background image

(A)

(B)

(C)

(D) 

(E) 

(F) 

(G) 

(H)                    (I)

NOTAS IMPORTANTES

•   El incidente de seguir instrucciones anulará la garantía.
•   Deje un espacio libre mínimo de 6 cm. debajo del fi ltro para facilitar el cambio de los cartuchos.
•   Instale el producto con los orifi cios de admisión y de salida según la etiqueta. Asegúrese de no invertir las conexiones.

•   Si hay un dispositivo de prevención de retorno 

instalado en un sistema de agua, se DEBE instalar 
un dispositivo controlador de presión debida a la 
expansión térmica. Comuníquese con un plomero 
profesional si no está seguro de cómo seleccionar 
instalar/realizar el mantenimiento del dispositivo de 
expansión térmica.

•   Cuando haya una bomba elevadora de presión en 

un sistema de agua, DEBE mantener e inspeccionar 
regularmente el interruptor de presión adjunto de 
conformidad con las instrucciones del fabricante de 
la bomba elevadora de presión.  Comuníquese con 
un plomero profesional si no está seguro de cómo 
realizar el mantenimiento del sistema de bomba 
elevadora de presión.

•  Cuando haya una bomba elevadora de presión  
  instalada en un sistema de agua, DEBE instalar una  
  válvula de alivio de presión adecuada. La válvula de  
  alivio de presión debe mantenerse e inspeccionarse  
  cada 6 meses. Comuníquese con un plomero  
  profesional si no está seguro de cómo seleccionar/ 
  instalar/realizar el mantenimiento de la válvula de  
  alivio de presión.

•   Cuando haya una bomba elevadora de presión 

instalada en un sistema de agua, DEBE instalar una 
válvula reguladora de presión adecuada y regular 
la presión de agua a <80 psi. Comuníquese con 
un plomero profesional si no está seguro de cómo 
seleccionar/instalar/realizar el mantenimiento de la 
válvula reguladora de presión.

•  NO instale bajo luz solar directa ni en exteriores.
•  NO instale el producto cerca de tuberías de agua  
  que pudieran estar en el camino de un taladro al  
  seleccionar la posición de montaje del soporte.
•  Monte el fi ltro en una posición tal que prevenga que
  se atasque con otros elementos usados en el área  
 de 

instalación.

•  Asegúrese de que la ubicación y las sujeciones  
  puedan soportar el peso del sistema cuando esté  
  instalado y lleno de agua.
•  Asegúrese de que todas las tuberías y accesorios  
  están seguros y de que no haya pérdidas.
•  Asegúrese de que la ubicación y los sujetadores  
  puedan soportar el peso del sistema cuando esté  
  instalado y lleno de agua.
•  No instale la unidad si falta un collar de conexión  
  rápida. Póngase en contacto con 3M Company si  
  faltan collares de algunas conexiones.

Para reducir el riesgo de pérdida de agua o inundación, y para garantizar un rendimiento 
óptimo del fi ltro:

•  

Cambie el cartucho de fi ltro desechable cada seises 

  meses o antes si observa una reducción considerable  
  del caudal de agua.

PIEZAS Y MATERIALES: 

(Incluidos)

NOTA: El tubo blanco del soporte del montaje de la cabeza del fi ltro (B) es 
un accesorio para aliviar la presión. El agua NO saldrá de este tubo.

Cartucho del fi ltro (A)

Soporte del montaje de la cabeza del fi ltro (B)

2 – Tubería azul de 3/8" (C)

Adaptador macho de 3/8" de la línea 
de suministro de agua (D)

Tuerca hexagonal de compresión de 3/8” (E)

Férula de 3/8" (F)

Inserto de tubo de 3/8" (G)

2 – Tornillos de montaje Nº 2 (H)

Tira de tiempo (I)

11

Содержание Filtrete Standard

Страница 1: ...or the reduction of claims speci ed on the Performance Data Sheet 3US MAX S01 System tested and Certi ed by NSF International against NSF ANSI Standard 42 and 53 for the reduction of claims speci ed o...

Страница 2: ...er the system To reduce the risk associated with hazardous voltage due to an installer drilling through existing electric wiring or water pipes in the area of installation DO NOT install near electric...

Страница 3: ...m being struck by other items used in the area of installation Ensure that the location and fasteners will support the weight of the system when installed and full of water Ensure all tubing and tting...

Страница 4: ...ight out 4 MOUNTING THE FILTER HEAD ASSEMBLY BRACKET You will need Phillips screwdriver drill pencil lter head assembly bracket B 2 mounting screws H 1 Choose a location to mount lter head assembly br...

Страница 5: ...ote If the water supply line adapter D does NOT t properly onto the end of your faucet hose visit your local hardware store to purchase the correct size Fig 6 Fig 8 Fig 7 5 ATTACH WATER INPUT SUPPLY H...

Страница 6: ...8 tube insert F into the end of the blue tubing C 2 Tighten with a wrench to rmly attach compression kit to the 3 8 cold water supply shutoff valve Fig 11 Pull on blue tubing to assure a tight t is ac...

Страница 7: ...old water shutoff valve Fig 14 2 Run water to ush 10 gallons 37 85 liters through the system before use Approximately 5 7 minutes 3 Check for leaks If any dripping or leaking occurs turn cold water su...

Страница 8: ...will replace the Product or refund your Product purchase price This warranty does not cover labor The remedy stated in this paragraph is Customer s sole remedy and 3M s exclusive obligation This warr...

Страница 9: ...contra las normas 42 y 53 de NSF ANSI para la reducci n de reclamos especi cados en la Hoja de datos de rendimiento Sistema 3US MAX S01 probado y certi cado por NSF International contra las normas 42...

Страница 10: ...osterior al sistema Para reducir el riesgo asociado con voltajes peligrosos que se presenten por taladrar cableado el ctrico o tuber as de agua existentes en el rea de la instalaci n NO instale el pro...

Страница 11: ...presi n adecuada y regular la presi n de agua a 80 psi Comun quese con un plomero profesional si no est seguro de c mo seleccionar instalar realizar el mantenimiento de la v lvula reguladora de presi...

Страница 12: ...OPORTE DEL MONTAJE DE LA CABEZA DEL FILTRO Necesitar Destornillador Phillips taladro l piz soporte del montaje de la cabeza del ltro B tornillos de montaje N 2 H 1 Elija un lugar para instalar el sopo...

Страница 13: ...o y un lado a presi n Fig 8 Nota Si el adaptador de la l nea de suministro de agua D NO se conectara apropiadamente al extremo de la manguera de su grifo visite su ferreter a local para comprar el tam...

Страница 14: ...erto de tubo de 3 8 F al extremo de la tuber a azul C 2 Ajuste con la llave inglesa para anexar rmemente el kit de compresi n a la v lvula de cierre de 3 8 del suministro de agua fr a Fig 11 Tire de l...

Страница 15: ...ho hacia abajo para su extracci n 3 Alinee las leng etas del cartucho nuevo del ltro con el soporte de montaje e inserte el cartucho nuevo del ltro en el soporte Fig 15 Gire el cartucho hacia la derec...

Страница 16: ...recio de compra del producto Esta garant a no cubre el costo de mano de obra El remedio declarado en este p rrafo es el remedio nico para el consumidor y la obligaci n exclusiva de 3M Esta garant a le...

Отзывы: