3B P50 Скачать руководство пользователя страница 11

®

11

Français

Name

 

Bras d’injection

Français

Remplacement de la peau et du système de tuyaux
Enlever la peau :

•  Pour remplacer la peau du bras d’injection, dévissez la vis à anneau de levage du bras d’injection,  
  enlevez les capuchons des tuyaux, enlevez les plaques de recouvrement,  faites passer le tuyau à travers  
  le trou de fixation et enlevez la peau de la partie principale du bras. 

Remplacement du système de tuyaux :
•  

Détachez les bandes velcro, enlevez le système de tuyaux, adaptez le nouveau système aux évidements 
en place et fixez-le au moyen des bandes velcro.

Mise en place de la peau :

 

• 

Afin que la nouvelle peau se laisse facilement mettre en place sur la partie principale du bras, mettez  

  un peu de talc en poudre sur la peau et répartissez-la en secouant légèrement la peau. Faites glisser la  
  peau sur la partie principale du bras, faites repasser le tuyau à travers le trou de fixation et les plaques  
  de recouvrement. Le bord de la peau devrait être serré entre les deux plaques de recouvrement. Fixez la  
  vis à anneau de levage et remettez les capuchons sur les tuyaux.

Veuillez observer les points suivants :
• 

La peau et le système de tuyaux du bras d’injection sont soumis à l’usure due à l’utilisation. Nous  

   offrons la peau ou le système de tuyaux comme pièce de rechange. 

• 

Etant donné que le bras d’injection est une copie anatomique, d’autres veines –non ponctionnables-  

   sont représentées dans la peau en plus des veines ponctionnables.

• 

Le sang artificiel peut causer des taches indélébiles. Veuillez le manipuler avec précaution. 

•   Des canules veineuses à demeure peuvent endommager la matière dans laquelle sont faits la peau  

et le système de tuyaux. Veuillez n’utiliser que les canules d’injection recommandées de la taille 20 ou  
21 Gauge.

Numéros des produits pour les pièces de rechange

XP102 (4000155) 

Flacon de perfusion avec filet de suspension

XP104 (4000156) 

3 systèmes de tuyaux complets

XP106 (4000158) 

Peau de rechange avec partie principale de la main 

XP107 (4000159) 

Partie principale du bras (sans main)

XP108 (4000160) 

Sang artificiel

En cas de réclamation, veuillez mentionner le numéro de série qui se trouve sur la partie principale du 
bras d’injection sous les plaques de recouvrement blanches.

Содержание P50

Страница 1: ...g o i n g o n e s t e p f u r t h e r P50 1000509...

Страница 2: ...and Fill the drip chamber of the infusion system by pressing together the chamber walls and open the air filter Fig 3 First remove the sealing cap of the infusion tube and then the sealing cap of the...

Страница 3: ...the injection arm are subject to wear and tear caused by usage We supply the skin or the tubing system as a replacement part As the injection arm is an anatomical model several non puncturable veins...

Страница 4: ...h durch den Gummikorken Abb 2 H ngen Sie die Infusionsflasche an die obere Aufh ngevorrichtung des Stativs F llen Sie die Tropfkammer des Infusionsger tes durch Zusammendr cken der Kammerw nde und ffn...

Страница 5: ...n eingeklemmt werden Befestigen Sie die Ringschraube und setzen Sie die Verschlusskappen wieder auf die Schl uche Bitte beachten Sie folgendes Die Haut und das Schlauchsystem des Injektionsarmes unter...

Страница 6: ...n del equipo de perfusi n Fig 1 Introducir el v rtice del equipo de perfusi n al m ximo a trav s del tap n de goma Fig 2 Colgar la botella para perfusi n en el dispositivo suspensor superior del sopor...

Страница 7: ...toras Fijar el tornillo de anilla y colocar nuevamente las v lvulas de cierre sobre los tubos Por favor atenci n a lo siguiente La piel y el sistema de tubos del brazo para inyecciones se deterioran c...

Страница 8: ...1 15 1 2 3 4 8...

Страница 9: ...5 6 9...

Страница 10: ...r gleur de d bit de l appareil de perfusion Ill 1 Enfoncez la pointe de l appareil de perfusion aussi loin que possible dans le bouchon en caoutchouc Ill 2 Pendez le flacon de perfusion au dispositif...

Страница 11: ...ixez la vis anneau de levage et remettez les capuchons sur les tuyaux Veuillez observer les points suivants La peau et le syst me de tuyaux du bras d injection sont soumis l usure due l utilisation No...

Страница 12: ...do aparelho de infus o fig 1 Enfiar a ponta do aparelho de infus o o quanto for poss vel atrav s da tampa de borracha fig 2 Pendurar a garrafa de infus o na parte superior do dispositivo de pendurar d...

Страница 13: ...as mangueiras novamente Por favor leve o seguinte em considera o A pele e o sistema de mangueiras do bra o para inje es sofrem um desgaste resultante da utiliza o Nos fornecemos a pele ou o sistema de...

Страница 14: ...boclisi fig 1 Inserite la punta dell apparecchio per fleboclisi nel tappo di gomma fig 2 il pi profondamente possibile Appendete il flacone per infusione al meccanismo di sospensione superiore del tre...

Страница 15: ...e i tappi sui tubi Osservate quanto segue La pelle e il sistema dei tubicini del braccio per iniezioni sono soggetti ad un usura dovuta all uso Per la pelle e il sistema dei tubicini sono disponibili...

Страница 16: ...P50 3B SKINlike 1 1 1 1 1 20 21 1 1 2 1 4 2 1 1 1 1 2cm 20 21 1 1 1 10cm 2 3 2 3 4 5 6 1 7 2 8 9 3 10 4 11 12 5 13 6 14 11 13 1 2 4 12 3 16...

Страница 17: ...1 2 1 2 3 4 XP50 002 P50 1 XP50 003 P50 x2 5ml x2 x10 XP104 3 XP105 XP106 XP107 17...

Страница 18: ...18 3B SKINlikeTM 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 20 21 2 4 1 10 1 2 3 5 6...

Страница 19: ...Deutsch 19 Velcro 20 21 XP102 4000155 XP104 4000156 3 XP106 4000158 XP107 4000159 XP108 4000160...

Страница 20: ...20 3B SKINlike 20 21 10 1 2 3 4 5 6...

Страница 21: ...21 20 21 XP102 4000155 XP104 4000156 XP106 4000158 XP107 4000159 XP108 4000160...

Страница 22: ...Simulator Tambien disponible en 3B Scientific P55 1009840 Simulador de inyecciones intramusculares Egalement disponible aupr s de 3B Scientific P55 1009840 Simulateur d injection intramusculaire Tamb...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ntific GmbH Rudorffweg 8 21031 Hamburg Germany Tel 49 40 73966 0 Fax 49 40 73966 100 www 3bscientific com 3b 3bscientific com Copyright 2011 for instruction manual and design of product 3B Scientific...

Отзывы: