background image

 

 

 

 

 

 
 
 

 

1 / 24 

©

 Schwaiger GmbH 

www.schwaiger.de 

 

[email protected]

 

 Tel: +49(0)9101 702-299 

 Fax: +49(0)9101 702-119 

 

 

Bedienungsanleitung

 

 
 
 

 

 

 

AKKUPACK  

für SAT-Finder 

plus 

 

SF9000AKKU 

  
 
 
 
 
 

 
 

Wir bitten Sie, die vorliegende Bedienungsanleitung vor 

Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig zu lesen. 

GB 

Summary of Contents for Akkupack SF9000

Page 1: ... de info schwaiger de Tel 49 0 9101 702 299 Fax 49 0 9101 702 119 Bedienungsanleitung AKKUPACK für SAT Finder plus SF9000AKKU Wir bitten Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig zu lesen D GB I E ...

Page 2: ...arf nicht überschritten werden Er darf nur mit den vorgesehenen Ladevorrichtungen KFZ Ladeadapter und Steckernetzteil GW9000 verwendet werden l Der AKKUPACK darf nicht kurzgeschlossen werden während er an den SAT Finder plus angeschlossen ist Der SAT Finder plus wird dadurch beschädigt l Beschädigte Kabel sofort durch einwandfreie neue ersetzen l Gerät nicht ins Wasser tauchen Sollte Wasser ins Ge...

Page 3: ... ein technisches Klettsystem mit dem SF9000 SAT Finder plus trennbar verbunden Vorgehensweise SF9000 Reinigen Die Unterseite des SF9000 muss ausreichend sauber trocken und fettfrei sein Bitte mit Fensterreiniger oder Vorsichtig mit Spiritus reinigen Achtung Verdünner Bad oder Allzweckreiniger sind nicht geeignet HINWEIS Für eine dauerhafte sichere Verklebung haben wir einen hochfesten Kleber gewäh...

Page 4: ... Abschalten der Akkuladung 65 C mit dem Abschalten der Ausgangsspannung 6 Bedien und Anzeigeelemente Taster ON Einschalter Taster OFF Ausschalter LED rot Leuchtet beim Ladevorgang Nach 4 Stunden ist der Akku vollständig geladen LED grün Leuchtet wenn Akku voll BETRIEB Blinkt langsam beim Entladen des SF9000AKKU Blinkt schnell wenn die Akkuladung gering ist Blinkfrequenz ist abhängig von der Akkusp...

Page 5: ...en Sie niemals einen Akkupack Das Zerlegen eines Li Ion Akkus kann interne Kurzschlüsse verursachen Gasentwicklung Feuer und Explosionen oder andere Probleme die sich Gesundheitsschädlich auswirken können die Folge sein Akkus gehören nicht in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Akkus zurückzugeben Auf keinen Fall dürfen Sie Akkus in einem offenen Feuer in einem...

Page 6: ...ät Sollten Sie Fragen Vorschläge oder Probleme im Zusammenhang mit ihrem SCHWAIGER Produkt haben wenden Sie sich an die unten angegebene Adresse Service Hotline 49 0 9101 702 299 Service Fax 49 0 9101 702 119 info schwaiger de www schwaiger de Christian Schwaiger GmbH Würzburger Strasse17 90579 Langenzenn Germany Keine Haftung bei Irrtümern Technische Änderungen vorbehalten ...

Page 7: ...info schwaiger de Tel 49 0 9101 702 299 Fax 49 0 9101 702 119 Operating instructions RECHARGEABLE BATTERY PACK for SAT Finder plus SF9000AKKU We suggest you to read these operating instructions thoroughly before operating the unit D I E GB ...

Page 8: ...e unit may only be used with the designated charging equipment Car Charger Adaptor and the AC Adaptor GW9000 l The RECHARGEABLE BATTERY PACK must not be shorted when it is connected to the SAT Finder plus This would damage the SAT Finder plus l Damaged cables are to be immediately replaced by new intact cables l Do not place the unit in water The unit must not be operated when water has entered th...

Page 9: ...HARGEABLE BATTERY is connected to the SF9000 SAT finder plus using a detachable technical hook and loop tape Procedure Clean SF9000 SF9000 s underside must be sufficiently clean dry and free of fat Please use glass cleaner or carefully use alcohol to clean Caution Thinner bathroom or universal cleaners are not suitable NOTE We have chosen a high strength glue that is difficult to detach from plast...

Page 10: ... the battery 65 C by switching off the output voltage 6 Operating and display elements ON button Turn on switch OFF button Turn off switch Red LED Lights up when charging The battery is fully charged after 4 hours Green LED Lights up when battery is fully charged BETRIEB Slowly blinks when the SF9000 RECHARGEABLE BATTERY is being discharged Blinks fast when the battery levels are low Blink frequen...

Page 11: ...k The dismantling of Li Ion batteries can cause internal short circuiting This can result in the generation of gas fire and explosions or other problems that can be harmful to health Rechargeable batteries do not belong in the household rubbish As a consumer you are obligated by law to return used rechargeable batteries You are by no means allowed to dispose of rechargeable batteries in an open fi...

Page 12: ...umber one priority If you have questions suggestions or problems concerning your SCHWAIGER product please contact us at the address given below Service Hotline 49 0 9101 702 299 Service Fax 49 0 9101 702 119 info schwaiger de www schwaiger de Christian Schwaiger GmbH Würzburger Strasse 17 90579 Langenzenn Germany No liability for errors Subject to technical changes ...

Page 13: ...hwaiger de Tel 49 0 9101 702 299 Fax 49 0 9101 702 119 Istruzioni per l uso ACCUMULATORE per rilevatore SAT plus SF9000AKKU Raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l apparecchio D GB E I ...

Page 14: ...l apparecchio solo con gli appositi dispositivi di ricarica ovvero adattatore per auto e alimentatore a spina GW9000 l Non si devono creare cortocircuiti dell ACCUMULATORE mentre è collegato al rilevatore SAT plus perché quest ultimo ne riporterebbe dei danni l Sostituire immediatamente i cavi danneggiati con cavi nuovi l Non immergere l apparecchio in acqua Se penetra dell acqua all interno dell ...

Page 15: ...o Il SF9000AKKU è connesso al SF9000 rilevatore SAT plus con un sistema tecnico separabile grazie al velcro Procedimento Pulizia SF9000 La parte inferiore del SF9000 essere abbastanza pulita asciutta e non unta Pulirla attentamente con un detergente per vetri o con alcol Attenzione non usare diluenti detergenti per bagno o detergenti universali AVVERTENZA Per un incollaggio sicuro e duraturo abbia...

Page 16: ...e reagiscono a 45 C disattivando il processo di carica dell accumulatore 65 C disattivando la tensione di uscita 6 Comandi e indicazioni Tasto ON Accensione Tasto OFF Spegnimento LED rosso Si accende durante la carica L accumulatore è completamente carico dopo 4 ore LED verde Si accende quando l accumulatore è completamente carico ESERCIZIO Lampeggia lentamente quando il SF9000AKKU si scarica Lamp...

Page 17: ... 10 Smaltimento Non aprire in alcun caso un accumulatore L apertura di un accumulatore litio ione può causare cortocircuiti interni con eventuali conseguenze quali sviluppo di gas fuoco ed esplosioni o altri problemi che influiscono sulla salute Gli accumulatori non rientrano tra i rifiuti domestici Gli utilizzatori sono tenuti a restituire gli accumulatori esausti Non smaltirli tra fiamme libere ...

Page 18: ...fazione del cliente Per domande proposte o problemi inerenti il proprio prodotto SCHWAIGER rivolgersi all indirizzo sotto indicato Assistenza hotline 49 0 9101 702 299 Assistenza via fax 49 0 9101 702 119 info schwaiger de www schwaiger de Christian Schwaiger GmbH Würzburger Strasse17 90579 Langenzenn Germania Si declina ogni responsabilità in caso di errori Salvo modifiche tecniche ...

Page 19: ... Tel 49 0 9101 702 299 Fax 49 0 9101 702 119 Instrucciones de manejo ACUMULADOR para el buscador de satélites SAT Finder plus SF9000AKKU Por favor antes de poner el aparato en funcionamiento lea detenidamente las siguientes instrucciones de manejo D I GB E ...

Page 20: ...rga prevista para ello Adaptador de carga KFZ y con el bloque de alimentación GW9000 l No cortocircuite El ACUMULADOR mientras que el buscador de satélites SAT Finder plus esté conectado ya que de lo contrario el buscador de satélites SAT Finder plus podría sufrir daños l Reponga inmediatamente los cables defectuosos por cables nuevos l No sumerja el aparato en el agua En caso de que penetrara agu...

Page 21: ...erre Velcro y puede volver a ser desunido posteriormente Procedimiento Limpie el SF9000 La parte inferior del SF9000 debe estar suficientemente limpia seca y libre de grasa Por favor límpielo con cuidado utilizando para ello alcohol o limpiacristales Atención no utilice disolventes soluciones de limpieza para el baño ni soluciones de limpieza universales INDICACIÓN Con el fin de que la adhesión se...

Page 22: ...ceso de carga del acumulador 65 C desconectando la tensión de salida 6 Elementos indicadores y de manejo Botón ON Botón de encendido Botón OFF Botón de apagado LED rojo Se enciende durante el proceso de carga El acumulador está cargado después de 4 horas LED verde Se enciende cuando el acumulador está completamente cargado SERVICIO Parpadeo lento durante el proceso de descarga del SF9000AKKU Parpa...

Page 23: ... según las Regulaciones UN 10 Eliminación No desarme nunca un acumulador El desarme de un acumulador Li Ion puede producir cortacircuitos internos generar gases provocar un incendio producir explosiones o cualquier otro tipo de problema que pueden representar un peligro para la salud No tire los acumuladores a la basura casera Como consumidor está legalmente obligado a devolver los acumuladores No...

Page 24: ...quier tipo de problema en relación con su producto SCHWAIGER póngase por favor en contacto con la dirección indicada abajo Línea de asistencia permanente 49 0 9101 702 299 Fax de servicio 49 0 9101 702 119 info schwaiger de www schwaiger de Christian Schwaiger GmbH Würzburger Strasse17 90579 Langenzenn Alemania No asumimos ninguna responsabilidad por errores Reservado el derecho a realizar modific...

Reviews: