6
liés aux rayonnements ultra-violets (UV) et infrarouges (IR)
émanant de certains procédés de soudage à l’arc ou au gaz.
ATTENTION
Un choix correct, une formation, une utilisation et une
maintenance appropriées sont essentiels pour que le
produit puisse protéger l’utilisateur. Le non-respect de
toutes les instructions relatives à l’utilisation de ces
produits et / ou le non-respect et du port correct de cet
appareil pendant toute la durée d’exposition peut nuire à
la santé de l’utilisateur et provoquer une maladie grave
ou une invalidité permanente. Pour une adéquation du
produit à votre activité et une utilisation correcte, suivre la
réglementation locale en vigueur ou se référer à l’ensemble
des informations fournies.
Une attention particulière doit être portée aux
énoncés d’avertissements lorsqu’ils sont indiqués.
HOMOLOGATIONS
Ces produits répondent aux exigences de la Directive
Européenne 89/686/EEC (Equipement de Protection
Individuelle) et sont donc marqués CE. Ces produits
répondent aux exigences des normes européennes EN
379 et EN 166. La certi
fi
cation selon l’article 10, certi
fi
cat
d’examen CE de type, a été délivré par DIN Certco Prüf-
und Zerti
fi
erungszentrum (Organisme Noti
fi
é N° 0196).
LIMITES D’UTILISATION
N’utiliser qu’avec des pièces détachées et accessoires
de la marque d’origine 3M™ Speedglas™ listés dans
le feuillet de références et selon les recommandations
d’usage données dans la Fiche Technique.
L’utilisation de composés de substitution ou des
modi
fi
cations non mentionnées dans cette notice
d’utilisation peut compromettre sérieusement le niveau de
protection apporté par l’équipement et invalider de ce fait
la garantie ou rendre le produit non conforme aux classes
de protection et aux homologations. A n’utiliser qu’avec des
coiffes de soudage listées dans le feuillet de références.
Les protections oculaires portées sur des lunettes
correctrices classiques peuvent transmettre les impacts
s’ils se produisent, et de ce fait représenter un danger
pour les porteurs.
Si le masque de soudage Speedglas 9100 ne s’assom-
brit pas lors de l’amorce d’un arc électrique, arrêter
immédiatement le soudage et inspecter le
fi
ltre de
soudage comme décrit dans cette notice. L’utilisation
prolongée d’un
fi
ltre qui ne s’assombrit pas peut
entraîner une perte temporaire de la vue. Si le problème
ne peut être identi
fi
é et corrigé, ne pas utiliser le
fi
ltre
de soudage, et contacter votre supérieur hiérarchique,
votre distributeur ou 3M pour assistance.
L‘utilisation de ce produit pour toute autre application
comme le soudage/coupage au laser peut entraîner des
blessures permanentes de l‘œil et la perte de la vision.
MARQUAGE DE L’EQUIPEMENT
Le marquage du
fi
ltre indique la plage de teintes et les
classi
fi
cations optiques de la cassette.
Remarque :
Ce qui suit n’est qu’un exemple (EN 379).
La classi
fi
cation en vigueur est marquée sur la cassette
optoélectronique :
Les marquages sur les protections externes indiquent le
numéro de la norme (EN 166) et la classe de protection
contre les particules à grande vitesse. S représente les
exigences basiques de solidité renforcée et B les impacts
à moyenne énergie à des températures extrêmes (-5°C et
+55°C). Les marquages supplémentaires sur les produits
renvoient à d’autres normes.
INFORMATIONS PREALABLES A L’UTILISATION
Inspecter avec précaution l’ensemble du
fi
ltre de soudage
Speedglas 9100 avant chaque utilisation. Des fêlures,
rayures ou petites perforations sur la partie en verre
ou sur la protection externe peuvent réduire la vision et
peuvent sévèrement nuire à la protection. Toute pièce
usée ou endommagée doit être changée immédiatement.
Retirer tout
fi
lm pelable de protection avant utilisation, et
s'assurer que la cassette de soudage est équipée de
protections interne et externe.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
ON/OFF
Pour allumer la cassette optoélectronique, appuyer sur le
bouton SHADE/ON. La cassette s’éteint automatiquement
après une heure d’inactivité.
TEINTE
Il existe sept niveaux de teinte différents au choix, divisés
en deux groupes : 5, 8 et 9-13 sont disponibles à l’état
foncé. A
fi
n de véri
fi
er l’état du réglage, appuyer sur le
bouton SHADE/ON momentanément. Pour choisir une
teinte différente, appuyer de nouveau sur le bouton SHADE
alors que le témoin lumineux clignote et appuyer ensuite
à plusieurs reprises jusqu’à ce que le témoin lumineux
corresponde à la teinte souhaitée. Pour passer d’un groupe
de teintes à l’autre (teinte 5, 8) à (teinte 9-13), maintenir une
pression sur le bouton SHADE/ON pendant 2 secondes.
La teinte foncée peut être choisie selon les propositions du
tableau
fi
gure E :1.
SENSIBILITÉ
La programmation et la sensibilité du détecteur (qui réagit à
la lumière émise par l’arc de soudage) peuvent être ajustées
pour s’adapter à plusieurs méthodes de soudage et conditions
d’utilisation. Pour visionner le réglage choisi, appuyer
brièvement sur le bouton SENS. Pour choisir un autre réglage,
appuyer de nouveau sur le bouton SENS alors que le témoin
lumineux clignote et appuyer à plusieurs reprises jusqu’à ce
que le témoin lumineux correspondant au réglage souhaité
clignote, comme indiqué sur l’échelle ci-dessous :
Position
Verrouillée à l’état clair (teinte 3) en perma-
nence. Adaptée pour le meulage
Position 1
Réglage le moins sensible. A utiliser s’il y
a des interférences dues aux arcs d’autres
soudeurs à proximité.
Position 2
Position standard, à utiliser pour la plupart
des travaux de soudage en intérieur comme
en extérieur.
Position 3
Position pour soudage à bas ampérage ou à
arc de soudage de luminosité régulière (ex.
TIG)
Position 4
Convient pour soudage à très faible am pér-
age, utilisé par des appareils à TIG inversé
Position 5
Réglage le plus sensible. Utilisé en soudage
TIG où l’arc est partiellement caché.
Position
Verrouillé à l’état foncé. Même fonction
qu’un
fi
ltre de soudage passif.
3 / 5, 8 /
9-13 3M 1 / 1 / 1 / 2 / EN379 CE
Numéro d’échelon à l’état clair
Numéro d’échelon à l’état foncé
Identi
fi
cation du fabricant
Classe optique
Classe de diffusion de la lumière
Classe de variation du facteur de transmission dans le visible
Classe de dépendance angulaire du facteur de transmission dans le visible
Numéro de la norme
Содержание Speedglas 9100
Страница 4: ......
Страница 70: ...66 B 1 A 1 ...
Страница 71: ...67 C 1 C 3 C 2 D 1 ...
Страница 74: ......
Страница 75: ......