4
(Español)
ES
Fig. 3b
Fig. 3c
Instalación del ADF
- Para instalar el ADF, invierta los procedimientos de extracción explicados anteriormente. Consulte las
Instrucciones de uso
incluidas con el ADF
Speedglas™ de 3M™ para ver las indicaciones sobre el montaje y la utilización del ADF.
Nunca comience a soldar a menos que se hayan instalado correctamente el ADF, las placas de protección internas y externas y el panel
frontal plateado.
W
ADVERTENCIA
1. Si el filtro de oscurecimiento automático (ADF) Speedglas™ de 3M™ no cambia al modo oscuro al iniciar el proceso de soldadura por arco,
detenga la operación inmediatamente e inspeccione el ADF como se indica en estas
Instrucciones de uso
. El uso continuo de un ADF que no se
oscurece
puede ocasionar lesiones oculares permanentes y la pérdida de la visión.
Si no es posible identificar y corregir el problema, no
use el ADF; contacte a su supervisor, distribuidor o a 3M para solicitar asistencia.
2. Inspeccione cuidadosamente el ADF 9100 por completo antes de cada uso. Si el vidrio del filtro o las placas de protección presentan grietas,
picaduras o rayas, la visibilidad se reduce y la seguridad del usuario puede verse seriamente comprometida. Todos los componentes dañados se
deben reemplazar inmediatamente. Retire la película protectora de la visera.
3. Los ADF Speedglas™ serie 9100 de 3M™ no son adecuados para procesos de soldadura láser o trabajos de soldadura que requieran filtros
de nivel 14 o superior.
El uso de este producto para estas aplicaciones puede ocasionar lesiones oculares permanentes y la pérdida
de la visión.
4. Los ADF de la serie 9100 no son intrínsecamente seguros.
No use el producto en atmósferas inflamables o explosivas. Esto podría ocasionar
lesiones graves o la muerte.
5. Opere el ADF solo con temperaturas entre -5°C (23°F) y + 55°C (131°F). Si el filtro se usa fuera de este rango, es posible que no funcione según
lo previsto y
podría ocasionar lesiones oculares permanentes y la pérdida de la visión.
6. Verifique que la careta de soldadura y las placas de protección requeridas estén siempre en su lugar y debidamente fijas antes de cualquier
operación.
LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Limpieza
La careta M-153SG debe limpiarse regularmente. Siga las prácticas de higiene establecidas por su empleador para los contaminantes específicos a
los que se ha expuesto el conjunto del respirador.
La careta M-153SG y todas las demás piezas de plástico se pueden limpiar con un trapo limpio, una esponja o un cepillo suave humedecido con una
solución suave de agua jabonosa. Enjuague con agua limpia. La temperatura de lavado no debe superar los 49ºC (120°F). Enjuague con agua limpia.
Seque al aire todas las piezas por dentro y por fuera antes de guardarlas o volverlas a usar.
Para obtener información adicional acerca de la limpieza del casco de la serie M, la cubierta, la visera, el sello facial y otros componentes y accesorios,
consulte las
Instrucciones de uso
de la serie M.
Almacenamiento y eliminación
Almacene el producto en un área limpia que esté protegida de la contaminación, los daños, la suciedad, los residuos, la distorsión del producto y la
luz solar directa. No lo guarde junto a hornos u otras fuentes de mucho calor. No almacene el producto en condiciones de temperatura que no sean
las recomendadas (vea la sección “Especificaciones” de las
Instrucciones de uso
de la Serie M) o en un lugar con una humedad superior al 90%.
Deseche el producto de acuerdo con las regulaciones locales.