Tableau 2 – Journal d’inspection et d’entretien
Date d’inspection :
Inspecté par :
Composants :
Inspection :
(Voir la section 1 sur la Fréquence d’inspection)
Utilisateur
Personne
qualifiée
1
Ancrage pour
poutre fixe
(Figure 2)
Examiner l’ancrage pour poutre fixe pour déceler tout dommage : Porter attention à tout signe
de fissure, d'enfoncement ou de déformation.
Inspecter pour déceler toute trace de fléchissement ou d’usure sur la barre de support (A),
l’anneau connecteur pivotant (B), le dispositif de retenue de l’anneau connecteur, le crochet
d’extrémité fixe (C), la goupille de sécurité (D), les crochets d’extrémité fixes (C), la goupille
de détente (D), l’extrémité du crochet réglable (E) et la poignée de réglage (F). La poignée de
réglage doit pivoter uniformément.
Inspectez pour déceler toute pièce manquante ou endommagée (boulons, écrous, rivets,
goupilles).
Inspectez l’équipement entier afin de détecter toute trace de corrosion.
Inspectez la goupille de détente (D). Vérifiez que la goupille de détente s’engage
complètement dans les orifices d’ajustement et qu’elle se verrouille. Vérifiez que les deux
billes d’arrêt sont en place.
Si la fixation s’effectue sur un ancrage de poutre fixe déjà installé, vérifiez que ce dernier
a été installé conformément aux instructions à une structure qui respecte les exigences
détaillées dans le tableau 1. En cas de doute, retirez l’ancrage de poutre fixe et réinstallez-le
conformément aux exigences de ces instructions.
Étiquettes
(Figure 11)
Vérifiez que toutes les étiquettes sont présentes, fermement apposées et lisibles (voir
« Étiquettes »)
Équipement
de protection
individuelle (EPI)
antichute et autres
équipements
Tout dispositif antichute personnel (PFAS) (harnais, ligne de vie autorétractable, etc.) utilisé
avec le système d'ancrage doit être installé et inspecté conformément aux instructions du
fabricant.
Structure
Vérifiez que la structure à laquelle l’ancrage est fixé correspond aux normes de résistance du
Tableau 1 dans tous les sens de chargement possibles. La structure doit être exempte de dommage.
Numéro(s) de série :
Date d’achat :
Numéro de modèle :
Date de première utilisation :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien :
Approuvé par :
Date :
1 Personne compétente :
Personne capable d’identifier dans une zone de travail et ses environs les dangers existants et prévisibles pouvant être associés à
des conditions insalubres ou dangereuses pour les employés et qui est autorisée à adopter des mesures correctives immédiates pour les éliminer.
Содержание DBI SALA 2108406
Страница 2: ...2 2 2108406 2108408 2108410 3 4 C B A FC B C FC 5 6 A B C D E F G A B C B D A F E G J K L I H C ...
Страница 3: ...3 7 A B C D 8 9 1 2 3 4 ...
Страница 4: ...4 10 A B 11 A C B D A B C D ...
Страница 19: ......