cm 

(3 po) ou de 10,16 cm (4 po) peut s’étendre à partir du chauffe-eau et à 

travers le mur ou à partir du mur jusqu’au chauffe-eau, selon ce qui est 

le plus pratique. Le tuyau de ventilation doit se prolonger d’un minimum 

de 3,81 cm (1,5 po) à travers le mur extérieur. V

euillez noter que le collier 

intérieur doit être glissé par-dessus la tuyauterie de ventilation avant de 

passer le tuyau à travers le mur. A

vant de 

fi

 xer les colliers intérieur et 

extérieur au mur, utilisez un agent d’étanchéité à base de silicone entre 

le tuyau et l’ouverture pour assurer un scellage étanche à l’eau et à 

l’air, voir Figure 23.

INSTALLA

TION A

VEC UTILISATION D’UN TUY

AU PVC, ABS OU CPVC

FIGURE  23.

REMARQUE :

 Les colliers sur le mur sont à des 

fi

 ns esthétiques et ne 

sont pas requis pour que le chauffe-eau fonctionne.

CIMENTER LE TUYAU PVC, 

ABS OU CPVC ET LES RACCORDS

Lisez et observez toutes les informations de sécurité imprimées sur les 

contenants de couche de base, de produits nettoyants et de ciment.

Les couches de base, nettoyants et ciments sont extrêmement 

in

fl

 ammables. Ils sont nocifs et fatals si avalés. Les vapeurs sont nocives.

 

Elles peuvent irriter les yeux et la peau et peuvent être absorbées à 

travers la peau. Entreposez toujours les couches de base, nettoyants 

et ciments dans des endroits frais, secs et bien ventilés. Gardez les 

contenants fermés. Utilisez les dans des endroits bien ventilés. Portez 

des vêtements imperméables lors de la manutention. Ne fumez, mangez 

ou buvez pas lors de la manutention. Lavez-vous complètement après 

la manutention et avant de manger. Portez une protection pour les yeux 

lors de la manutention. Si avalé, buvez de l’eau, ne faites pas vomir et 

appelez un médecin ou le centre antipoison immédiatement. Si inhalé, 

allez à l’air frais et consultez un médecin si les malaises persistent. En 

cas de contact avec les yeux et la peau, rincez immédiatement avec 

beaucoup d’eau pendant 15 minutes et consultez un médecin si l’irritation 

persiste.

 GARDEZ HORS DE LA POR

TÉE DES ENFANTS.

Les couches de base, les produits nettoyants et les ciments doivent 

tous satisfaire les codes locaux et les normes applicables de l’American 

Society For Testing Materials Standards.

Avant d’utiliser les couches de base, les produits nettoyants ou les

 

ciments, mélangez ou agitez, en vous assurant que le contenu est liquide. 

N’utilisez pas si grumeleux ou en gelée.

Coupez les extrémités des tuyaux en enlevant toutes les ébarbures 

1. 

et la poussière.

Positionnez adéquatement le tuyau et les raccords à être connectés.

2. 

Nettoyez le tuyau et les raccords avec une couche de base/

3. 

produit nettoyant.

Appliquez une mince couche de ciment aux raccords en évitant le 

4. 

puddlage à l’intérieur.

Appliquez une bonne couche de ciment au tuyau en ne laissant 

5. 

aucun vide.

Assemblez RAPIDEMENT les pièces tandis que le ciment est 

fl

 uide ! 

6. 

Si vous attendez trop, appliquez une autre couche aux tuyaux.

Poussez complètement le tuyau dans la cavité du raccord, en tournant 

7. 

jusqu’à ce qu’il atteigne le fond.

Retenez le tuyau et les raccords ensemble pendant 30 secondes. 

8. 

Puis nettoyez soigneusement tout excès avec un linge. 

Laissez suf

fi

 samment de temps aux connections pour sécher avant 

de bouger.

N’oubliez pas que les tuyaux de ventilation doivent être adéquatement 

9. 

et sécuritairement supportés.

TEMPS DE PRISE APPROXIMA

TIF POUR DES JOINTS DE 

TUYAU DE 6,35 cm (2,5 po) À 10,16 cm (4 po).

TABLEAU 1 :

MOUVEMENT 

DU JOINT

JEU 

COMPLET

32,22°C (90°F) À 65,56°C (150°F)

3/4 H.

8 H.

10°C (50°F) À 32,22°C (90°F)

1 H.

15 H.

-17,78°C (0°F) À 10°C (50°F)

1 1/3 H.

18 H.

Содержание 315795-000 MH

Страница 1: ...TY QUESTIONS SHOULD BE DIRECTED TO THE LOCAL DEALER FROM WHOM THE WATER HEATER WAS PURCHASED IF YOUARE UNSUCCESSFUL PLEASE WRITE TO THE COMPANY LISTED ON THE RATING PLATE ON THE WATER HEATER RESIDENTIAL DIRECT VENT GAS WATER HEATERS For Your Safety AN ODORANT IS ADDED TO THE GAS USED BY THIS WATER HEATER FOR USE ONLY WITH VENTING SYSTEMS SUPPLIED WITH THE WATER HEATER WHETHER A NEW INSTALLATION OR...

Страница 2: ...heaters and to work with natural L P gas gas air venting and gas components Its employees and representatives must also have appropriate trade knowledge and a thorough understanding of the requirements of the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 current edition as it relates to the installation of gas fired water heaters The service agency employees representatives must also have a...

Страница 3: ...3 GENERAL SAFETY ...

Страница 4: ...s fired water heater is design certified by CSAINTERNATIONAL under American National Standard CSA Standard for Gas Water Heaters for Manufactured Home Installation ANSI Z21 10 1 CSA4 1 current edition PREPARING FOR THE INSTALLATION 1 Read the General Safety section page 3 of this manual first and then the entire manual carefully If you don t follow the safety rules the water heater will not operat...

Страница 5: ...p Leg Sediment Trap K Manifold Door L Outer Door M Union N Inlet Water Shut off Valve O Cold Water Inlet P Inlet Nipple Q Temperature Pressure Relief Valve R Rating Plate S Flue Baffle T Gas Control Valve Thermostat U Drain Valve V Pilot and Main Burner W Flue X Air Duct Assembly Y Metal Drain Pan Z Thermostat Shield optional ZZ Piezo Igniter ALL PIPING MATERIALS TO BE SUPPLIED BY CUSTOMERS TO VEN...

Страница 6: ...t water than others These include the elderly children the infirm or physically mentally handicapped If anyone using hot water in your home fits into one of these groups or if there is a local code or state law requiring a certain temperature water at the hot water tap then you must take special precautions In addition to using the lowest possible temperature setting that satisfies your hot water ...

Страница 7: ...2 square inches 81 28 square cm Other gas fired appliance in the home will require additional free air openings consult these manufacturers for correct sizing see Figure 3 FIGURE 3 If the manufactured home is installed over a basement or crawlspace combustion air must be supplied from outside the manufactured home The combustion air intake piping can be 3 7 62 cm PVC for 30 Gallon 113 56 Liter and...

Страница 8: ...moving vehicle This water heater must not be installed directly on carpeting Carpeting must be protected by metal or wood panel beneath the appliance extending beyond the full width and depth of the appliance by at least 3 inches 76 2 mm in any direction or if the appliance is installed in an alcove or closet the entire floor must be covered by the panel Failure to heed this warning may result in ...

Страница 9: ...or thermostat or temperature pressure relief valve Do not allow insulation to come within 2 50 8 mm of the floor to prevent blockage of combustion air flow to the burner Do not cover the instruction manual Keep it on the side of the water heater or nearby for future reference Do obtain new warning and instruction labels from the manufacturer for placement on the blanket directly over the existing ...

Страница 10: ...TER TO FLOOR AND WALL The water heater must be secured to the floor and to the wall of the enclosure with the three mounting brackets and screws packaged in the carton with the water heater The two small brackets are used to attach the water heater to the floor and the one large bracket is used to secure the top of the water heater to the wall Because of installation variances these brackets can b...

Страница 11: ...ow to telescope more freely 3 Telescope down the outer pipe of the roof jack assembly to a length that will project at least 2 5 08 cm below the finished ceiling before installing the roof jack assembly see Figure 14 FIGURE 14 4 Ease the roof jack assembly through the roof and ceiling openings The roof jack flashing tilts up to 22 6 degrees for use on a sloping roof 5 Use sealant or caulk on the r...

Страница 12: ...chedule 40 intake air vent piping Optional Kit no 9002987005 contains a 4 10 16 cm PVC Schedule 40 45 vent cap with screen and two 4 10 16 cm wall collars ALL MODELS 1 PVC ABS or CPVC Schedule 40 piping and fittings are acceptable materials for the intake air vent system 2 The intake air vent system must terminate horizontally to the outdoors 3 Remove the screws which attach the wind baffle to the...

Страница 13: ...s Wear impervious clothing while handling Do not smoke eat or drink while handling Wash thoroughly after handling and before eating Wear eye protection when handling If swallowed drink water do not induce vomitting and call a physician or poison control center immediately If inhaled get fresh air and seek medical attention if ill feelings persist In case of eye and skin contact immediately flush w...

Страница 14: ...ieving point of the water heater s temperature pressure relief valve is reached the valve will relieve the excess pressure The temperature pressure relief valve is not intended for the constant relief of thermal expansion This is an unacceptable condition and must be corrected It is recommended that any devices installed which could create a closed system have a by pass and or the system have an e...

Страница 15: ...the valve see Figure 26 No valve or other obstruction is to be placed between the relief valve and the tank Do not connect tubing directly to discharge drain unless a 6 inch 15 cm air gap is provided To prevent bodily injury hazard to life or property damage the relief valve must be allowed to discharge water in quantities should circumstances demand If the discharge pipe is not connected to a dra...

Страница 16: ...serving the water heater and A drip leg sediment trap ahead of the gas control valve thermostat to help prevent dirt and foreign materials from entering the gas valve A flexible gas connector or a ground joint union between the shut off valve and control valve to permit servicing of the unit Be sure to check all the gas piping for leaks before lighting the water heater Use a soapy water solution n...

Страница 17: ...S BODILY INJURY OR PROPERTY DAMAGE If you have any questions or doubts consult your gas supplier or gas company Read and follow detailed conversion instructions located on the water heater and also in the instruction manual in their entirety before starting the conversion Conversion kit with necessary parts are in a bag attached to the drain valve FOR 30 GALLON HEATER Orifice size 40 for Natural 5...

Страница 18: ...t after several tries depress and turn the gas control knob clockwise to OFF and call the gas supplier Step 15 Check for gas leaks with only pilot flame burning using soapy water solution not a match or open flame Check for gas leaks at fittings F and G see Figure 34 page 19 and at fittings J see Figure 31 page 19 Step 16 Make sure temperature adjustment dial is turned clockwise in its lowest posi...

Страница 19: ...s consult your gas supplier or gas company To convert from Propane L P gas to Natural gas follow the Fuel Conversion Instructions From Natural Gas to Propane L P Gas section except in Step 5 use orifice E marked NAT In Step 6 use pilot orifice G brass color and in Step 8 turn control screw B in Figure 12 clockwise to stop Screw must be in OUT position for Natural Gas See Instruction Label for orif...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...ards HOTTER WATER CAN SCALD Water heaters are intended to produce hot water Water heated to a temperature which will satisfy space heating clothes washing dish washing and other sanitizing needs can scald and permanently injure you upon contact Some people are more likely to be permanently injured by hot water than others These include the elderly children the infirm or physically mentally handica...

Страница 22: ...ydrogen sulfide gas dissolved in the water The smell is the result of four factors which must all be present for the odor to develop a A concentration of sulfate in the supply water b Little or no dissolved oxygen in the water c A sulfate reducing bacteria which has accumulated within the water heater this harmless bacteria is nontoxic to humans d An excess of active hydrogen in the tank This is c...

Страница 23: ...ATH SERIOUS BODILY INJURY OR PROPERTY DAMAGE Contact a qualified installer or service agency to replace a flooded water heater Do not attempt to repair the unit It must be replaced At least once a year a visual inspection should be made of the main burner and pilot burner see Figure 37 PERIODIC MAINTENANCE You should check for sooting Soot is not normal and will impair proper combustion Soot build...

Страница 24: ... from tank Refer to Draining for proper procedures Close drain valve Remove old anode rod 4 Use Teflon tape or approved pipe 5 sealant on threads and install new anode rod Turn on water supply and open nearby 6 hot water faucet to purge air from water system Check for any leaks and immediately correct any if found Restart the water heater as directed under Operating Your Water weater See the Repai...

Страница 25: ... start up after installation and when incoming water is cold H Water in the water heater bottom or on the floor may be from condensation loose connections or the relief valve DO NOT replace the water heater until a full inspection of all possible water sources is made and necessary corrective steps taken Leakage from other appliances water lines or ground seepage should also be checked To check wh...

Страница 26: ...dial not positioned correctly Refer to LIGHTING INSTRUCTIONS Pilot orifice clogged Clean or replace pilot orifice Pinched or clogged pilot tube Replace pilot tube Main gas supply off Turn on main gas shut off valve Heater not lit or thermostat not on Refer to LIGHTING INSTRUCTIONS Thermostat set too low Refer to TEMPERATURE REGULATION Heater undersized Reduce the hot water use Low gas pressure Con...

Страница 27: ...tion 24 Temperature Pressure Relief Valve 25 Thermocouple 26 Thermostat Shield 27 Vent Cap These parts available at most hardware stores Not Shown Now that you have purchased this water heater should a need ever exist for repair parts or service simply contact the company it was purchased from or direct from the manufacturer listed on the rating plate on the water heater Be sure to provide all per...

Страница 28: ...28 Copyright 2009 A O Smith Water Products Company All rights reserved ...

Страница 29: ...28 Copyright 2009 A O Smith Water Products Company Tous droits réservés ...

Страница 30: ...lier de fi xation 23 Isolation T P 24 Soupape de décharge de température et de pression 25 Thermocouple 26 Écran de thermostat 27 Capuchon de ventilation Ces pièces sont disponibles dans la plupart des quincailleries Non illustré Maintenant que vous avez fait l acquisition de ce chauffe eau si jamais vous avez besoin de pièces de rechange ou de service communiquez simplement avec l entreprise où v...

Страница 31: ... du pilote obstruée Nettoyez ou remplacez la buse du pilote Tube du pilote rétréci ou obstrué Remplacez le tube du pilote Alimentation principale en gaz fermée Ouvrez la soupape d arrêt de gaz principale Chauffe eau pas allumé ou thermostat pas en marche Référez aux INSTRUCTIONS D ALLUMAGE Thermostat est réglé trop bas Référez à RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE Chauffe eau sous dimensionné Réduisez l ...

Страница 32: ...s vapeurs d eau qui peuvent se condenser sur les surfaces plus froides du réservoir Des gouttelettes se forment et dégouttent sur le brûleur ou se répandent sur le plancher Ceci est commun au moment du démarrage après l installation et lorsque l eau qui entre est froide H L eau dans le bas du chauffe eau ou sur le plancher peut provenir de la condensation de connexions pas assez serrées ou de la s...

Страница 33: ...pproprié sur le fi letage et installez la nouvelle tige d anode Ouvrez l alimentation en eau et ouvrez un 6 robinet d eau chaude situé tout près pour purger l air du système d eau Vérifi ez toutes fuites et Corrigez les immédiatement Redémarrez le chauffe eau tel qu indiqué sous Fonctionnement de votre chauffe eau Voir l illustration des pièces de rechange pour l emplacement de la tige d anode FON...

Страница 34: ...atement détectable Toutefois sur une période de temps un chauffe eau inondé créera des conditions dangereuses qui pourraient causer la MORT DES BLESSURES CORPORELLES SÉRIEUSES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS Communiquez avec un installateur qualifi é ou avec une agence de service pour remplacer un chauffe eau submergé par l eau Ne tentez pas de réparer l appareil Il doit être remplacé Au moins une fois ...

Страница 35: ... odeur d œufs pourris dans l eau chaude Cette odeur est dérivée du gaz de sulfure d hydrogène dissout dans l eau L odeur est le résultat de quatre facteurs qui doivent tous être présents pour qu elle se développe a Une concentration de sulfate dans l alimentation d eau b Très peu ou pas d oxygène dissous dans l eau c Une bactérie qui réduit le sulfate dans le chauffe eau cette bactérie inoffensive...

Страница 36: ...eau chauffée à une température adéquate pour le chauffage d un espace pour le lavage du linge le lavage de la vaisselle et autres besoins sanitaires peut ébouillanter et blesser de façon permanente si contact Certaines personnes sont plus à risque d être blessées de façon permanente par l eau chaude que d autres Celles ci incluent les personnes âgées les enfants les handicapés ou les personnes att...

Страница 37: ...qu à ce qu il s arrête Poussez le bouton de contrôle du gaz légèrement et tournez à droite jusqu à ARRÊT VOIR FIGURE A Enlevez la porte extérieure du brûleur située sous le contrôle du gaz Cet appareil est équipé d un allumeur de pilote à bouton poussoir qui est utilisé pour allumer le pilote Repérez l allumeur sur le contrôle du gaz Le pilote est situé en avant du brûleur Il peut être repéré en r...

Страница 38: ...onvertir du gaz propane P L au gaz naturel suivez les instructions de conversion d alimentation de la section Du gaz naturel au gaz propane P L sauf que dans l Étape 5 utilisez la buse E identifi ée NAT Dans l Étape 6 utilisez la buse G de couleur cuivre et dans l Étape 8 tournez la vis de contrôle B dans la fi gure 12 vers la droite pour arrêter La vis doit être dans la position OUT pour le gaz n...

Страница 39: ...outon de contrôle vers la droite à la position ARRÊT et appelez le fournisseur de gaz Étape 15 Vérifi ez les fuites de gaz avec uniquement la fl amme du pilote qui brûle en utilisant une solution d eau savonneuse et non une allumette ou une fl amme ouverte Vérifi ez les fuites de gaz aux raccords F et G voir Figure 34 page 19 et aux raccords J voir Figure 31 page 19 Étape 16 Assurez vous que le ca...

Страница 40: ...s détaillées de conversion situées sur le chauffe eau et aussi le manuel d instructions au complet avant de débuter la conversion Une trousse de conversion avec les pièces nécessaires se trouve dans un sac attaché à la soupape de vidange POUR UN CHAUFFE EAU DE 30 GALLONS Grosseur de la buse 40 pour Naturel 52 pour Propane P L si converti Taux de propane 30 000 BTU POUR UN CHAUFFE EAU DE 40 GALLONS...

Страница 41: ...cilement accessible dans la conduite d alimentation en gaz qui dessert le chauffe eau et Un point de purge trappe à sédiments avant la soupape de contrôle du gaz thermostat pour empêcher la saleté et les matières étrangères d entrer dans la soupape de gaz Un raccord au gaz fl exible ou un raccord à joint rodé entre la soupape d arrêt et la soupape de contrôle pour permettre le service de l unité A...

Страница 42: ...tre soupape ou obstruction ne doit être présente entre la soupape de décharge et le vase Ne connectez pas le tube directement au drain de décharge à moins qu un espace d air de 15 cm 6 pouces soit prévu Pour éviter les blessures corporelles les risques de mort ou les dommages matériels la soupape de décharge doit pouvoir laisser l eau s écouler en grande quantité si les circonstances l exigent Si ...

Страница 43: ...e de la température et de la pression n est pas faite pour une décharge constante d expansion thermique Ceci est une condition inacceptable et doit être corrigée Il est recommandé que tous les dispositifs installés qui pourraient créer un système fermé aient une dérivation et ou que le système ait un vase d expansion pour relâcher la pression accumulée dans l eau par l expansion thermique Des vase...

Страница 44: ...méables lors de la manutention Ne fumez mangez ou buvez pas lors de la manutention Lavez vous complètement après la manutention et avant de manger Portez une protection pour les yeux lors de la manutention Si avalé buvez de l eau ne faites pas vomir et appelez un médecin ou le centre antipoison immédiatement Si inhalé allez à l air frais et consultez un médecin si les malaises persistent En cas de...

Страница 45: ...6 cm 4 po La trousse optionnelle N 9002987005 contient un capuchon de ventilation PVC Schedule 40 45 de 10 16 cm 4 po avec écran et deux colliers pour le mur de 10 16 cm 4 po TOUS LES MODÈLES 1 La tuyauterie et les raccords PVC ABS ou CPVC Schedule 40 sont des matériaux acceptables pour le système d entrée d air de ventilation 2 Le système d entrée d air de ventilation doit terminer de façon horiz...

Страница 46: ...s librement 3 Passez le tuyau extérieur de l assemblage de la trémie de cheminée jusqu à une longueur qui dépassera d au moins 5 08 cm 2 po sous la fi nition du plafond avant d installer l assemblage de la trémie de cheminée voir Figure 14 FIGURE 14 4 Passez la trémie de cheminée à travers les ouvertures du toit et du plafond Le solin de la trémie de cheminée s incline de 22 6 pour une utilisation...

Страница 47: ... FIXER LE CHAUFFE EAU AU PLANCHER ET AU MUR Le chauffe eau doit être fi xé sécuritairement au plancher et au mur du local avec les trois supports de fi xation et vis empaquetés dans l emballage avec le chauffe eau Les deux petits supports sont utilisés pour attacher le chauffe eau au plancher et le plus grand support est utilisé pour fi xer sécuritairement le dessus du chauffe eau au mur Parce qu ...

Страница 48: ... ou la soupape de décharge de température et de pression Ne laissez pas l isolation arriver en dedans de 50 8 mm 2 po du plancher afi n de prévenir un blocage du fl ux d air de combustion au chauffe eau Ne couvrez pas le manuel d instructions Gardez le sur le côté du chauffe eau ou tout près pour référence future Obtenez des nouvelles étiquettes d avertissement et d instructions du fabricant et pl...

Страница 49: ...es dommages physiques par un véhicule en mouvement Ce chauffe eau ne doit pas être installé directement sur du tapis Le tapis doit être protégé avec un panneau de métal ou de bois sous l appareil et doit dépasser la largeur et la profondeur de l appareil d au moins 76 2 mm 3 pouces dans toutes les directions ou si l appareil est installé dans une alcôve ou un placard le plancher en entier doit êtr...

Страница 50: ...81 28 cm carrés 32 pouces carrés Les autres appareils au gaz dans la maison exigeront des ouvertures d air libre supplémentaires consultez ces fabricants pour les mesures exactes voir Figure 3 FIGURE 3 Si la maison préfabriquée est installée par dessus un sous sol ou un vide sanitaire l air de combustion doit provenir de l extérieur de la maison préfabriquée La tuyauterie d air de combustion peut ...

Страница 51: ...i incluent les personnes âgées les enfants les handicapés ou les personnes atteintes d une défi cience physique mentale Si quiconque qui utilise l eau chaude dans votre maison fait partie de ces groupes ou s il existe un code local ou une loi provinciale qui exige une température d eau quelconque au niveau du robinet d eau chaude alors vous devriez prendre des précautions particulières En plus d u...

Страница 52: ...oupape d arrêt d entrée d eau O Entrée d eau froide P Raccord d admission fi leté Q Soupape de décharge de température et de pression R Plaque signalétique S Défl ecteur de conduit d air T Soupape de contrôle du gaz Thermostat U Soupape de vidange V Veilleuse d allumage et brûleur principal W Conduit d air X Assemblage du conduit d air Y Bac de récupération en métal Z Écran de thermostat en option...

Страница 53: ...design ce chauffe eau au gaz est certifié par CSA INTERNATIONAL sous la norme nationale américaine norme de l Association canadienne de normalisation pour les chauffe eau au gaz pour Installation dans des maisons préfabriquées ANSI Z21 10 1 CSA4 1 édition courante SE PRÉPARER POUR L INSTALLATION 1 Lire la section Sécurité générale en premier à la page 3 de ce manuel puis lire attentivement le manu...

Страница 54: ...3 SÉCURITÉ GÉNÉRALE ...

Страница 55: ...taller des chauffe eau au gaz et pour travailler avec le gaz naturel B P pour installer les conduites d évacuation de gaz air ainsi que les composants au gaz Ses employés et ses représentants doivent aussi avoir une connaissance appropriée du métier et doivent bien connaître les exigences du Code d installation du gaz naturel et du propane CSAB149 1 édition courante puisqu il concerne l installati...

Страница 56: ...TIE DOIVENT ÊTRE ADRESSÉES AU FOURNISSEUR LOCAL DE QUI LE CHAUFFE EAU A ÉTÉ ACHETÉ SI VOS QUESTIONS DEMEURENT SANS RÉPONSE VEUILLEZ ÉCRIRE À L ENTREPRISE LISTÉE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE SUR LE CHAUFFE EAU CHAUFFE EAU AU GAZ RÉSIDENTIELS À VENTILATION DIRECTE Pour votre sécurité UN ODORISANT EST AJOUTÉ AU GAZ UTILISÉ PAR CE CHAUFFE EAU POUR USAGE UNIQUEMENT AVEC LES SYSTÈMES DE VENTILATION FOURNI...

Отзывы: