background image

USER MANUAL

English
Norsk
Dansk
Svensk
Suomi

CHANGE

ARM

Summary of Contents for CHANGE X

Page 1: ...USER MANUAL English Norsk Dansk Svensk Suomi CHANGE ARM ...

Page 2: ... 2 Introduction 3 Before use 4 How to mount the device 5 How to unmount the device 6 Usage 7 Usage with app 8 Biofeedback and habits 9 Battery and charging 10 Maintenance and storage 11 Technical specifications 12 Safety information ...

Page 3: ...English 3 Components 1 Button 2 Light 3 USB connector 4 Adjustable arm strap 5 USB cable 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...feedback is a learning process where observation of the signals from your own body leads to a changed attitude The device vibrates when you have strained muscle activity pattern This allows you to change your bad habits which again may eliminate the cause of your pain EXPAIN Change Arm can be connected with a smartphone via Bluetooth Smart or it can be used without connection to phone If you wish ...

Page 5: ...thickest Before Use EXPAIN Change Arm is made for personal use Read instructions carefully The unit must be charged before the first use See section for battery and charging for more information on how the device is charged NB The device should not be used at night and the unit should not be on the body continuously for over 16 hours If there are signs of allergic reactions or rash immediately sto...

Page 6: ...arm 2 Make sure the rubber fields inside of the belt are over the most painful muscle and across the muscle fibers Attach the product on the side you have the most pain for most people this is the dominant side right for right handers and left for left handers If you wish to measure both arms simultaneously we suggest one ...

Page 7: ...English 7 extra device 3 Tighten the belt so hard that it is snug but does not restrict movement or blood flow in the forearm Let the device be on your body for the time period you want biofeedback ...

Page 8: ...English 8 How to unmount your device 1 Take the unit of the body by loosening the belt tensioning function and take it of like a bracelet 2 Recharge the unit to ensure that it is ready for the next use ...

Page 9: ...e EXPAIN Change Arm is turned on by pressing the button on top of the unit When using the device it will vibrate when it recognizes strained muscle activity patterns Read more in the section of Biofeedback and habits ...

Page 10: ...historical development in your app You can for example do ergonomic changes by looking at your muscle activity 1 EXPAIN Change Arm is connectable whenever the device is turned on It is not possible to connect the device to multiple phones simultaneously If you want to pair the device with another phone you must remove the device in the settings in your app phone and restore factory settings if nec...

Page 11: ... a built in pain diary that allows you to compare your muscle activity patterns with your pain In this way you can see when you ve had the most strained muscle activity and if this has a relationship with your pain It is recommended to register your pain regularly and to use the device at least for a few days to get the most out of EXPAIN Change Arm ...

Page 12: ...us lights and vibrations Function Light Vibration Connected Bluetooth Smart Blue flash Low battery Red flash On without Bluetooth connection Purple flash Low battery Red flash Fully charged Purple Notice sustained muscle activity Short vibrations Low battery Long vibrations ...

Page 13: ...verall performance by observing the signals generated by one s own body The device will vibrate when it recognizes strained muscle activity patterns Sustained muscle activity When the device vibrates try to take a short break from work do some arm exercises or lower your hands so that the muscles in the forearm region relax A good relaxation exercise is to breathe calmly in with the nose and then ...

Page 14: ...or flashes red to indicate low battery In addition the device vibrate Long vibrations when the battery is critically low EXPAIN Change Arm is charged with supplied or corresponding micro USB cable Unmount the device from your arm and charge it completely before next use The lights is red during charging and purple when it is fully charged Restoring factory settings If you can t connect your phone ...

Page 15: ...nd Storage Clean the device with a dry or slightly damp cloth Make sure the device does not get wet It is not recommended to use the device in humid environments or if you plan to do activities that will cause sweating The Arm strap can be washed in water but only after that the electronic unit has been removed The unit should be transported stored and operated in temperatures between 10 C and 40 ...

Page 16: ...English 16 between 30 and 85 and with an atmospheric pressure between 500 and 1060 hPa If the device does not work correctly contact support at www expain com ...

Page 17: ...er LiPo rechargeable battery Bluetooth Bluetooth 4 2 Smart Size DxBxH 65 mm x 360 mm x 15 mm Weight 45 g Safety IEC 62133 EN 60950 EMC EN 301 489 17 EN 300 328 EN 301 489 1 Safety RoHS REACH Primary Skin Irritation Test Made in Norway Tehnical specifications ...

Page 18: ...Biofeedback against strained sustained muscle activity in the forearm muscles Safety precautions Do not use this product if you have very sensitive skin Warning Do not use the device on other locations on the body than those specified in this manual ...

Page 19: ...English 19 ...

Page 20: ...Expain AS Karl Johans gate 13 0154 Oslo Norway www expain com Support www expain com 47 484 45 045 ...

Page 21: ...BRUKERMANUAL English Norsk Dansk Svensk Suomi CHANGE ARM ...

Page 22: ...Før bruk 4 Slik festes enheten 5 Slik tar du av deg enheten 6 Bruk uten app 7 Bruk med app 8 Biofeedback og vaner 9 Batterier og opplading 10 Vedlikehold og oppbevaring 11 Tekniske spesifikasjoner 12 Sikkerhetsinformasjon 13 Erklæringer Produsenter ...

Page 23: ...Norsk 3 Komponenter 1 Av På knapp 2 Lys 3 USB kontakt 4 Festereim med justering 5 USB kabel 1 2 3 4 5 ...

Page 24: ...prosess hvor observasjon av signaler fra egen leropp Fører til endret holdning Enheten vibrerer når du har et uhensiktsmessig muskelaktivitets mønster Dette lar deg endre uvanene dine noe som igjen kan fjerne årsaken til smertene dine EXPAIN Change Arm kan kobles sammen med en smarttelefon via Bluetooth Smart eller den kan brukes uavhengig av tilkobling Ønsker du å følge med på ditt historiske mus...

Page 25: ...PAIN Change Arm er laget for personlig bruk Les bruksanvisningen nøye før bruk Enheten må lades opp før første gangs bruk Se avsnittet for batteri og opplading for mer om hvordan enheten lades Enheten skal ikke brukes om natten og enheten skal ikke sitte på kroppen sammenhengende i over 16 timer Ved antydninger til allergiske reaksjoner eller utslett slutt å bruke enheten med en gang Utvis forsikt...

Page 26: ...u har mest vondt i og på tvers av muskelen Fest produktet på den siden du har mest smerte for de fleste er dette den dominante siden høyre for høyrehendte og venstre for venstrehendte Ønsker du å måle på begge armene samtidig anbefaler vi at du kjøper én enhet til for å kunne følge med på muskelaktiviteten i begge armene samtidig 3 Stram reimen passe hardt slik at den sitter godt men ikke ...

Page 27: ...Norsk 7 begrenser bevegelse eller blodgjennomstrømming i underarmen La enheten sitte på kroppen i den tidsperioden du ønsker å endre dine vaner eller til den er tom for batteri og trenger opplading ...

Page 28: ...Slik tar du av deg enheten 1 Ta enheten av kroppen ved å løsne reimen med strammefunksjonen og ta den av som et armbånd 2 Sett enheten til opplading for å forsikre deg om at den er oppladet til neste gangs bruk ...

Page 29: ...ke på av på knappen merket på oversiden av enheten Enheten skrus av ved å trykke og holde nede av på knappen i noen sekunder Ved bruk vil enheten vibrere når den gjenkjenner et uhensiktsmessig muskelaktivitetsmønster Les mer i avsnittet om Biofeedback og vaner ...

Page 30: ...historiske utviklingen din i appen Du kan f eks også gjøre ergonomiske endringer ved å se på din momentane muskelaktivitet 1 EXPAIN Change Arm er tilkoblings bar når enheten er slått på Det går ikke an å koble enheten til flere telefoner samtidig For at noen andre skal kunne pare seg til enheten må du glemme enheten i innstillinger i din app telefon Appen lastes ned fra Apple App Store eller Googl...

Page 31: ...t muskelaktivtetsmønster med din smerte På denne måten kan du se når du har hatt mest uhensiktsmessig muskelaktivitet og om dette har en sammenheng med din smerteutvikling For at du best skal kunne følge din muskelaktivitet og smerteutvikling er det anbefalt å legge inn smerteregistrering jevnlig samt å bruke EXPAIN Change Arm over lengre tid ...

Page 32: ...naler og vibrasjon Funksjon Lys Vibrasjon Tilkoblet Bluetooth Smart Blå blink Lavt batterinivå Rød blink Påslått uten Bluetooth forbindelse Lilla blink Lader batteri Rød Ferdig oppladet Lilla Varsel for vedvarende muskelaktivitet Korte vibrasjoner Lavt batterinivå Lange vibrasjoner ...

Page 33: ...lene i underarmen får slappet av En god avslapningsøvelse er å trekke pusten rolig inn med nesen og deretter slippe pusten ut med munnen samtidig som du lar skuldrene armene hendene og fingrene henge avslappet ned langs siden av kroppen Gjenta denne øvelsen 2 5 ganger for best effekt Vaneendringen skjer best når enheten brukes over tid og du er påpasselig med å ta pauser eller gjøre noen øvelser h...

Page 34: ...en har en batterilevetid på ca 8 timer ved normal bruk Enheten varsler lavt batterinivå med lange vibrasjoner med kort mellomrom Sensorens blinker rødt for å indikere lavt batterinivå EXPAIN Change Arm lades med medfølgende eller tilsvarende USB kabel Ta enheten av kroppen og lad den helt opp før den tas i bruk igjen Ved opplading lyser enheten rødt Når enheten er full ladet skifter lyset farge ti...

Page 35: ...itt demontert Sørg for at enheten ikke blir våt Det anbefales at enheten ikke brukes i fuktige miljøer eller hvis du planlegger å gjøre aktiviteter som vil medføre svetting Enheten bør transporteres oppbevares og betjenes ved temperatur mellom 10 C og 40 C i en relativ fuktighet mellom 30 og 85 og med en atmosfærisk trykkbegrensning på 500 1060 hPa Oppbevar enheten i sin orginale emballasje Hvis e...

Page 36: ...Norsk 16 fungerer korrekt kontakt support på www expain com ...

Page 37: ... oppladbart batteri Bluetooth tilkobling Bluetooth 4 2 Størrelse DxBxH 65 mm x 360 mm x 15 mm Vekt 45 g Sikkerhets standarder IEC 62133 EN 60950 EMC EN 301 489 17 EN 300 328 EN 301 489 1 Sikkerhet RoHS REACH Primary Skin Irritation Test Produsert Norge Tekniske spesifikasjoner ...

Page 38: ...iktsmessig muskelaktiverings mønster i underarmen som resultat av gjentatt vedvarende muskelaktivitet Sikkerhetsforskrifter Ikke benytt dette produktet hvis du har meget sensitiv hud Advarsel Ikke bruk enheten på andre steder på kroppen enn angitt i denne bruksanvisningen ...

Page 39: ...Norsk 19 ...

Page 40: ...Expain AS Karl Johans gate 13 0154 Oslo Norway www expain com Support www expain com 47 484 45 045 ...

Page 41: ...MANUAL English Norsk Dansk Svensk Suomi CHANGE ARM ...

Page 42: ...ndledning 3 Før brug 4 For at ta på enheden 5 For at ta av enheden 6 Enkel brug 7 Brug med EXPAIN app 8 Biofeedback og vaner 9 Batterier og opladning 10 Vedligeholdelse og opbevaring 11 Tekniske specifikationer 12 Sikkerhedsoplysninger ...

Page 43: ...Dansk 3 Komponenter 1 Knap 2 Light 3 USB stik 4 Festreim med justering 5 USB kabel 1 2 3 4 5 ...

Page 44: ...smerte Biofeedback er en læreproces hvor observation af signalerne fra egen krop fører til ændred holdning Enheden vibrerer når du har et uhensigtsmæssig muskelaktivitetsmønster Dette tillader dig at ændre dårlige vaner som igen kan fjerne årsagen til smerterne dine EXPAIN Change Arm kan tilsluttes med en smartphone via Bluetooth Smart eller den kan bruges uten tilslutning Læse ned EXPAIN app iOS ...

Page 45: ...n brug EXPAIN Change Arm er beregnet til personlig brug Læs vejledningen omhyggeligt Enheden må lades opp inden den første brug Se sektion for batteriet og opladning for mere om hvordan enheden oplades NB Apparatet bør ikke anvendes om natten og enheden bør ikke sidde på kroppen kontinuerligt i over 16 timer Ved tegn på allergiske reaktioner eller udslæt stop at bruge enheden med en gang Vær forsi...

Page 46: ... 2 Sørg for at gummi feltene på indersiden af bæltet er over muskel du har mest ondt i og på tværs af musklen Vedhæfte produkt på den armen du har smerter for den gemensamme er dette den mest dominerende siden højre for højrehåndede og venstre for venstrehåndede Ønsker du at måle på begge sider samtidig anbefales det ...

Page 47: ...u bruger en extra enhed 3 Spænd remmen passe hårdt til slik at den fæstes godt men ikke begrænser bevægelse eller blodgennem strømningen i underarmen Lad enheden sidde på kroppen i den periode du ønsker biofeedback ...

Page 48: ...Dansk 8 For at ta av enheden 1 Tag enheden af kroppen ved at løsne remmen med strammefunktionen og tage den af som et armbånd 2 Placer enheden at genoplade for at sikre at den er klar for næste brug ...

Page 49: ...brug EXPAIN Change Arm tændes ved at trykke på knappen på toppen af enheden Når du bruger enheden vil den vibrere når den genkender en uhensigtsmæssig muskelaktivitet mønster Læs mere i afsnit om Biofeedback og vaner ...

Page 50: ...storiske udvikling i din app Du kan f eks gøre ergonomiske ændringer ved at kigge på muskelaktivitet 1 EXPAIN Change Arm kan forbindes når enheden er tændt Det er ikke muligt at tilslutte enheden til flere telefoner samtidig For at en anden kan parre seg til enheden skal du glemme alt om enheden i indstillinger i din app telefon og hvis det er nødvendigt gendanne fabriksindstillingerne se afsnit u...

Page 51: ...ig at sammenligne ditt muskelaktivitetsmønster og din smerte På den måden kan du se når du har haft mest uhensigtsmæssig muskelaktivitet og om dette har en forbindelse med din smerteudvikling For dig bedst at følge din muskelaktivitet og smerteudvikling anbefales det at spare din smerte registrering regelmæssigt og at bruge EXPAIN Change Arm i en lengere periode ...

Page 52: ...lys og vibrationer Forskellige Lys Vibration Tilsluttet Bluetooth Smart Blå blink Lavt batteri Røde blink Tændt uden Bluetooth tilslutning Lilla blink Opladning batteri Rød Fuldt opladet Lilla Varsel for vedholdende muskelaktivitet Korte vibrationer Lavt batteri Lange vibrationer ...

Page 53: ...en og den samlede præstation ved at observere de signaler genereret af ens egen krop giver gode resultater når man ønsker at ændre en vane Når du bruger enheden vil den vibrere når det genkender en uhensigtsmæssig muskelaktivitet mønster vedvarende muskelaktivitet Når enheden vibrerer forsøg at tage en kort pause i arbejdet gøre nogle skulder bevægelse og sænke dine skuldre så musklerne i nakke sk...

Page 54: ...lse 2 5 gange Batteri og opladning Enheden har en batterilevetid på ca 8 timer i normal brug Sensoren blinker rødt for at indikere lavt batteri Derudover vil indretningen vibrere med lange vibrationer når batteriet er kritisk lavt EXPAIN Change Arm genoplades med medfølgende eller tilsvarende mikro USB kabel Tage enhed af krop og oplad den helt inden den anvendes igen Ved opladning lyser enheden r...

Page 55: ...t den til at oplade Tryk på knappen indtil enheden begynder at blinke rødt Når indretningen lyser helt røde og vibrerer er den gendannet til fabriksindstillingerne Vedligeholdelse og opbevaring Rengør enheden med en tør eller let fugtet klud Armbandet kan vaskes i vand men kun efter elektronik enheden har blevet demonteret fra bandet Kontroller at enheden ikke bliver vådt Det anbefales at indretni...

Page 56: ...orårsage sveden Enheden skal transporteres opbevares og drives ved en temperatur mellem 10 C og 40 C ved en relativ luftfugtighed mellem 30 og 85 og ved et atmosfærisk trykk mellom 500 og 1060 hPa Hvis enheden ikke fungerer korrekt kontakt support på www expain com ...

Page 57: ...enoplade lige batteri Bluetooth Bluetooth 4 2 Smart Størrelse DxBxH 65 mm x 360 mm x 15 mm Vægt 45 g Sikkerhed IEC 62133 EN 60950 EMC EN 301 489 17 EN 300 328 EN 301 489 1 Sikkerhed RoHS REACH Primary Skin Irritation Test Produceret i Norge Tekniske specifikationer ...

Page 58: ...back mod uhensigtsmæssig muskelaktiveringsmønster i underarmen som resultat af gentagne vedholdende muskelaktivitet Sikkerhedsreglerne Brug ikke dette produkt hvis du har meget følsom hud Advarsel Brug ikke enheden på andre steder på kroppen end angitt i denne manual ...

Page 59: ...Dansk 19 ...

Page 60: ...Expain AS Karl Johans gate 13 0154 Oslo Norway www expain com Support www expain com 47 484 45 045 ...

Page 61: ...MANUAL English Norsk Dansk Svensk Suomi CHANGE ARM ...

Page 62: ...ter 2 Inledning 3 Före användning 4 Så fästs enheten 5 Att ta av enheten 6 Använding utan app 7 Använding med app 8 Biofeedback 9 Batteri och laddning 10 Underhåll och förvaring 11 Tekniska specifikationer 12 Säkerhetsinformation ...

Page 63: ...Svensk 3 Komponenter 1 Knapp 2 Ljus 3 USB kontakt 4 Fästrem för justering 5 USB kabel 1 2 3 4 5 ...

Page 64: ...rningsprocessen där observation av signalerna från egen kropp leder till ändrat beteende Enheten vibrerar när du har ett olämpligt muskelaktivitetsmönster Detta låter dig ändra dina dåliga vanor som igen kan eliminera orsaken till din smärta EXPAIN Change Arm kan anslutas till en smartphone eller den kan användas utan Vill du hålla koll på ditt muskelaktivitetsmönster laddar du ner EXPAIN appen iO...

Page 65: ...igt bruk Läs instruktionerna noggrant Enheten måste laddas innan första användning Se sektionen för batteri och laddning för information om hur enheten laddas OBS Enheten ska inte användas om natten och enheten bör inte sitta på kroppen kontinuerligt i över 16 timmar Vid tecken på allergiska reaktioner eller utslag sluta använda enheten med en gång Vär försiktig när du använder enheten ...

Page 66: ... på insidan av remmen ligger på den muskel du har mest smärta i och samma riktning som denna För de flesta är detta den dominerande sidan höger för högerhänta och vänster för vänsterhänta 3 Spänn remmen nog till att den sitter väl men samtidigt inte så mycket att den hindrar rörlighet eller blodcirkulation ...

Page 67: ...Svensk 7 i underarmen Om du önskar att mäta båda armar använd en enhet på den andra armen Låt enheten sitta på kroppen under den tidsperiod du önskar biofeedback ...

Page 68: ...Svensk 8 Att ta bort enheten 1 Ta bort enheten från armen genom att lossna spännet på remmen 2 Sätt enheten till uppladdning för att se till att den är klar till nästa gång ...

Page 69: ... utan app EXPAIN Change Arm slås på genom att trycka på enhetens knapp på ovansidan När du använder enheten vibrerar den när den känner igen ett olämpligt muskelaktivitetsmönster Läs mer i avsnittet Biofeedback och vanor ...

Page 70: ...i efterhand se din muskelaktivitet över tid Till exempel kan du göra ergonomiska förändringar genom direkt observation av datan 1 EXPAIN Change Arm är anslutningsbar när enheten är påslagen Det är inte möjligt att ansluta enheten till flera telefoner samtidigt För att någon annan ska kunna koppla sig till enheten måste du glömma denna enhet genom appen eller vid behov återställa fabriksinställning...

Page 71: ...gbok som låter dig jämföra ditt eget muskelaktivitetsmönster med smärtan På detta sätt kan du se när du har haft mest olämpligt muskelaktivitet och om detta har ett samband med utvecklingen av din smärta För att bäst följa muskelaktiviteten tillsammans med smärta rekommenderar vi att du loggar din smärta regelbundet och använder EXPAIN Change Arm över längre tid ...

Page 72: ...h vibrationer Funktion Ljus Vibration Ansluten till smartphone Blått blink Lågt battery Rött blink På men ej ansluten til smartphone Lila blink Ladding av batteri Rödt Batteri fulladdat Lila Varsel om ihållande muskelaktivitet Korta vibrationspulser Lågt batteri Långa vibrationspulser ...

Page 73: ...ra beteendet genom att observera de signaler som genereras av ens egen kropp ger goda resultat när man vill ändra en vana När du använder enheten vibrerar den vid igenkännande av ett olämpligt muskelaktivitetmönster ihållande muskelaktivitet Vid vibration försök att ta en kort paus i arbetet gör några rörelser med armen och sänk dem så att armen får slappna av En bra avslappningsövning är att anda...

Page 74: ...kten blinkar rött för att indikera lågt batterinivå Dessutom vil produkten vibrera med långa vibrationer när batteriet är kritiskt lågt EXPAIN Change Arm laddas med medföljande eller motsvarande micro USB kabel Ta enhet av kropp och ladda upp den helt innan den används på nytt Vid laddning ljuser enheten rött När enheten är fulladdad växlar ljuset färg till lila och den är klar till att användas i...

Page 75: ...n lyser helt rött och vibrerar Enheten vil då återställa sig när knappen släpps Underhåll och förvaring Rengör enheten med en torr eller lätt fuktad trasa Själva armbandet kan tvättas i vatten men först efter att elektronikenheten har tagits bort Kontrollera att enheten inte blir blöt Det rekommenderas att enheten inte används i fuktiga miljöer eller om du planerar att göra svettiga aktiviteter En...

Page 76: ...Svensk 16 40 C vid en relativ luftfuktighet mellan 30 och 85 och med i ett atmosfäriskt tryck mellan 500 och 1060 hPa Om enheten inte fungerar korrekt kontakta support på www expain com ...

Page 77: ...ningsbart batteri Bluetooth Bluetooth Smart 4 2 Storlek DxBxH 65 mm x 360 mm x 15 mm Vikt 20 g Säkerhetsstan darder IEC 62133 EN 60950 EMC EN 301 489 17 EN 300 328 EN 301 489 1 Säkerhet RoHS REACH Primary Skin Irritation Test Producerad Norge Tekniska specifikationer ...

Page 78: ...ck mot olämpligt muskelaktiveringsmönster i underarmsmusklar som resultat av høg ihållande muskelaktivitet Säkerhetsregler Använd ej denna produkt om du har mycket känslig hud Varning Använd ej enheten på andra områden på kroppen än de som anges i denna handbok ...

Page 79: ...Svensk 19 ...

Page 80: ...Expain AS Karl Johans gate 13 0154 Oslo Norway www expain com Support www expain com 47 484 45 045 ...

Page 81: ...KÄYTTÖOPAS English Norsk Dansk Svensk Suomi CHANGE ARM ...

Page 82: ...Johdanto 3 Ennen käyttöä 4 Laitteen kiinnittäminen 5 Laitteen irrottaminen 6 Käyttö 7 Käyttö sovelluksen kanssa 8 Biopalaute ja tottumukset 9 Akku ja lataaminen 10 Kunnossapito ja varastointi 11 Tekniset tiedot 12 Turvallisuustietoja ...

Page 83: ...Suomi 3 Osat 1 Painike 2 Valo 3 USB liitäntä 4 Säädettävä hihna 5 USB kaapeli 1 2 3 4 5 ...

Page 84: ...a kipusi taustalla Biopalaute on oppimisprosessi jossa kehosta tulevia signaaleja tarkkailemalla voidaan muuttaa tottumuksia Laite värisee kun se havaitsee jännittyneisyyttä lihaksissa Tämä antaa mahdollisuuden muuttaa huonoja tottumuksia mikä puolestaan voi poistaa kivun aiheuttajan EXPAIN Change Arm voidaan yhdistää älypuhelimeen Bluetooth Smart liitännän avulla tai sitä voi käyttää ilman puheli...

Page 85: ...Ennen käyttöä EXPAIN Change Arm on tarkoitettu henkilökohtaiseen käyttöön Lue käyttöohjeet huolella Laite täytyy ladata ennen ensimmäistä käyttökertaa Lisätietoja lataamisesta löytyy kappaleesta Akku ja lataaminen HUOMAUTUS Laitetta ei saa käyttää yöllä eikä sitä saa pitää kehoon kiinnitettynä 16 tuntia pidempään yhtäjaksoisesti Jos laite aiheuttaa allergisen reaktion tai punoitusta käyttö on lope...

Page 86: ...a että hihnassa oleva kumiosat ovat kaikkein kipeimmänlihaksen kohdalla ja lihassyiden päällä Aseta laite sille puolelle missä on eniten kipua Useimmilla tämä on dominoiva puoli oikea puoli oikeakätisillä ja vasen vasenkätisillä Jos haluat mitata kumpaakin käsivartta samanaikaisesti on suositeltavaa käyttää kahta laitetta ...

Page 87: ...Suomi 7 3 Kiristä hihna niin että se on napakasti paikallaan mutta ei estä kyynärvarren liikuttamista tai verenkiertoa kyynärvarteen Anna laitteen olla paikallaan sen ajan jolta haluat biopalautteen ...

Page 88: ...Suomi 8 Laitteen irrottaminen 1 Löysää hihnan kiristystä ja vedä laite pois käsivarresta 2 Lataa laite varmistaaksesi että se on käyttövalmis seuraavalla kerralla ...

Page 89: ...yttö EXPAIN Change Arm käynnistetään painamalla laitteen päällä olevaa painiketta Laite värisee käytön aikana kun se havaitsee jännittyneisyyttä lihaksissa Lisätietoja löytyy kappaleesta Biopalaute ja tottumukset ...

Page 90: ...stymistä sovelluksesta Voit esimerkiksi tehdä ergonomisia muutoksia seuraamalla lihasaktiviteettiasi 1 EXPAIN Change Arm on liitettävissä aina kun se on kytketty päälle Laitetta ei voi yhdistää useampaan puhelimeen samanaikaisesti Jos haluat yhdistää laitteen laitepariksi toisen puhelimen kanssa laite täytyy poistaa sovelluksen puhelimen asetuksista ja tarvittaessa tehdasasetukset täytyy palauttaa...

Page 91: ...ltää kipupäiväkirjan jonka avulla voit vertailla lihasaktiivisuutesi ja kivun välistä suhdetta Näin voit nähdä missä kohdissa lihasaktiivisuutesi on jännittyneintä ja liittyykö se kipuusi On suositeltavaa rekisteröidä kivut säännöllisesti ja käyttää EXPAIN Change Arm laitetta vähintään muutamana päivänä jotta saat siitä parhaan hyödyn ...

Page 92: ...tykset Toiminto Merkkivalo värinä Liitetty Bluetooth Smart vilkkuva sininen Heikko akku vilkkuva punainen Toiminnassa ilman Bluetooth liitäntää vilkkuva violetti Heikko akku vilkkuva punainen Täyteen ladattu violetti Havaittu jännittynyttä lihasaktiviteettia lyhyttä värinää Heikko akku pitkää värinää ...

Page 93: ... signaaleja Laite värisee kun se havaitsee jännittyneisyyttä lihaksissa Lihasjännitys Kun laite värisee yritä pitää pieni tauko työskentelystä tee hartialihasharjoituksia tai laske kätesi alas niin että kyynärvarren lihakset rentoutuvat Hyvä rentoutusharjoitus on hengittää rauhallisesti sisäännenän kautta ja sen jälkeen ulos suun kautta antaen käsivarsien ja olkapäiden roikkua alhaalla vartalon vi...

Page 94: ...luvalla micro USB kaapelilla tai vastaavalla Irrota laite käsivarresta ja lataa akku täyteen ennen seuraavaa käyttökertaa Merkkivalo on punainen latauksen aikana ja violetti kun akku on ladattu täyteen Tehdasasetusten palautus Jos puhelimen yhdistäminen ei onnistu laitteen alkuperäiset asetukset voidaan palauttaa Tämä tehdään seuraavasti Kytke laite toimintaan ja aseta se lataustilaan Paina painik...

Page 95: ...a että laitetta ei käytetä kosteassa ympäristössä tai sellaisissa aktiviteeteissä jotka aiheuttavat hikoilua Hihna voidaan pestä vedellä mutta vasta sen jälkeen kun elektroninen laite on poistettu Laitetta saa kuljettaa varastoida ja käyttää lämpötilan ollessa 10 40 C suhteellisen ilmankosteuden ollessa 30 85 ja ilmanpaineen ollessa 500 1 060 hPa Jos laite ei toimi kunnolla ota yhteyttä tukipalvel...

Page 96: ...Suomi 16 ...

Page 97: ...rtalähde Ladattava LiPo akku Bluetooth Bluetooth 4 2 Smart Koko SxLxK 65 mm x 360 mm x 15 mm Paino 45 g Turvallisuus IEC 62133 EN 60950 EMC EN 301 489 17 EN 300 328 EN 301 489 1 Turvallisuus RoHS REACH Ihoärsytystesti Valmistusmaa Norja Tekniset tiedot ...

Page 98: ...t Biopalaute jännittyneestä lihasaktiviteetista kyynärvarren lihaksissa Varotoimenpiteitä Älä käytä tätä laitetta jos sinulla on erittäin herkkä iho Varoitus Älä käytä laitetta muissa kehon kohdissa kuin mitä näissä käyttöohjeissa on mainittu ...

Page 99: ...Suomi 19 ...

Page 100: ...Expain AS Karl Johans gate 13 0154 Oslo Norja www expain com Tukipalvelu www expain com 47 484 45 045 ...

Reviews: