background image

23

SEITE 23 - 148 x 210 mm  - 44000183283/01 - SCHWARZ  - 12-074 (sr)

POR

T

UGUÊS

pt

1  Tampão de abasteci-

mento de óleo

2  Bujão de purga 

do óleo

3  Indicador de nível de óleo
4  Marcação superior de nível MAX
5  Marcação inferior de nível MIN

Ligar a outra extremidade da mangueira inserida na

manga de admissão à manga do dispositivo Visio Beta
vario, e fixar com às braçadeiras fornecidas.

Sempre que possível, colocar a extremidade da mangueira

inserida na manga de escape numa captação adequada.

6.2 Ligação eléctrica

Antes de ligar a unidade, assegure-se de que a voltagem

de funcionamento indicada na unidade corresponde à
voltagem da fonte de energia.

Ligue o cabo de corrente à bomba de vácuo, utilizando

a tomada que se encontra na parte traseira da unidade
Visio Beta vario.

7. Funcionamento

A bomba de vácuo é ligada e desligada através da unidade
Visio Beta vario. Consultar o manual de instruções do
 dispositivo Visio Beta vario.

8.  Resolução de falhas de funcionamento

Falhas

Causa

Solução

Óleo leitoso

Contaminação por 

Proceder a uma 

contacto com 

mudança de óleo

condensação de vapor 
de água

9. Manutenção e Cuidados

9.1 Manutenção a realizar pelo utilizador

Verifique o nível de óleo com a bomba em funcionamento.
- Verifique o nível de óleo todos os dias, quando a

 unidade estiver em funcionamento contínuo (uso
continuo da unidade Visio Beta vario durante um
dia inteiro) ou semanalmente, caso a unidade seja
utilizada esporadicamente.

- O nível do óleo deverá situar-se permanentemente

entre as marcações visíveis no indicador de nível de
óleo.

Assim que o nível do óleo descer até ao nível da
 marcação inferior, adicionar imediatamente mais óleo.

9.1.2  Reabastecimento de óleo

Desapertar o tampão de abastecimento de óleo.

Adicionar óleo até que seja atingida a marcação superior.

Voltar a enroscar o tampão de abastecimento de óleo

com a respectiva vedação.

ATENÇÃO!

Realize apenas os trabalhos descritos e autori za  -
dos ao utilizador.
Todos os outros trabalhos de manutenção e
 assistência deverão ser realizados exclusiva -
mente por técnicos da 3M!

ATENÇÃO!

Verifique regularmente o nível de óleo!

Em condições de funcionamento normais, a manutenção
da bomba de vácuo limita-se aos seguintes trabalhos:
• limpeza exterior - controlar e limpar regularmente a

 entrada de ar do ventilador do motor,

•  controlo do ruído de funcionamento,
•  controlo do nível de óleo e da qualidade do mesmo,
•  mudança de óleo periódica.

Os rolamentos dos motores de propulsão têm lubrificação
vitalícia, não necessitando pois de manutenção.

Determinar e respeitar os intervalos de manutenção

consoante as condições de funcionamento em questão.
Recomenda-se a realização de uma manutenção após
cada 1000 horas de funcionamento.

9.1.1 Controlo do nível do óleo

9.1.3  Controlo do óleo

ADVERTÊNCIA!

O estado e qualidade do óleo da bomba
 determinam de forma significativa o rendimento
e funcionalidade da bomba de vácuo!

O grau de sujidade do óleo da bomba poderá ser identifi -
cado, entre outros, através do método de comparação da
cor do óleo que se encontra na bomba com óleo novo.

Mudar o óleo sempre que for visível uma forte alteração

de cor devido à presença de sujidade no mesmo.

9.1.4  Mudança de óleo

Para efectuar a mudança de óleo, desligar a ficha de

 alimentação de energia do dispositivo Visio Beta vario.

9.1.4.1 Purga do óleo

ADVERTÊNCIA!

Evitar o contacto do óleo com a pele!
Eliminar o óleo em conformidade com as  direc -
tivas de protecção ambiental em vigor!

Com a bomba à temperatura operacional, desapertar e

retirar o bujão de purga localizado na caixa da bomba.

Inclinar levemente a bomba de vácuo, escoar o óleo

 para um recipiente adequado e eliminar o mesmo em
conformidade com as directivas em vigor.

Содержание ESPE Visio Beta

Страница 1: ...Bomba de vac o Bomba de V cuo Vacu mpomp Vakuumpump Tyhj pumppu Vakuumpumpe Vakuumpumpe no da fi sv el nl pt es it fr de en Operating Instructions Bedieningshandleiding Betriebsanleitung Notice d util...

Страница 2: ...nit from being used by another person The safety of the unit can be impaired for example when the unit does not function as indicated or when there is visible damage 1 7 Care must be taken when cleani...

Страница 3: ...rial damage 3 Product Description The Visio Beta vacuum pump is an oil sealed single phase vacuum pump with a rotary valve design intended for use in connection with the Visio Beta vario light curing...

Страница 4: ...k and services may be performed only by 3M ATTENTION Check the oil level at regular intervals 1 Oil filler screw 2 Oil drain screw 3 Oil level sight glass 4 Upper mark MAX 5 Lower mark MIN Check the o...

Страница 5: ...ut the form for the declaration WARNING Incomplete or incorrect information can result in hazards for the service personnel Provide full and complete information about the contamination and clean the...

Страница 6: ...igt ist muss das Ger t au er Betrieb gesetzt und so gekennzeichnet werden dass es nicht aus Versehen von Dritten wieder in Betrieb genommen wird Die Sicherheit kann z B beeintr chtigt sein wenn das Ge...

Страница 7: ...ewicht 10 kg 5 2 Lagerung Die Lagerung erfolgt im staubarmen Innenraum im Temperaturbereich von 5 bis 40 C und einer relativen Luftfeuchtigkeit 90 6 Inbetriebnahme 1 Auspuffstutzen 2 Typenschild 3 lsc...

Страница 8: ...und f r den Anwender zul ssige Arbeiten aus Alle anderen Wartungs oder Serviceleistungen darf nur 3M durchf hren Bei Dauerbetrieb kontinuierliche Nutzung des Visio Beta vario Ger tes ber einen ganzen...

Страница 9: ...ycling l im l Recycling 10 3 Bedeutung der Symbole Alle Elektro und Elektronikger te die mit diesen Symbolen gekennzeichnet sind d rfen gem EU Richtlinie nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden 11 Kund...

Страница 10: ...tre per sonne Par exemple la s curit de l appareil peut tre compromise lorsque celui ci ne fonctionne pas comme indiqu ou qu il pr sente des dommages visibles 1 7 Il convient de nettoyer l appareil av...

Страница 11: ...Longueur 323 mm Largeur 132 mm Hauteur 190 mm Poids 10 kg 5 2 Stockage L appareil doit tre d pos l int rieur l abri de la poussi re une temp rature comprise entre 5 et 40 C et un taux d humidit relat...

Страница 12: ...et ne n cessitent donc pas d entretien D terminez les intervalles d entretien en fonction des conditions d utilisation et respectez les Il est conseill d effectuer un entretien toutes les 1000 heures...

Страница 13: ...nts anciens selon les r gles de leur pays Les anciens quipements lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers non tri s Ce tri est une n cessit pr alable au recyclage...

Страница 14: ...ziona nella maniera indicata o quando presente un danno evidente 1 7 Accertarsi che nel corso delle operazioni di pulizia nell unit non entrino detergenti liquidi potrebbero derivarne cortocircuiti o...

Страница 15: ...bbrica di una protezione termica contro i sovraccarichi che protegge dal danneggiamento o distruzione il motore e la pompa di aspirazione La pompa di aspirazione viene fornita con un olio speciale e p...

Страница 16: ...ento sono lubrificati permanentemente e quindi non richiedono manutenzione Stabilire ed eseguire gli intervalli di manutenzione secondo le condizioni d uso presenti Consigliamo di eseguire la manutenz...

Страница 17: ...in vigore nel relativo paese sono disponibili presso la sede competente di 3M Per le pompe contaminate si consiglia lo smaltimento separato nel modo seguente corpo della pompa tubi ed altre parti come...

Страница 18: ...ilice otra persona La unidad puede dejar de ser segura por ejemplo si no funciona tal como se indica o si se observan en ella desperfectos visibles 1 7 Tenga cuidado al limpiarla para asegurarse de qu...

Страница 19: ...isio Beta vario Est equipada de f brica con un protector t rmico de sobrecarga que protege al motor y a la bomba contra los da os o la destrucci n La bomba de vac o se suministra con un aceite especia...

Страница 20: ...intervalos de mantenimiento de acuerdo con las condiciones de aplicaci n existentes y ll velos a cabo consecuentemente Recomendamos realizar el mantenimiento cada 1000 horas de funcionamiento 9 1 1 Co...

Страница 21: ...o por ejemplo a da os sufridos durante el almacenamiento a un manejo inadecuado por negligencia o actos vand licos Cualquier reclamaci n interpuesta a tenor de lo dispuesto en la presente garant a ser...

Страница 22: ...sligada e etiquetada por forma a prevenir a sua utiliza o por outra pessoa A seguran a da unidade por estar comprometida por exemplo quando a unidade n o se encontrar a funcionar da forma indicada ou...

Страница 23: ...ngueira e deitar fora Encaixar ambas as mangueiras fornecidas nas mangas da bomba e fixar com as respectivas bra adeiras 1 Manga de escape 2 Placa de caracter sticas 3 Indicador de n vel de leo 4 Buj...

Страница 24: ...t que seja atingida a marca o superior Voltar a enroscar o tamp o de abastecimento de leo com a respectiva veda o ATEN O Realize apenas os trabalhos descritos e autoriza dos ao utilizador Todos os out...

Страница 25: ...ra o respectivo pa s em quest o junto da filial 3M respons vel Para casos de bombas contaminadas recomenda se uma elimina o separada do seguinte modo Corpo da bomba mangueiras e outras componentes com...

Страница 26: ...omen dat anderen deze eenheid gebruiken De eenheid is bijvoorbeeld niet langer veilig als deze niet werkt zoals aangegeven of als er zichtbare schade is 1 7 Tijdens het reinigen dient ervoor te worden...

Страница 27: ...ar Olievulling 0 5 l Afmetingen Lengte 323 mm Breedte 132 mm Hoogte 190 mm Gewicht 10 kg 5 2 Opslag De opslag gebeurt in een stofarme binnenruimte in het temperatuurbereik van 5 tot 40 C en een relati...

Страница 28: ...levensduur gesmeerd en daarmee onderhoudsvrij De onderhoudsintervallen in overeenstemming met de beschikbare inzetvoorwaarde vastleggen en uitvoeren Wij raden aan het onderhoud iedere1000 bedrijfsuren...

Страница 29: ...araten mogen niet samen met het ongesorteerde huisvuil worden afgevoerd Het gescheiden inzamelen is een voorwaarde voor de recycling en het her gebruik waardoor de bronnen en het milieu worden ontzien...

Страница 30: ...3M ESPE 7 7 1 6 1 7 7 7 1 8 1 9 1 10 VGB16 1 11 Visio Beta el 29 1 29 2 30 3 30 4 30 5 30 5 1 30 5 2 30 6 30 6 1 30 6 2 31 7 31 8 7 31 9 31 9 1 31 9 1 1 A 31 9 1 2 31 9 1 3 A 31 9 1 4 31 9 1 4 1 31 9...

Страница 31: ...r 1 12 7 7 1 13 7 60 75 C 140 167 F 2 3 Visio Beta Visio Beta vario Visio Beta vario 4 Visio Beta vario 5 5 1 120 V 230 V 50 60 Hz 180 W 4 m 3 h 10 1 mbar 0 5 l 323 mm 132 mm G 190 mm 10 kg 5 2 7 5 40...

Страница 32: ...SCHWARZ 12 074 sr el Visio Beta vario 6 2 7 Visio Beta vario 7 Visio Beta vario Visio Beta vario 8 7 9 9 1 7 1000 7 9 1 1 0 0 0 0 0 3M 0 1 2 3 4 J MAX 5 MIN 9 1 3 7 7 7 9 1 4 Visio Beta vario 9 1 4 1...

Страница 33: ...9 1 5 0 7 7 7 0 5 9 2 3M 3M ESPE Visio Beta 3M 7 10 2 Visio Beta vario 3M Deutschland GmbH 3M 7 7 7 7 7 7 7 7 10 3 11 7 11 1 3M Deutschland GmbH 7 7 3M Deutschland GmbH Q 3M Deutschland GmbH 3M Deuts...

Страница 34: ...reng ring av enheten s att inga reng ringsmedel kommer in i enheten eftersom detta kan orsaka kortslutning eller farliga tekniska fel 1 8 Enheten f r endast ppnas och repareras av kvalificerad teknik...

Страница 35: ...Fara som kan medf ra sv ra person eller sakskador 1 Utbl sningsf rbindelse 2 Typskylt 3 Oljeniv glas 4 Oljeavtappningsskruv 5 Drivmotor 6 Insugsf rbindelse 7 F rslutningsskruv f r oljep fyllning OBS...

Страница 36: ...uell anv ndning Vi rekommenderar att underh ll genomf rs efter 1000 driftstimmar 9 1 1 vervaka oljeniv n OBS Genomf r endast beskrivna och f r anv ndare till tna arbeten Alla andra underh lls eller se...

Страница 37: ...inte l mnas tillsammas med vriga hush llssopor Att samla in dessa produkter separat r en f ruts ttning f r tervinning och god resurshush llning 10 2 terl mnings och insamlingssystem N r du har skrotat...

Страница 38: ...sasi laitetta ettei laitteeseen p se puhdistusnesteit Puhdistusnesteet voivat aiheuttaa oikosulkuja ja toimintavikoja 1 8 Vain ammattiasentaja saa avata laitteen ja korjata sen 1 9 l altista laitetta...

Страница 39: ...u toimitetaan erikois ljyn kanssa ja sit saa k ytt vain t ll ljyll 1 Poistoistukka 2 Tyyppikilpi 3 ljynmittalasi 4 ljynpoistoruuvi 5 K ytt moottori 6 Imuistukka 7 ljynt yt n sulkuruuvi HUOMIO Liitosle...

Страница 40: ...an laitteen 1000 k ytt tunnin v lein 9 1 1 ljytason tarkkailu HUOMIO Suorita vain ohjeessa kuvatut ja k ytt j lle sallitut ty t Kaikki muut huolto ja kunnossapitotoimet on annettava 3M n suoritettavak...

Страница 41: ...rr tyksen ja j lleenk sittelyn edellytyksen on lajittelu mink ansiosta ymp rist s stet n 10 2 Palautus ja ker ysj rjestelm t Kun hankkimasi Visio Beta vario poistetaan k yt st laitetta ei saa h vitt k...

Страница 42: ...ke uforvarende tager det i brug Sikkerheden kan fx v re forringet hvis apparatet ikke fungerer som foreskrevet eller der forekommer synlige skader 1 7 Ved reng ring skal der udvises forsigtighed s det...

Страница 43: ...lamelpumpe konstruktion beregnet for tilslutning til Visio Beta vario lysh rdningslampen Vacuumpumpen er fra fabrikkens side udstyret med en termisk overbelastningssikring der beskytter motor og vakuu...

Страница 44: ...af hvor hyppigt apparatet anvendes Vi anbefaler vedligeholdelse efter hver 1000 driftstimer 9 1 1 Oliestand kontrol OBS Udf r kun de if lge betjeningsvejledningen foreskrevne arbejder som er tilladt f...

Страница 45: ...m ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaf fald Den separate indsamling er en foruds tning for recy cling og genanvendelse hvilket sk ner milj et 10 2 Tilbageleverings og opsamlingssyste...

Страница 46: ...vises ved rengj ring slik at det ikke siver inn rengj ringsv sker i enheten Det kan f re til kortslutting eller farlige funksjonsfeil 1 8 Bare en kvalifisert tekniker b r pne og utf re reparasjoner p...

Страница 47: ...mot skader eller deleggelse Vakuumpumpen leveres med en spesiell olje og m kun brukes med denne oljen 1 Avgasstuss 2 Typeskilt 3 Oljeniv glass 4 Oljeplugg 5 Drivmotor 6 Sugestuss 7 L seskrue for oljep...

Страница 48: ...ds og serviceoppgaver m kun gjennomf res av 3M OBS Kontroller oljeniv et regelmessig 1 Oljep fyllingsskrue 2 Oljet mmingsskrue 3 Oljeniv glass 4 vre markering MAKS 5 Nedre markering MIN 9 1 3 Oljekont...

Страница 49: ...sortert husholdningsavfall En separat innsamling er en forutsetning for resirkulering og gjenbruk som en viktig metode for bevaring av milj ressursene 10 2 Innleverings og sorteringssystemer N r din d...

Страница 50: ...Deutschland GmbH 3M ESPE Dental Products Dental Products Carl Schurz Str 1 St Paul MN 55144 1000 U S A 41453 Neuss Germany 3M and ESPE are trademarks of 3M Company or 3M Deutschland GmbH Used under li...

Отзывы: