1. Outillage préconisé /
Recommended tools
2. Application
3. Fixation de la boîte /
Closure mounting
La boîte peut être fixée avec l’un des supports ci-contre.
The closure can be mounted with one of the supports opposite.
3.1.
Montage support MURAL (option) sur la boite
Fixer les supports sous le fond du boîtier avec 2 vis par support (photo 5).
Mounting of the WALL mounting support (option) on the closure.
Fix the supports at the back of the closure with 2 screws per supports (pic 5).
3.2.
Montage support POTEAU-MURAL (option) sur la boite
Fixer les supports sous le fond du boîtier avec 2 vis et 2 rondelles par support (photo 6).
Mounting of the POLE-WALL mounting support (option) on the closure.
Fix the supports at the back of the closure with 2 screws and 2 washers per supports (pic 6).
Fixation murale :
Utiliser les trous oblongs des supports (photo 7).
Fixation sur poteau par cerclage métallique :
Utiliser les trous carrés des supports (photo 8).
Wall mounting :
Use the oblong holes of supports (pic 7).
Pole mounting :
Use the square holes of supports (pic 8).
3.3.
Gabarit de perçage
Utiliser le gabarit de perçage pour marquer le support définitif (mur, cloison…dessin 10).
Drilling gauge
Use the drilling gauge top mark the final support (wall, dividing wall…draw 10).
2
3
Mural (option)
Wall mounting (option)
4
Poteau-Mural (option)
Pole-Wall mounting (option)
6
7
8
Outillage standard ou spécifique recommandé par le
fournisseur du câble pour la préparation des câbles.
Couteau à lame rétractable.
Tournevis plat et tournevis cruciforme.
Clé à tube de 13 mm.
Pinces à becs et pince universelle.
Dispositif de gonflage (pour test d’étanchéité à
500 mbar de pression).
Dispositif de détection de fuite.
In addition to the usual tools for work on optical
networks, the following tools are recommended:
Cutter with retractable blade.
Flat-tip and cross tip screwdriver.
13 mm tubular socket wrench.
Nosed and universal pliers.
Charging device (for tightness tests at pressure of
500 mbars).
1 leak detector.
Le boîtier est livré pour :
Recevoir des fibres nues ou µ module dans les cassettes de
protections d’épissures.
Etre installé horizontalement ou verticalement.
Si l’option « KIT DE MISE A LA MASSE » a été
commandée, le kit doit impérativement être installé
MAINTENANT et impose l’utilisation du kit de fixation
POTEAU/MURAL (option) du boîtier (dessin 4).
The housing is supplied to:
Receive bare fibres or µ structure in the splice
protection trays.
Be installed horizontally or vertically.
If the product comes with the «GROUNDING KIT
«option, the option must be installed RIGHT NOW
and require the use of the POLE/WALL (option)
mounting kit (draw 4).
10
209mm
218
209mm
218
5B
5