background image

19

SEITE 19 - 148 x 210 mm  - 44000183283/01 - SCHWARZ  - 12-074 (sr)

ESP

A

ÑOL

es

6.2 Conexión eléctrica

Asegúrese de que el voltaje de funcionamiento que 

se indica en la unidad coincide con el de la toma de
corriente eléctrica antes de encender el equipo.

Enchufe el cable de alimentación de la bomba de vacío a

la toma de la parte posterior del equipo Visio Beta vario.

7.  Modo de empleo

La bomba de vacío se enciende y se apaga a través de la
unidad Visio Beta vario; ver manual de instrucciones del
 Visio Beta vario.

8.  Solución de fallos de funcionamiento

Fallo

Causa

Solución

El aceite tiene

Se ha contaminado 

Realizar cambio

aspecto lechoso

por contacto con 

de aceite

condensación de 
vapor de agua

9. Cuidados y mantenimiento

9.1 Mantenimiento por el usuario

Compruebe el nivel de aceite mientras la bomba está en

funcionamiento.

- Compruebe el nivel de aceite a diario si utiliza la

 unidad continuamente (uso ininterrumpido del equipo
Visio Beta vario durante un día entero) o bien cada
semana si lo usa esporádicamente.

¡ATENCIÓN!

Realice sólo los trabajos descritos y autorizados
para el usuario.
¡Todas las demás tareas de mantenimiento o
 servicio deben ser realizadas sólo por 3M!

¡ATENCIÓN!

¡Compruebe periódicamente el nivel de aceite!

En condiciones normales de funcionamiento, el manteni -
miento de la bomba de vacío se limita a:
•  la limpieza exterior - controle y limpie periódicamente la

entrada de aire del ventilador del motor,

•  el control de los ruidos de funcionamiento,
•  el control del nivel y de la calidad del aceite,
•  el cambio periódico del aceite.

Los rodamientos del motor de accionamiento tienen lubrica -
ción de por vida y por lo tanto no requieren mantenimiento.

Establezca los intervalos de mantenimiento de acuerdo

con las condiciones de aplicación existentes y llévelos a
cabo consecuentemente. Recomendamos realizar el
mantenimiento cada 1000 horas de funcionamiento.

9.1.1 Comprobación del nivel de aceite

1  Tornillo para el 

rellenado de aceite

2  Tornillo de vaciado 

de aceite

3  Mirilla del nivel de aceite
4  Marca superior MAX
5  Marca inferior MIN

9.1.3  Control del aceite

¡ADVERTENCIA!

¡El estado y la calidad del aceite de la bomba
 determinan de forma decisiva el rendimiento y la
disposición de servicio de la bomba de vacío!

Se puede averiguar el grado de suciedad del aceite
 comparando el color del aceite de la bomba con el del
aceite nuevo.

Si el color del aceite ha cambiado significativamente

 debido a la suciedad, éste deberá cambiarse.

9.1.4  Cambio de aceite

Antes de cambiar el aceite desenchufe el equipo Visio

Beta vario.

9.1.4.1 Vaciado del aceite

¡ADVERTENCIA!

¡Evite el contacto del aceite con la piel!
¡Elimine el aceite siguiendo las normas vigentes
para la protección del medio ambiente!

Retire de la bomba el tornillo de vaciado del aceite

 cuando la carcasa de la bomba esté caliente debido al
funcionamiento.

Incline un poco la bomba de vacío, recoja el aceite en un

recipiente adecuado y elimínelo siguiendo las normas
 vigentes.

9.1.4.2  Rellenar con aceite

Atornille de nuevo el tornillo de vaciado del aceite.

Retire el tornillo para el rellenado de aceite.

Rellene con aceite hasta la marca superior.

Atornille de nuevo el tornillo para el rellenado de aceite

con su junta.

- El nivel de aceite debe encontrarse siempre entre las

marcas de la mirilla. 

En cuanto se alcance la marca inferior, es imprescindible

rellenar con aceite inmediatamente.

9.1.2  Rellenar con aceite

Retire el tornillo para el rellenado del aceite.

Rellene con aceite hasta la marca superior.

Vuelva a atornillar el tornillo para el rellenado del aceite

con su junta.

Содержание ESPE Visio Beta

Страница 1: ...Bomba de vac o Bomba de V cuo Vacu mpomp Vakuumpump Tyhj pumppu Vakuumpumpe Vakuumpumpe no da fi sv el nl pt es it fr de en Operating Instructions Bedieningshandleiding Betriebsanleitung Notice d util...

Страница 2: ...nit from being used by another person The safety of the unit can be impaired for example when the unit does not function as indicated or when there is visible damage 1 7 Care must be taken when cleani...

Страница 3: ...rial damage 3 Product Description The Visio Beta vacuum pump is an oil sealed single phase vacuum pump with a rotary valve design intended for use in connection with the Visio Beta vario light curing...

Страница 4: ...k and services may be performed only by 3M ATTENTION Check the oil level at regular intervals 1 Oil filler screw 2 Oil drain screw 3 Oil level sight glass 4 Upper mark MAX 5 Lower mark MIN Check the o...

Страница 5: ...ut the form for the declaration WARNING Incomplete or incorrect information can result in hazards for the service personnel Provide full and complete information about the contamination and clean the...

Страница 6: ...igt ist muss das Ger t au er Betrieb gesetzt und so gekennzeichnet werden dass es nicht aus Versehen von Dritten wieder in Betrieb genommen wird Die Sicherheit kann z B beeintr chtigt sein wenn das Ge...

Страница 7: ...ewicht 10 kg 5 2 Lagerung Die Lagerung erfolgt im staubarmen Innenraum im Temperaturbereich von 5 bis 40 C und einer relativen Luftfeuchtigkeit 90 6 Inbetriebnahme 1 Auspuffstutzen 2 Typenschild 3 lsc...

Страница 8: ...und f r den Anwender zul ssige Arbeiten aus Alle anderen Wartungs oder Serviceleistungen darf nur 3M durchf hren Bei Dauerbetrieb kontinuierliche Nutzung des Visio Beta vario Ger tes ber einen ganzen...

Страница 9: ...ycling l im l Recycling 10 3 Bedeutung der Symbole Alle Elektro und Elektronikger te die mit diesen Symbolen gekennzeichnet sind d rfen gem EU Richtlinie nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden 11 Kund...

Страница 10: ...tre per sonne Par exemple la s curit de l appareil peut tre compromise lorsque celui ci ne fonctionne pas comme indiqu ou qu il pr sente des dommages visibles 1 7 Il convient de nettoyer l appareil av...

Страница 11: ...Longueur 323 mm Largeur 132 mm Hauteur 190 mm Poids 10 kg 5 2 Stockage L appareil doit tre d pos l int rieur l abri de la poussi re une temp rature comprise entre 5 et 40 C et un taux d humidit relat...

Страница 12: ...et ne n cessitent donc pas d entretien D terminez les intervalles d entretien en fonction des conditions d utilisation et respectez les Il est conseill d effectuer un entretien toutes les 1000 heures...

Страница 13: ...nts anciens selon les r gles de leur pays Les anciens quipements lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers non tri s Ce tri est une n cessit pr alable au recyclage...

Страница 14: ...ziona nella maniera indicata o quando presente un danno evidente 1 7 Accertarsi che nel corso delle operazioni di pulizia nell unit non entrino detergenti liquidi potrebbero derivarne cortocircuiti o...

Страница 15: ...bbrica di una protezione termica contro i sovraccarichi che protegge dal danneggiamento o distruzione il motore e la pompa di aspirazione La pompa di aspirazione viene fornita con un olio speciale e p...

Страница 16: ...ento sono lubrificati permanentemente e quindi non richiedono manutenzione Stabilire ed eseguire gli intervalli di manutenzione secondo le condizioni d uso presenti Consigliamo di eseguire la manutenz...

Страница 17: ...in vigore nel relativo paese sono disponibili presso la sede competente di 3M Per le pompe contaminate si consiglia lo smaltimento separato nel modo seguente corpo della pompa tubi ed altre parti come...

Страница 18: ...ilice otra persona La unidad puede dejar de ser segura por ejemplo si no funciona tal como se indica o si se observan en ella desperfectos visibles 1 7 Tenga cuidado al limpiarla para asegurarse de qu...

Страница 19: ...isio Beta vario Est equipada de f brica con un protector t rmico de sobrecarga que protege al motor y a la bomba contra los da os o la destrucci n La bomba de vac o se suministra con un aceite especia...

Страница 20: ...intervalos de mantenimiento de acuerdo con las condiciones de aplicaci n existentes y ll velos a cabo consecuentemente Recomendamos realizar el mantenimiento cada 1000 horas de funcionamiento 9 1 1 Co...

Страница 21: ...o por ejemplo a da os sufridos durante el almacenamiento a un manejo inadecuado por negligencia o actos vand licos Cualquier reclamaci n interpuesta a tenor de lo dispuesto en la presente garant a ser...

Страница 22: ...sligada e etiquetada por forma a prevenir a sua utiliza o por outra pessoa A seguran a da unidade por estar comprometida por exemplo quando a unidade n o se encontrar a funcionar da forma indicada ou...

Страница 23: ...ngueira e deitar fora Encaixar ambas as mangueiras fornecidas nas mangas da bomba e fixar com as respectivas bra adeiras 1 Manga de escape 2 Placa de caracter sticas 3 Indicador de n vel de leo 4 Buj...

Страница 24: ...t que seja atingida a marca o superior Voltar a enroscar o tamp o de abastecimento de leo com a respectiva veda o ATEN O Realize apenas os trabalhos descritos e autoriza dos ao utilizador Todos os out...

Страница 25: ...ra o respectivo pa s em quest o junto da filial 3M respons vel Para casos de bombas contaminadas recomenda se uma elimina o separada do seguinte modo Corpo da bomba mangueiras e outras componentes com...

Страница 26: ...omen dat anderen deze eenheid gebruiken De eenheid is bijvoorbeeld niet langer veilig als deze niet werkt zoals aangegeven of als er zichtbare schade is 1 7 Tijdens het reinigen dient ervoor te worden...

Страница 27: ...ar Olievulling 0 5 l Afmetingen Lengte 323 mm Breedte 132 mm Hoogte 190 mm Gewicht 10 kg 5 2 Opslag De opslag gebeurt in een stofarme binnenruimte in het temperatuurbereik van 5 tot 40 C en een relati...

Страница 28: ...levensduur gesmeerd en daarmee onderhoudsvrij De onderhoudsintervallen in overeenstemming met de beschikbare inzetvoorwaarde vastleggen en uitvoeren Wij raden aan het onderhoud iedere1000 bedrijfsuren...

Страница 29: ...araten mogen niet samen met het ongesorteerde huisvuil worden afgevoerd Het gescheiden inzamelen is een voorwaarde voor de recycling en het her gebruik waardoor de bronnen en het milieu worden ontzien...

Страница 30: ...3M ESPE 7 7 1 6 1 7 7 7 1 8 1 9 1 10 VGB16 1 11 Visio Beta el 29 1 29 2 30 3 30 4 30 5 30 5 1 30 5 2 30 6 30 6 1 30 6 2 31 7 31 8 7 31 9 31 9 1 31 9 1 1 A 31 9 1 2 31 9 1 3 A 31 9 1 4 31 9 1 4 1 31 9...

Страница 31: ...r 1 12 7 7 1 13 7 60 75 C 140 167 F 2 3 Visio Beta Visio Beta vario Visio Beta vario 4 Visio Beta vario 5 5 1 120 V 230 V 50 60 Hz 180 W 4 m 3 h 10 1 mbar 0 5 l 323 mm 132 mm G 190 mm 10 kg 5 2 7 5 40...

Страница 32: ...SCHWARZ 12 074 sr el Visio Beta vario 6 2 7 Visio Beta vario 7 Visio Beta vario Visio Beta vario 8 7 9 9 1 7 1000 7 9 1 1 0 0 0 0 0 3M 0 1 2 3 4 J MAX 5 MIN 9 1 3 7 7 7 9 1 4 Visio Beta vario 9 1 4 1...

Страница 33: ...9 1 5 0 7 7 7 0 5 9 2 3M 3M ESPE Visio Beta 3M 7 10 2 Visio Beta vario 3M Deutschland GmbH 3M 7 7 7 7 7 7 7 7 10 3 11 7 11 1 3M Deutschland GmbH 7 7 3M Deutschland GmbH Q 3M Deutschland GmbH 3M Deuts...

Страница 34: ...reng ring av enheten s att inga reng ringsmedel kommer in i enheten eftersom detta kan orsaka kortslutning eller farliga tekniska fel 1 8 Enheten f r endast ppnas och repareras av kvalificerad teknik...

Страница 35: ...Fara som kan medf ra sv ra person eller sakskador 1 Utbl sningsf rbindelse 2 Typskylt 3 Oljeniv glas 4 Oljeavtappningsskruv 5 Drivmotor 6 Insugsf rbindelse 7 F rslutningsskruv f r oljep fyllning OBS...

Страница 36: ...uell anv ndning Vi rekommenderar att underh ll genomf rs efter 1000 driftstimmar 9 1 1 vervaka oljeniv n OBS Genomf r endast beskrivna och f r anv ndare till tna arbeten Alla andra underh lls eller se...

Страница 37: ...inte l mnas tillsammas med vriga hush llssopor Att samla in dessa produkter separat r en f ruts ttning f r tervinning och god resurshush llning 10 2 terl mnings och insamlingssystem N r du har skrotat...

Страница 38: ...sasi laitetta ettei laitteeseen p se puhdistusnesteit Puhdistusnesteet voivat aiheuttaa oikosulkuja ja toimintavikoja 1 8 Vain ammattiasentaja saa avata laitteen ja korjata sen 1 9 l altista laitetta...

Страница 39: ...u toimitetaan erikois ljyn kanssa ja sit saa k ytt vain t ll ljyll 1 Poistoistukka 2 Tyyppikilpi 3 ljynmittalasi 4 ljynpoistoruuvi 5 K ytt moottori 6 Imuistukka 7 ljynt yt n sulkuruuvi HUOMIO Liitosle...

Страница 40: ...an laitteen 1000 k ytt tunnin v lein 9 1 1 ljytason tarkkailu HUOMIO Suorita vain ohjeessa kuvatut ja k ytt j lle sallitut ty t Kaikki muut huolto ja kunnossapitotoimet on annettava 3M n suoritettavak...

Страница 41: ...rr tyksen ja j lleenk sittelyn edellytyksen on lajittelu mink ansiosta ymp rist s stet n 10 2 Palautus ja ker ysj rjestelm t Kun hankkimasi Visio Beta vario poistetaan k yt st laitetta ei saa h vitt k...

Страница 42: ...ke uforvarende tager det i brug Sikkerheden kan fx v re forringet hvis apparatet ikke fungerer som foreskrevet eller der forekommer synlige skader 1 7 Ved reng ring skal der udvises forsigtighed s det...

Страница 43: ...lamelpumpe konstruktion beregnet for tilslutning til Visio Beta vario lysh rdningslampen Vacuumpumpen er fra fabrikkens side udstyret med en termisk overbelastningssikring der beskytter motor og vakuu...

Страница 44: ...af hvor hyppigt apparatet anvendes Vi anbefaler vedligeholdelse efter hver 1000 driftstimer 9 1 1 Oliestand kontrol OBS Udf r kun de if lge betjeningsvejledningen foreskrevne arbejder som er tilladt f...

Страница 45: ...m ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaf fald Den separate indsamling er en foruds tning for recy cling og genanvendelse hvilket sk ner milj et 10 2 Tilbageleverings og opsamlingssyste...

Страница 46: ...vises ved rengj ring slik at det ikke siver inn rengj ringsv sker i enheten Det kan f re til kortslutting eller farlige funksjonsfeil 1 8 Bare en kvalifisert tekniker b r pne og utf re reparasjoner p...

Страница 47: ...mot skader eller deleggelse Vakuumpumpen leveres med en spesiell olje og m kun brukes med denne oljen 1 Avgasstuss 2 Typeskilt 3 Oljeniv glass 4 Oljeplugg 5 Drivmotor 6 Sugestuss 7 L seskrue for oljep...

Страница 48: ...ds og serviceoppgaver m kun gjennomf res av 3M OBS Kontroller oljeniv et regelmessig 1 Oljep fyllingsskrue 2 Oljet mmingsskrue 3 Oljeniv glass 4 vre markering MAKS 5 Nedre markering MIN 9 1 3 Oljekont...

Страница 49: ...sortert husholdningsavfall En separat innsamling er en forutsetning for resirkulering og gjenbruk som en viktig metode for bevaring av milj ressursene 10 2 Innleverings og sorteringssystemer N r din d...

Страница 50: ...Deutschland GmbH 3M ESPE Dental Products Dental Products Carl Schurz Str 1 St Paul MN 55144 1000 U S A 41453 Neuss Germany 3M and ESPE are trademarks of 3M Company or 3M Deutschland GmbH Used under li...

Отзывы: