3M PELTOR ComTac XPI Series Скачать руководство пользователя страница 10

10

3M™ PELTOR™ Comtac XPI

3M™ PELTOR™ Comtac XPI est une protection auditive à modulation sonore pour capter 

les sons environnants et entrée audio pour équipement externe. Des différences en termes 

de fonctionnalités disponibles peuvent apparaître sur certains modèles. Lisez attentive-

ment ces instructions avant toute utilisation et conservez-les à titre de référence.

1. COMPOSANTS

A:1 Serre-tête pliable (acier inoxydable, cuir)

A:2 Supports de coquilles (acier inoxydable)

A:3 Fixations bipoints (polyacétal)

A:4 Coquille

A:5 Couvercle du boîtier à piles

A:6 Microphone pour fonction intégrée à modulation du niveau sonore pour capter les sons 

environnants

A:7 Mousse d’atténuation (mousse PUR)

A:8 Anneau d’étanchéité (feuille PVC, mousse PUR)

A:9 Entrée du microphone pour parler (J22) (sur certains modèles uniquement)

A:10 Câble d’entrée externe (PUR) (sur certains modèles uniquement)

A:11 Touche [-]

A:12 Touche [+]

A:13 Microphone à conduction osseuse (sur certains modèles uniquement)

A:14 Microphone pour parler (TPE, PC) (sur certains modèles uniquement)

A:15. Serre-nuque (acier inox, TPO)

2. INSTALLATION ET RÉGLAGE

Remarque : écartez les cheveux autour des oreilles de sorte que les anneaux d’étanchéité 

(A:8) s’appliquent parfaitement contre la tête. Les branches de lunettes doivent être aussi 

fines que possible et aussi près que possible de la tête.

2:1 Serre-tête pliable (Fig. B)

(B:1)(B:2) Faites glisser les coquilles vers l’extérieur en tournant leur partie supérieure vers 

l’extérieur, le cordon devant être à l’extérieur du serre-tête.

(B:3) Réglez la hauteur des coquilles en les faisant glisser vers le haut ou vers le bas, tout 

en maintenant le serre-tête en place.

(B:4) Le serre-tête doit être placé au-dessus de la tête.

2:2 Serre-nuque (figure C)

(C:1) Positionnez les coquilles sur les oreilles.

(C:2) Maintenez le headset en position, placez la sangle sur votre tête et fixez-la bien.

(C:3) La sangle doit être placée au-dessus de la tête.

2:3 Microphone pour parler (Fig. D)

Pour obtenir une suppression maximale des bruits, le microphone doit être placé près de 

la bouche (<3 mm).

2:4 Microphone à conduction osseuse

Le microphone à conduction osseuse (A: 13) doit être placé entre l’os de la mâchoire et l’os 

du menton pour des performances optimales.

3. UTILISATION/FONCTIONS

3.1 Insertion des piles

Retirez les couvercles du compartiment à piles et insérez les piles (2 x AAA). La polarité 

des piles doit correspondre au marquage dans le compartiment à piles. Appuyez fermement 

sur les couvercles pour assurer une bonne étanchéité. Si le niveau des piles est faible, un 

message vocal indique « low battery » (pile faible) de manière répétée.

3:2 Mise sous tension et hors tension du headset

Appuyez sur la touche [+] ou [-] et maintenez-la appuyée pendant deux secondes pour ac-

tiver ou désactiver le headset. Le dernier réglage est mémorisé lors de la mise hors tension 

du headset., sauf en mode Plug. Coupure automatique au bout de 2 heures d’utilisation si 

aucune fonction n’est activée. Ceci est indiqué par un message vocal durant la dernière 

minute avant la coupure.

FR

Содержание PELTOR ComTac XPI Series

Страница 1: ...PELTOR ComTacXPI MT20H682FB MT20H682BB The Sound Solution...

Страница 2: ...2 D C A B 1 B 2 B 3 C 1 D 1 D 2 C 3 B 4 C 2 B A 15 A 12 A 11 A 9 A 10 A 14 A 13 A 4 A 5 A 6 A 1 A 2 A 3 A 8 A 13 A 10 A 7...

Страница 3: ...8 2 3 2 2 2 1 3 2 2 9 3 2 Assumed Protection Value dB 5 14 8 14 5 25 2 30 0 29 9 30 1 32 9 SNR 28 dB H 31 dB M 25 dB L 18 dB 6 308 g G Attenuation Values H 112 dB A M 96 dB A L 92 dB A Input mV 1 SPL...

Страница 4: ...10 14 DE CH AT 15 19 IT CH 20 24 ES 25 29 NL BE 30 34 SE 35 39 DK 40 44 NO 45 49 IS 50 54 FI 55 59 PT 60 64 PL 65 69 HU 70 74 CZ 75 79 SK 80 84 SL 85 89 EE 90 94 LV 95 99 LT 100 104 RO 105 109 RS 110...

Страница 5: ...3 Adjust the height of the cups by sliding them up or down while holding the head band in place B 4 The headband should be positioned across the top of your head 2 2 Neckband Fig C C 1 Place the cups...

Страница 6: ...udes the additional settings described in 3 9 3 14 The advance settings menu steps are added to the normal menu steps when activated It is automatically de activated when returning from the menu 3 9 R...

Страница 7: ...ar muffs will be severely impaired This product may be adversely affected by certain chemical substances Further information should be sought from the manufacturer Ear muffs and in particular ear cush...

Страница 8: ...ries and accumulators must be disposed of according to local law by the use of available return and collection systems 6 TECHNICAL DATA 6 1 Standard and approval 3MSvenskaABherebydeclaresthatComTacXPI...

Страница 9: ...ant attenuation hygiene and comfort 3M PELTOR HY100A Single use protectors Single use protector that is easy to fit to the ear cushions 3M PELTOR HYM1000 Microphone protector Moisture and wind resista...

Страница 10: ...ieur en tournant leur partie sup rieure vers l ext rieur le cordon devant tre l ext rieur du serre t te B 3 R glez la hauteur des coquilles en les faisant glisser vers le haut ou vers le bas tout en m...

Страница 11: ...irmer r initialisation d usine 3 8 Advanced settings param tres avanc s Le menu des param tres avanc s comprend les param tres suppl mentaires d crits sous 3 9 3 14 Les tapes du menu des param tres av...

Страница 12: ...t port es r gl es et entretenues selon les instructions du fabricant Les protections auditives sont toujours port es dans des environnements bruyants L aptitude l usage des protections auditives est r...

Страница 13: ...nf rieure 40 C N utilisez pas la protection auditive dans des endroits o la temp rature peut d passer 55 C ou descendre en dessous de 20 C 5 4 Protection du microphone Pour prot ger le microphone de l...

Страница 14: ...pour les hautes fr quences M niveau de r f rence pour les moyennes fr quences L niveau de r f rence pour les basses fr quences 7 PI CES DE RECHANGE ACCESSOIRES 3M PELTOR HY68 SV Kit d hygi ne Kit d h...

Страница 15: ......

Страница 16: ...0 370 65 65 65 Fax 46 0 370 65 65 99 Email peltorcommunications mmm com Internet www 3M EU CommunicationSolutions FP3752 Rev a 3M Peltor are trademarks of 3M Corporation St Paul MN 55144 1000 USA Plea...

Отзывы: