A-5
A-5
A-13
H-6
A-13
K-4
H-23
H-18
H-17
A-22
A-2
A-20
A-24
A-23
F-53
A-19
F-48
F-25
F-20
F-54
A-21
A-1
Cockpit Outer Panel (Right)
コクピット外板(右)
Cockpit Outer Panel (Left)
コクピット外板(左)
取り付け位置。
Attachment location.
この位置に38ページ3-7Hにて
アンテナ(I-16)パーツを取り付ける。
Antenna part I-16 from section 3-7.H on Page
38 will be installed in the 1.5mm hole.
この位置に38ページ3-7Hにて
アンテナ(I-16)パーツを取り付ける。
Antenna part I-16 from section 3-7.H on Page
38 will be installed in the 1.5mm hole.
それぞれの位置に
取り付ける。
Attach each part
to its respective
location.
フェアリングを取り付ける前に、支柱のゲート
跡を整形し表面をきれいにしておく。
Before attaching the fairings, remove
any excess material from the radar
antenna brackets to achieve a clean
surface.
細かいパーツの加工なので、
破損や怪我に注意すること。
When modifying these
small parts, please be
careful not to cause
damage or breakage.
F-33は、歪まないように水平垂直に注意する。
Please take care that part F-33 is perfectly perpendicular,
and not bent in any way.
0.5mm径の穴を開ける。
Drill a hole 0.5mm
in diameter.
1.5mm径の穴を開ける。
Drill a hole 1.5mm
in diameter.
開 け た 穴
に 取 り 付
ける。
H-10
Radar Antenna Brackets
レーダーアンテナ支柱
F-33
Bulkhead
隔壁
F-33
Bulkhead
隔壁
F-1
Nose Armorplate
機首防弾板
F-22
Folding Armorplate
折りたたみ式防弾板
A-5
Nose Cover
ノーズカバー
A-31
3-3.
A
コクピット外板
Cockpit Outer Panel
3-3.
B
機首防弾板とレーダーアンテナ支柱
Nose Armorplate and Radar Antenna Brackets
3-3.
C
アンテナ支柱フェアリングの選択
Choice of Radar Antenna Bracket Fairings
3-2.
F
3-3.
A
H-17
・
H-23
Oxygen Regulator Unit
酸素レギュレーター
F-53
・
F-54
BLO30/U Heater
BLO30/Uヒーター
A-19
・
A-20
・
A-23
・
FA-24
Radar Antenna Bracket Fairings
アンテナ支柱フェアリング
H-6
・
H-18
A-21
・
A-22
Link Cover
リンクカバー
K-4
Gunsight
照準器
71063(MA063)
Silver
シルバー(メタリック) 50%
A-2
Rear Fuselage (Right)
胴体後部(右)
Rear Fuselage (Left)
胴体後部(左)
Electrical Boxes
電気機器
A-32
F-45
Control Rod Linkage
操作ロッドリンク
De-icer Spray Nozzle
除氷スプレーノズル
Parts configuration after assembly.
各パーツ接着位置
Inner View / 透視図
Inner View / 透視図
フェアリングを取り付ける場合は、
3-3.Dにて取り付け加工を行います。
取り付けるパーツ自体に加工が必要
となりますので、よく確認の上、判
断してください。
If you choose to attach the fair-
ings, please assemble as outlined
in section 3-3.D. It will be neces-
sary to perform some modifica-
tions on the actual fairing parts,
so please make sure to verify
each part well, and exercise
good judgment.
アンテナ支柱基部
フェアリングを取り付けない場合は、
そのまま3-3.Eに進みます。
If you choose not to attach the
fairings, please proceed directly
to section 3-3.E.
3-3.
D
To
フェアリング
有り状態
Bases of Radar Antenna Brackets
With Fairings
アンテナ支柱基部
フェアリング
無し状態
Bases of Radar Antenna Brackets
Without Fairings
3-3.
E
To
に進む。
Continue to 3-3.E.
にて組み立て。
Assemble as 3-3. D
フェアリングを取り付ける場合は、
3-3.Dにて取り付け加工を行います。
取り付けるパーツ自体に加工が必要
となりますので、よく確認の上、判
断してください。
If you choose to attach the fair-
ings, please assemble as outlined
in section 3-3.D. It will be neces-
sary to perform some modifica-
tions on the actual fairing parts,
so please make sure to verify
each part well, and exercise
good judgment.
にて組み立て。
Assemble as 3-3. D
3-3.
D
アンテナ支柱フェアリング
Radar Antenna Bracket Fairings
フェアリングをレーダーアンテナ支柱に差
し込んで、角に沿わせながら破損に注意
して根本まで差し込む。
フェアリングをレーダーアンテナ支柱に差
し込んで、角に沿わせながら破損に注意
して根本まで差し込む。
根本まで差し込めたら、胴体外板にしっか
りと取り付けます。角で引っかかる場合
うまく角を通らない場合は、フェア
リングの裏側を少し削る。干渉する
部分を様子を見ながら削るとよいだろう。
削る/Scrape
3-3.
B
Parts configuration after assembly.
各パーツ接着位置
Parts configuration after assembly.
各パーツ接着位置
Fairing Attachment Method
フェアリング取り付け方法
3-3.
E
胴体後部内側(右)
Interior of Rear Fuselage (Right)
3-3.
F
胴体後部内側(左)
Interior of Rear Fuselage (Left)
A-20
A-20
Parts configuration after assembly.
各パーツ接着位置
F-33
F-53
・
F-54
A-2
A-32
F-20
F-45
F-48
F-25
A-24
A-20
A-19
A-23
Left Side View / 左側面図
Front View / 正面図
+
70801(MC174)
Brass
ブラス 50%
ドイツ夜間戦闘機の特徴、リヒテンシュ
タインアンテナ。そのアンテナ支柱をコ
クピット防弾板と一体にて再現。
The Lichtenstein radar array was a
common feature of German night
fighters. The radar antenna brackets
have been recreated as one piece
with the cockpit's armorplate.
エレベーターとラダーのトリム用トル
クチューブと操作ロッドなどが取り付
けられている。
The torque tubes and control rods
for the elevator and rudder trim
tabs are attached at this point.
3箇所に搭載されるうちのひとつ、尾翼用の防氷ヒーター。
水平尾翼前縁を温めることで翼に着氷することを防止する。
One of three total that are installed in the aircraft, this
de-icing heater is for the tail piece. By heating the
leading edge, it prevents ice from forming on the wings.
SWS Design Concept
SWS Design Concept
SWS Design Concept
SWS Design Concept
SWS Design Concept
SWS Design Concept
71063(MA063)
Silver
シルバー(メタリック) 50%
+
70801(MC174)
Brass
ブラス 50%
71063(MA063)
Silver
シルバー(メタリック)
71063(MA063)
Silver
シルバー(メタリック)
71063(MA063)
Silver
シルバー(メタリック)
71057(MA057)
Black
ブラック
71057(MA057)
Black
ブラック
71057(MA057)
Black
ブラック
デカール番号:
Decal Number
81
81
71044(MA044)
Light Grey Green
ライトグレイグリーン
710 78(MA078)
Gold Yellow
ゴールドイエロー
71055(MA055)
Grey Green
グレイグリーン
71055(MA055)
Grey Green
グレイグリーン
71055(MA055)
Grey Green
グレイグリーン
71055
(MA055)
Grey Green
グレイグリーン
71057(MA057)
Black
ブラック
71057(MA057)
Black
ブラック
710 78(MA078)
Gold Yellow
ゴールドイエロー
71088(MA088)
French Blue
フレンチブルー
71044(MA044)
Light Grey Green
ライトグレイグリーン
71044(MA044)
Light Grey Green
ライトグレイグリーン
71055(MA055)
Grey Green
グレイグリーン
71055(MA055)
Grey Green
グレイグリーン
Install part
A-13 in the
0.5mm hole.
Radar Antenna
Brackets
レーダーアンテナ支柱
は、無理をせず、取り出して下記の工作を行う。
Put the radar antenna
bracket through the
fairing's opening. Be
careful to avoid any
damage when you
maneuver it around
the bend.
Put the radar antenna
bracket through the
fairing's opening. Be
careful to avoid any
damage when you
maneuver it around
the bend.
Once the fairing is at the base
of the radar antenna bracket,
firmly attach it to the fuselage
external panel. If you have
difficulty at the bend,
don't push it.Take it off
and execute the following
procedure.
根本まで差し込めたら、胴体外板にしっか
りと取り付けます。角で引っかかる場合
は、無理をせず、取り出して下記の工作を行う。
Once the fairing is at the base
of the radar antenna bracket,
firmly attach it to the fuselage
external panel. If you have
difficulty at the bend,
don't push it.Take it off
and execute the following
procedure.
FWD
If the fairing will not go past the bend in the radar
antenna bracket, scrape the inside of the fairing a little
bit to remove any excess material. Scrape it away little
by little, checking the area of interference occasionally.
へ
へ
To
To
18ページ3-3.H参照
Refer to Page 18,
3-3.H
組み立ての際の注意点:
Warning Note When Assembling
3-3. Fuselage
/胴体
Teil 3-3. Rumpf
1/32
HEINKEL
He 219 A-0 Uhu
17.
ZOUKEI-MURA INC. PRESENTS SUPER WING SERIES
®
No.6
1/32 HEINKEL He 219 A-0 Uhu
© ZOUKEI-MURA INC. All Rights reserved.
組み立ての際の注意点:
Warning Note When Assembling
3-3. Fuselage
/胴体
Teil 3-3. Rumpf
1/32
HEINKEL
He 219 A-0 Uhu
16.
ZOUKEI-MURA INC. PRESENTS SUPER WING SERIES
®
No.6
1/32 HEINKEL He 219 A-0 Uhu
© ZOUKEI-MURA INC. All Rights reserved.
塗料番号:
Paint Number
塗料番号:
Paint Number