70
¡ADVERTENCIA!
La inobservancia de estas instrucciones comporta riesgo de daños personales graves y
peligro de muerte:
a. Riesgo de asfixia: mantener el aparato fuera del alcance de bebés y niños pequeños.
b. Si hay drenaje del oído o si se tiene una infección de oído, consultar con un médico antes de usar
tapones auditivos.
c. La escucha de música u otra comunicación de audio puede reducir la percepción de la situación
y la capacidad de escuchar señales de advertencia. Permanecer alerta y regular el volumen de
audio al nivel más bajo aceptable.
d. Para reducir los riesgos de incendio y explosión, no usar este producto en atmósferas potencial
-
mente explosivas.
La inobservancia de estas instrucciones puede reducir la protección proporcionada por el
producto y comporta riesgo de pérdida auditiva:
a. 3M recomienda encarecidamente probar el encaje personal de los protectores auditivos. Las
investigaciones indican que muchos usuarios pueden obtener una reducción sonora muy inferior
a la indicada por el/los valor/es de atenuación del envase: ello se debe a variaciones en encaje,
habilidad de colocación y motivación de los usuarios. Consultar la normativa aplicable para guía
sobre el ajuste de valores nominales de la atenuación. Si no hay normativas aplicables, se reco
-
mienda reducir el valor de reducción de ruido (SNR) para estimar mejor la protección típica.
b. Asegurar que el protector auditivo se selecciona, encaja, ajusta y mantiene correctamente. Un
encaje inadecuado de este aparato reducirá su eficacia atenuadora de ruido. Consultar las instruc
-
ciones adjuntas para un encaje adecuado.
c. Inspeccionar el producto cuidadosamente antes de cada uso. Si el protector auditivo se daña,
elegir un protector auditivo en perfecto estado o evitar el entorno ruidoso.
d. La salida del circuito de audio eléctrico de este protector auditivo puede exceder el nivel sonoro
límite diario. Regular el volumen de audio al nivel más bajo aceptable. Los niveles sonoros de
dispositivos externos conectados como radioteléfonos y teléfonos pueden sobrepasar los niveles
de seguridad y debe limitarlos el usuario. Usar siempre dispositivos externos en el nivel sonoro
más bajo posible para cada situación. Limitar el tiempo de exposición a niveles peligrosos según
determine el patrono y la normativa aplicable. Si el oído parece atenuado o si se oye un pitido o
zumbido durante o después de cualquier exposición a sonido (incluso disparos), o si por cualquier
otro motivo se sospecha la existencia de un problema auditivo, abandonar inmediatamente el lugar
ruidoso y consultar a un médico y/o al supervisor.
e. Usar sólo puntas auriculares homologadas y compatibles 3M™ PELTOR™ Comunicación.
f. Si no se siguen estas recomendaciones, la protección de los tapones auditivos puede resultar
gravemente perjudicada.
g. EN 352 Declaraciones de seguridad:
•
La salida del circuito dependiente de nivel de este protector auditivo puede exceder el nivel sonoro
límite diario.
•
El rendimiento puede empeorar al descargarse las pilas. El tiempo de uso continuo típico que se
puede esperar de las pilas del tapón auditivo es de 16 horas aproximadamente.
•
Algunas sustancias químicas pueden afectar negativamente a este producto. Para más informa
-
ción al respecto, consultar con el fabricante.
•
Estos tapones auditivos no se deben usar cuando hay riesgo de que el cable de conexión quede
atrapado durante el uso.
ES
Содержание PELTOR EEP-100 EU
Страница 1: ...TM Tactical Earplug TEP Level Dependent Earplug LEP Electronic Earplug EEP User Instructions ...
Страница 356: ...353 ...
Страница 357: ...354 ...
Страница 358: ...355 ...