background image

19

ES

¡Precaución:! Para entornos ruidosos en que pre-

dominan frecuencias de menos de 500 Hz debería 

usarse el nivel de ruido ambiental con ponderación C. 

Aunque es posible recomendar protectores auditivos 

para protección contra los efectos dañinos del ruido 

impulsivo, el nivel de reducción de ruido (NRR) se basa 

en la atenuación del ruido continuo y podría no ser un 

indicador preciso de la protección posible contra ruido 

impulsivo como, por ejemplo, disparos de armas de 

fuego. Un encaje inadecuado de este aparato reducirá su 

eficacia atenuadora de ruido. Consultar las instrucciones 

de colocación para un encaje adecuado.

Cuando están ajustados para amplificación plena, los 

auriculares pueden producir un nivel sonoro equivalente de 

hasta 87dB(A). Este nivel está considerado como seguro 

para un uso diario de 8 horas, siempre que el tiempo pasado 

en modo de recepción no sobrepase 2,5 horas. Si el tiempo 

pasado escuchando los auriculares sobrepasa 2,5 horas dia-

rias, hay que reducir el ajuste de la amplificación por debajo 

del máximo. Un paso por debajo de la amplificación máxima 

produce un nivel sonoro equivalente de 82 dB(A), conside-

rado como seguro aunque se use en modo de escucha, en 

ruido, durante 8 hora diarias.

Si después de usar este aparato se oye tinnitus (pitido o 

zumbido en las orejas), o si el oído parece estar silenciado 

o amortiguado, o si por cualquier otra razón se sospecha 

la existencia de un problema auditivo, hay que reducir los 

niveles de volumen y controlar el encaje, el estado y la 

aptitud de este aparato para el ruido en que se utiliza. Si el 

estado persiste, acudir a un audiólogo o un médico para un 

examen profesional.

8. REPUESTOS/ACCESORIOS

Kit de higiene 3M™ PELTOR™ HY79

Kit de higiene cambiable, con dos almohadillas atenuadoras, 

dos aros de espuma y aros de sellado de colocación rápida. 

Cambiar estas piezas como mínimo dos veces al año para 

garantizar una atenuación, higiene y confort constantes.

Protectores auditivos monouso 3M™ PELTOR™ HY100A

Protector auditivo monouso, fácil de colocar en los aros de 

sellado. Envase de 100 pares.

Protección de micrófono 3M™ PELTOR™ HYM1000

Cinta higiénica resistente a la humedad y al viento que 

protege el micrófono de habla y alarga su vida útil.

Paquetes de 5 metros para 50 cambios aproximadamente.

Protección contra viento para micrófono electret 3M™ 

PELTOR™ M995

Eficaz protección contra el ruido del viento para micrófonos 

electret, que también protege el micrófono y alarga su vida 

útil. Envases de un protector.

Batería recargable 3M™ PELTOR™ACK053

Batería NiMH recargable que puede sustituir a dos pilas AA 

estándar de 1,5 V.

Unidad de alimentación 3M™ PELTOR™ FR08

Unidad de alimentación para FR09/ACK053.

Cargador de baterías 3M™ PELTOR™ FR09

Cargador para ACK053

Tapa de compartimento de pilas 3M™ PELTOR™ 1180 SV

Micrófono electret 3M™ PELTOR™ MT53N-12

Entregado de serie con el producto.

Aviso importante - Advertencia

Estos protectores auditivos ayudan a reducir la exposición 

a ruido peligroso y otros sonidos fuertes. Si los protectores 

auditivos se usan incorrectamente o si no se usan siempre 

que se está expuesto a ruido, existe riesgo de pérdida 

auditiva o lesiones en el oído. Para el uso correcto, consultar 

con el jefe, ver las instrucciones de colocación o llamar a 3M 

Technical Service (en U.S.A., teléfono 1-800-243-4630; en 

Canadá, teléfono 1-800-267-4414).

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Содержание Peltor LiteCom MT53H7A4600-NA

Страница 1: ...2 3M PELTOR LiteCom MT53H7A4600 NA MT53H7B4600 NA MT53H7P3E4600 NA The Sound Solution ...

Страница 2: ... A Headband MT53H7A4600 NA A 1 A 4 A 5 A 6 A 8 A 10 A 7 A 9 A 2 A 3 A 12 A 11 A 15 A 14 A 13 B Helmet attachment MT53H7P3E4600 NA C Neckband MT53H7B4600 NA B 1 C 1 C 2 ...

Страница 3: ...462 6125 FRS GMRS 4 462 6375 FRS GMRS 5 462 6625 FRS GMRS 6 462 6875 FRS GMRS 7 462 7125 FRS 8 467 5625 FRS 9 467 5875 FRS 10 467 6125 FRS 11 467 6375 Frequencies available may vary depending on versions and countries 4 1 3 2 D 1 2 3 F G E 1 2 3 Radio Service Type Frequency MHz FRS12 467 6625 FRS13 467 6875 FRS14 467 7125 FRS GMRS 15 462 5500 FRS GMRS 16 462 5750 FRS GMRS 17 462 6000 FRS GMRS 18 4...

Страница 4: ...9 4 24 3 33 6 35 5 34 1 38 5 38 0 35 8 35 7 25 A Standard Deviation dB 3 4 3 3 3 8 1 7 2 6 3 6 3 1 5 4 5 4 K Attenuation ANSI S3 19 1974 1 67 0 8 88 5 15 110 9 22 141 3 29 179 9 36 233 6 2 71 9 9 91 5 16 114 8 23 146 2 30 186 2 37 241 8 3 74 4 10 94 8 17 118 8 24 151 4 31 192 8 38 250 3 4 77 0 11 97 4 18 123 0 25 156 7 32 203 5 5 79 7 12 100 0 19 127 3 26 162 2 33 210 7 6 82 5 13 103 5 20 131 8 27...

Страница 5: ...T53 Receiver sensibility Typical 122 dBm Output power 150mW Selective squelch CTCSS 38 sub channels Range Up to 3 km depending on conditions Power supply 2x AA alkaline 3 0 V or NiMH 2 4 V Power consumption Stand by 59 mA Receiving 70 mA Transmission 210 mA Operating time 20 hours Operating temperature 4ºF to 131ºF 20ºC to 55ºC Storage temperature 40ºF to 131ºF 40ºC to 55ºC ...

Страница 6: ...he position of each earcup while holding the helmet in place until you have a tight and comfortable fit that exerts even pressure around the ears Make sure the cups and attachment arms are not in contact with the inner lining or the edge of the hard hat when in the usage position otherwise this may lead to leakage F 2 Note that the cups can be placed in usage position and stand by position F 3 Not...

Страница 7: ...is product supports Continuous Tone Coded Squelch System CTCSS which me ans there are 38 codes which have been assigned the num bers 1 38 table I CTCSS All communication on a channel can be heard if this function is switched off Note When the sub channel function is switched on all other incoming radio communication will be blocked Press the button A 10 or button A 11 to select the sub channel Eac...

Страница 8: ...ary for successful communication 7 ATTENUATION table K The NRR calculated from these laboratory based attenuation data is 25 in the over the head and hard hat attached versions and 26 when worn behind the head The NRRs may overestimate the hearing protection provided during typical use due to variation in earmuff fit earmuff fitting skill and motivation of the user 3M recommends reducing the NRR b...

Страница 9: ...ttery that can replace two AA type 1 5 V standard batteries 3M PELTOR FR08 Power supply Power supply for FR09 ACK053 3M PELTOR FR09 Battery charger Charger for ACK053 3M PELTOR 1180 SV Battery cover 3M PELTOR MT53N 12 Electret microphone Supplied as standard with product Important Notice Warning These hearing protectors help reduce exposure to hazardous noise and other loud sounds Misuse or failur...

Страница 10: ...s s enclenchent En mode utilisation s assurer que les bras de fixation sont bien poussés vers l intérieur jusqu à ce qu un clic se fasse entendre de chaque côté indiquant le passage du mode Veille au mode Utilisation Placer les coquilles sur vos oreilles de façon que les coussinets recouvrent entièrement les oreilles et que le serre tête soit bien ajusté sur votre tête Tout en maintenant le casque...

Страница 11: ...Un signal sonore indique que le canal est déjà utilisé Remarque pour activer la fonction VOX le microphone de communica tion A 8 doit être très près de la bouche 1 à 3 mm figure G On entend alors la voix de l utilisateur dans le casque d écoute lorsque la radio transmet 3 7 Squelch silencieux réduction du sifflement Squelch signifie qu il n y a pas de sifflement de fond dans les écouteurs lorsque ...

Страница 12: ...coussinets tous les six mois au moins pour assurer un niveau constant d atténuation d hygiène et de confort 6 RÈGLEMENTS ET AVERTISSEMENTS DU FCC ET DE IC 6 1 Avertissement du FCC Le présent appareil est conforme à la partie 15 des Règlements du FCC L exploitation est autorisée aux deux conditions sui vantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage nuisible et 2 l utilisateur de l appareil ...

Страница 13: ...nt d oreille ou vous vous apercevez que les sons que vous entendez sont étouffés ou affaiblis ou que vous éprouvez tout autre problème auditif les niveaux sonores devraient être réduits et l appareil faire l objet d une inspection en ce qui a trait à son ajustement sa condition et son efficacité par rapport à l environnement sonore dans lequel il est utilisé Si le problème persiste consultez un pr...

Страница 14: ...ción de espera a posición de uso Colocar las cazoletas las orejas de modo que los aros de sellado encierren totalmente las orejas y sellen ceñidamente contra la cabeza Ajustar la posición de cada cazoleta mientras se sujeta el casco de seguridad en posi ción hasta conseguir un encaje apretado y cómodo con una presión igualada alrededor de las orejas Comprobar que las cazoletas y los brazos de fija...

Страница 15: ...e de voz Se puede elegir entre cinco niveles o desactivar esta función Un nivel de silenciador bajo puede permitir un alcance más largo Para desactivar esta función pulsar el botón A 11 durante dos segundos Un mensaje de voz confirma Squelch off silenciador de ruido de fondo desactivado Para reactivar esta función pulsar el botón A 10 3 8 Sub channel silenciador selectivo Esta función permite a va...

Страница 16: ...e que cualquier emisora transmita en cualquier canal autorizado en GMRS desde un punto una ubicación geográfica dentro o fuera de los límites territoriales de cualquier zona en que los servicios de radio están regulados por FCC la parte responsable debe obtener una licencia una autorización escrita de FCC para un sistema GMRS 6 2 Declaración de exposición a radiación de FCC Este equipo cumple con ...

Страница 17: ...ado persiste acudir a un audiólogo o un médico para un examen profesional 8 REPUESTOS ACCESORIOS Kit de higiene 3M PELTOR HY79 Kit de higiene cambiable con dos almohadillas atenuadoras dos aros de espuma y aros de sellado de colocación rápida Cambiar estas piezas como mínimo dos veces al año para garantizar una atenuación higiene y confort constantes Protectores auditivos monouso 3M PELTOR HY100A ...

Страница 18: ...rademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by 3M Company is under license Please recycle Printed in Sweden 3M 2018 All rights reserved Patent www 3M com patent 3M PSD products are for occupational use only 3M Personal Safety Division 3M Center Building 235 2NW 70 St Paul MN 55144 1000 FOR MORE INFORMATION Website www 3M com PELTOR In United States contact Technical Service 1 80...

Отзывы: