3M Bair Hugger 55000 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Glossario dei simboli

Titolo del simbolo

Simbolo

Descrizione del simbolo

Rappresentante 
autorizzato nella 
Comunità Europea

Indica il rappresentante autorizzato 
nella Comunità Europea. ISO 
15223, 5.1.2

Numero di lotto

Mostra la denominazione del lotto 
del produttore, in modo da potere 
identificare il lotto o la partita. ISO 
15223, 5.1.5

Numero di articolo

Mostra il numero di articolo del 
produttore, in modo da potere 
identificare il dispositivo medico. 
ISO 15223, 5.1.6

Attenzione

Indica la necessità per l'utente 
di consultare le istruzioni per 
l'uso per acquisire informazioni 
importanti relative alla sicurezza, 
quali avvertenze e precauzioni che 
non possono, per vari motivi, essere 
presentate sul dispositivo medico 
stesso. Fonte: ISO 15223, 5.4.4

Marchio CE

Indica la conformità con il 
Regolamento Europeo o la Direttiva 
Europea Dispositivi Medici.

Data di produzione

Indica la data di fabbricazione del 
dispositivo medico. ISO 15223, 5.1.3

No riutilizzo

Rimanda a un dispositivo medico 
il cui uso è previsto per un’unica 
volta o il cui uso è previsto per un 
unico paziente durante un unico 
trattamento. Fonte: ISO 15223, 
5.4.2

Non utilizzare se 
la confezione è 
danneggiata o 
aperta

Indica un dispositivo medico che 
non deve essere utilizzato se la 
confezione è stata danneggiata o 
aperta. Fonte: ISO 15223, 5.2.8

Punto Verde

Indica un contributo finanziario alla 
società nazionale per la raccolta e 
il recupero degli imballaggi ai sensi 
della Direttiva Europea N° 94/62 
e della corrispondente normativa 
nazionale. Organizzazione per 
la raccolta e il recupero degli 
imballaggi in Europa.

Importatore

Indica l’organo importatore del 
dispositivo medico nell’UE. 

Produttore

Mostra il produttore del dispositivo 
medico ai sensi delle direttive 
UE 90/385/CEE, 93/42/CEE e 
98/79/CE. ISO 15223, 5.1.1

Dispositivo medico

Indica che l’articolo è un dispositivo 
medico.

Non contiene 
gomma naturale o 
lattice

Indica l'assenza di gomma 
naturale o di lattice di gomma 
naturale secca come materiale 
di costruzione all’interno del 
dispositivo medico o della 
confezione di un dispositivo 
medico. Fonte: ISO 15223, 5.4.5 e 
Allegato B

Non sterile

Indica un dispositivo medico 
che non è stato sottoposto a un 
processo di sterilizzazione.  Fonte: 
ISO 15223, 5.2.7

Rx Only (Solo 
su prescrizione 
medica)

Indica che le leggi federali degli 
Stati Uniti consentono la vendita 
del dispositivo soltanto a medici o 
su prescrizione medica. Titolo 21 
Codice dei Regolamenti Federali 
(CFR) sez. 801.109(b)(1).

Identificativo unico 
del dispositivo

Indica il codice a barre da 
scannerizzare per inserire le 
informazioni di prodotto nella 
scheda sanitaria elettronica del 
paziente

Utilizzabile fino al

Mostra la data dopo la quale il 
dispositivo medico non può più 
essere usato. ISO 15223, 5.1.4

Per maggiori informazioni vedere HCBGregulatory.3M.com

e

   Manta térmica bajopaciente pediátrica grande: modelo 55000 / 

Manta térmica bajopaciente pediátrica: modelo 55501

INSTRUCCIONES DE USO

Indicaciones de uso

El sistema de gestión de la temperatura 3M™ Bair Hugger™ está 
diseñado para prevenir y tratar la hipotermia. Asimismo, este sistema 
de gestión de la temperatura puede utilizarse para proporcionar 
confort térmico a los pacientes cuando existan condiciones que 
puedan provocar que estos tengan demasiado calor o demasiado frío. 
El sistema de gestión de la temperatura puede utilizarse tanto con 
pacientes adultos como pediátricos.

• NO 

ESTÉRIL.

• 

Contraindicaciones, advertencias y precauciones

Explicación de las palabras de advertencia

ADVERTENCIA:

Indica una situación de peligro que, si no se evita, podría ocasionar la 
muerte o una lesión grave.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación de peligro que, si no se evita, podría ocasionar 
heridas moderadas o leves.

CONTRAINDICACIONES: Para reducir el riesgo de lesión térmica:

•  No aplique calor a las extremidades inferiores durante el 

clampaje transversal de la aorta. Si se aplica calor a las 
extremidades isquémicas, pueden producirse lesiones térmicas.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión térmica:

•  No aplique el tratamiento a los pacientes con la manguera de 

la unidad de calentamiento Bair Hugger solamente. Conecte 
siempre la manguera a una manta térmica Bair Hugger antes de 
aplicar la terapia de calentamiento.

•  No permita que el paciente descanse sobre la manguera de la 

unidad de calentamiento.

•  No permita que los brazos o piernas del paciente yazcan sobre 

el puerto de la manguera.

•  No permita que la manguera de la unidad de calentamiento 

entre en contacto directo con la piel del paciente durante la 
terapia de calentamiento.

•  No deje a los neonatos, bebés, niños y otras poblaciones 

de pacientes vulnerables sin atención durante la terapia 
de calentamiento.

•  No deje a los pacientes con una mala perfusión sin controlar 

durante una terapia prolongada de calentamiento.

•  No coloque el lado no perforado de la manta térmica sobre 

el paciente. Coloque siempre el lado perforado (con orificios 
pequeños) directamente en contacto con la piel del paciente.

•  En el quirófano, no utilice esta manta térmica con ningún 

dispositivo que no sea una unidad de calentamiento Bair Hugger 
de las series 500, 700 o 675.

•  No utilice una unidad de calentamiento Bair Hugger de la serie 

200 en el quirófano.

•  No utilice una unidad de calentamiento ajustable al paciente 

Bair Hugger de la serie 800 con ninguna manta térmica 
Bair Hugger.

•  No continúe con la terapia de calentamiento si la luz roja 

indicadora de Over-temperature (Sobrecalentamiento) 
se enciende y suena la alarma. Desenchufe la unidad de 
calentamiento y póngase en contacto con un técnico cualificado 
del servicio técnico.

•  Si se usa un dispositivo de sujeción (es decir, correa 

de seguridad o cinta), asegúrese de que los canales de 
calentamiento no están bloqueados.

•  No coloque la manta térmica directamente sobre una 

placa electroquirúrgica.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones para el paciente o 
muerte por una administración incorrecta de fármaco:

•  No utilice una manta térmica sobre parches de 

fármacos transdérmicos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a 
interferencias en la ventilación:

•  No permita que la manta térmica o la cubierta para la cabeza 

cubran la cabeza del paciente o la vía de aire cuando el paciente 
no reciba ventilación mecánica.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a caídas 
del paciente:

•  No utilice una manta térmica para transferir o mover al paciente.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de contaminación cruzada:

•  Esta manta térmica no es estéril y está diseñada para usarse 

SOLO en un único paciente. Colocar una sábana entre la manta 
térmica y el paciente no evita la contaminación del producto.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio:

•  Este producto está clasificado como de clase I, inflamabilidad 

normal, de acuerdo con la definición de la normativa sobre telas 
inflamables de la comisión de seguridad sobre productos de 
consumo, 16 CFR 1610. Siga los protocolos convencionales de 
seguridad cuando utilice fuentes de calor de gran intensidad.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesión térmica:

•  No lo utilice si el embalaje principal está dañado o se ha 

abierto anteriormente.

Содержание Bair Hugger 55000

Страница 1: ...ecurement device i e safety strap tape is used ensure the warming channels are not occluded Do not place the warming blanket directly over a dispersive electrode pad WARNING To reduce the risk of pati...

Страница 2: ...minimum of every 15 minutes or according to institutional protocol Monitor cutaneous responses of patients who are incapable of reacting communicating and or who cannot sense temperature a minimum of...

Страница 3: ...s curit standards lorsque vous utilisez des sources de chaleur haute intensit MISE EN GARDE afin de r duire le risque de br lures N utilisez pas le produit si l emballage est ouvert ou endommag MISE...

Страница 4: ...zu warm oder zu kalt sein k nnte kann das Temperaturmanagementsystem auch f r den thermischen Komfort des Patienten genutzt werden Das Temperaturmanagementsystem kann bei Erwachsenen und Kindern eing...

Страница 5: ...n dessen Bedienungsanleitung VORSICHT Empfehlungen zur Patienten berwachung 3M empfiehlt die K rperkerntemperatur fortlaufend zu berwachen Bei fehlender kontinuierlicher berwachung die Temperatur von...

Страница 6: ...il rischio di lesioni termiche ipertermia o ipotermia 3M consiglia di monitorare costantemente la temperatura centrale In assenza di un monitoraggio continuo controllare la temperatura dei pazienti c...

Страница 7: ...i n de las palabras de advertencia ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro que si no se evita podr a ocasionar la muerte o una lesi n grave PRECAUCI N Indica una situaci n de peligro que si no se...

Страница 8: ...s pacientes que no puedan reaccionar o comunicarse o que no puedan sentir la temperatura con una frecuencia m nima de 15 minutos o de acuerdo con el protocolo institucional Controle las respuestas cut...

Страница 9: ...ronnen met hoge intensiteit gebruikt LET OP Zo beperkt u het risico op thermisch letsel Niet gebruiken als de primaire verpakking eerder geopend of beschadigd is LET OP Zo beperkt u het risico op ther...

Страница 10: ...01 BRUKSANVISNING Indikationer f r anv ndning 3M Bair Hugger temperaturregleringssystem r avsett att f rhindra och behandla hypotermi Dessutom kan temperaturregleringssystemet anv ndas f r att ge pati...

Страница 11: ...ng av enheten eller st ll in v ntel get f r att avbryta v rmebehandlingen Koppla loss slangen fr n v rmefilten och kasta filten enligt sjukhusets policy Rapportera en allvarlig h ndelse som har intr f...

Страница 12: ...s p en m de s varmekanalerne ikke blokeres 3 Anvend de gennemsigtige afd kninger efter behov til operationen Hovedafd kningen skal l gges over patientens hoved og hals hvis patienten er intuberet og v...

Страница 13: ...n Dette produktet er klassifisert som normalt antennelig i klasse I som definert av den amerikanske etaten Consumer Product Safety Commission sine reguleringer for brannfarlig stoff 16 CFR 1610 F lg s...

Страница 14: ...a EI STERIILI Vasta aiheet varoitukset ja t rke t huomautukset Huomiosanojen merkitykset VAROITUS Merkitsee vaaratilannetta joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen jos tilannetta e...

Страница 15: ...ukaisesti Ilmoita laitteen yhteydess ilmenneest vakavasta vaaratilanteesta 3M lle ja paikalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle EU tai paikalliselle s ntelyviranomaiselle Symbolisanasto Symbolin ot...

Страница 16: ...mbaixo do colch o ou da mesa para fornecer estabilidade extra 2 Coloque o paciente em cima da manta enquanto ela ainda n o est inflada N o coloque os bra os do paciente atravessados na manta o fluxo d...

Страница 17: ...tivo m dico ou na embalagem de um dispositivo m dico Fonte ISO 15223 5 4 5 e Anexo B N o est ril Indica um dispositivo m dico que n o esteve sujeito a processo de esteriliza o Fonte ISO 15223 5 2 7 Ap...

Страница 18: ...r 6 3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 Green Dot 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B...

Страница 19: ...korzystania ze r de ciep a o wysokiej intensywno ci nale y post powa zgodnie ze standardowymi protoko ami bezpiecze stwa PRZESTROGA Aby zmniejszy ryzyko wyst pienia obra e termicznych Nie stosowa w pr...

Страница 20: ...t s gyermek betegek eset n is haszn lhat NEM STERIL Ellenjavallatok figyelmeztet sek s vint zked sek Jelz szavak k vetkezm nyeinek magyar zata FIGYELMEZTET S Olyan vesz lyes helyzetet jelez amely hal...

Страница 21: ...pesek reag lni kommunik lni s vagy a h m rs kletet rz kelni A ter pi s c lt el rve vagy ha emelkedett testh m rs kletet m r illetve ha a meleg tett ter leten nemk v natos b rv laszt szlel v ltoztasson...

Страница 22: ...vku Bair Hugger savou l tku 1 Pomoc lepic ch p sk na spodn stran p ikr vky p ipevn te zah vac p ikr vku ke stolu abyste zabr nili jej mu sklouznut obr zek A a B Bo n chlopn um st n na spodn stran mod...

Страница 23: ...Hugger Nepokra ujte s tepelnou lie bou ak sa rozsvieti erven indik torov svetlo Over temp Nadmern teplota a zaznie alarm Odpojte ohrievaciu jednotku a kontaktujte kvalifikovan ho servisn ho technika A...

Страница 24: ...ES ISO 15223 5 1 1 Zdravotn cka pom cka Informuje o tom e tento v robok je zdravotn ckou pom ckou Bez obsahu pr rodn ho gumen ho latexu Ozna uje e v danej zdravotn ckej pom cke ani v balen zdravotn c...

Страница 25: ...orejo odzivati in ali pri tistih ki je ne morejo zaznavati vsaj na 15 minut ali kot je dolo eno v protokolu instituta Nadzirajte odzive ko e pri bolnikih ki se ne morejo odzivati in ali pri tistih ki...

Страница 26: ...n Kasutusjuhised M rkus Kui tekkida v ib vedelikujooks asetage Bair Huggeri soojendava teki alla imav lapp 1 Kinnitage tekk selle mahalibisemise ennetamiseks laua k lge kasutades soojendava teki alumi...

Страница 27: ...padeves un sazinieties ar kvalific tu servisa tehni i Ja tiek lietota nostiprin anas ier ce piem dro bas siksna lente p rliecinieties vai sild anas kan li nav nosprostoti Nelieciet sild anas segu tie...

Страница 28: ...uma 21 Feder lo noteikumu kodekss CFR sek 801 109 b 1 Unik lais ier ces identifikators Nor da sv trkodu ko izmantot produkta inform cijas iesken anai elektroniskaj pacienta medic nas kart Izmantojams...

Страница 29: ...ra yta arba jei vyksta nepageidaujama odos reakcija ildomoje srityje 7 Pagal naudojam ildymo renginio model i junkite rengin arba junkite bud jimo re im kad nutrauktum te ildymo terapij Atjunkite arn...

Страница 30: ...u mas pentru a oferi stabilitate suplimentar 2 A eza i pacientul deasupra p turii c t timp aceasta nu este umflat Nu a eza i bra ele pacientului pe deasupra p turii fluxul de aer poate fi restric iona...

Страница 31: ...v medical care nu a fost supus procedurii de sterilizare Sursa ISO 15223 5 2 7 Numai cu prescrip ie medical Indic faptul c legisla ia federal din S U A limiteaz v nzarea acestui dispozitiv c tre sau l...

Страница 32: ...3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2...

Страница 33: ...eno PA NJA Za smanjenje rizika od toplinske ozljede hipertermije ili hipotermije 3M preporu a kontinuirano nadziranje temperature jezgre U odsustvu kontinuiranog nadzora pratite temperaturu pacijenata...

Страница 34: ...icinski proizvod u EU Proizvo a Ozna ava proizvo a a medicinskog proizvoda prema definiciji u EU Direktivama 90 385 EEZ 93 42 EEZ i 98 79 EZ ISO 15223 5 1 1 Medicinski proizvod Ozna ava da je stavka m...

Страница 35: ...5 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 Packaging Recovery Organization Europe 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1...

Страница 36: ...tra nje temperature Ukoliko kontinuirano pra enje nije mogu e potrebno je pratiti temperaturu pacijenata koji nisu u mogu nosti da reaguju komuniciraju i ili koji ne mogu da osete temperaturu najmanje...

Страница 37: ...izin vermeyin Is tma tedavisi s ras nda yenido an bebek ocuk ve di er korunmas z hastalar g zetimsiz b rakmay n Uzun s reli s tma tedavisi s ras nda perf zyonu zay f olan hastalar s rekli izleyin Is t...

Страница 38: ...223 5 1 2 Seri kodu Seri veya lotun tan mlanabilmesi i in reticinin seri kodunu belirtir ISO 15223 5 1 5 Katalog numaras T bbi cihaz n tan mlanabilmesi i in reticinin katalog numaras n belirtir ISO 15...

Страница 39: ...15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 EEC 93 42 EEC 98 79 EC ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2 7 Rx CFR 21 801 109 b 1 ISO 15223 5...

Страница 40: ...tur dhe t pediatris JO STERILE Kund rindikimet paralajm rimet dhe kujdesi Shpjegimet p r pasojat e fjal ve sinjalizuese PARALAJM RIMET Tregon nj situat t rrezikshme q n se nuk shmanget mund t shkaktoj...

Страница 41: ...ndodhen n pjes n e poshtme t modelit 55000 mund t futen n n dyshek ose n n tavolin p r t siguruar m shum q ndrueshm ri 2 Vendoseni pacientin mbi batanije kur ajo nuk sht e fryr Mos i vendoseni krah t...

Страница 42: ...Tregon nj pajisje mjek sore q nuk i sht n nshtruar nj procesi sterilizimi Burimi ISO 15223 5 2 7 Vet m me rekomandim mjek sor Tregon se Ligji federal i Shteteve t Bashkuara e kufizon k t pajisje p r s...

Страница 43: ...er Bair Hugger 6 3 15 15 7 3 ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5...

Страница 44: ...Bair Hugger logo are trademarks of 3M Used under license in Canada 3M Bair Hugger et Bair Hugger logo sont des marques de commerce de 3M utilis es sous licence au Canada 2019 3M All rights reserved To...

Отзывы: