background image

FR

EN

PL

NL

ES

PT

32

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1. Pies nie reaguje na sygnał

 - Mocniejzacisnąćpasekobroży.

 - Skrócić sierść psa lub użyć dłuższych elektrod, aby zapewnić dobry odpowiedni ze skórą psa.

 - Naładowaćbaterięobroży-nadajnika.

 - Wyregulowaćpoziomsygnału.

2. Procedurytestowaniasystemu

Jeżeli urządzenie nie działa, należy wykonać serię testów, aby stwierdzić który z elementów 

-obroża-odbiornik, nadajnik ścienny, czy przewód odgradzający nie działa prawidłowo.

1.  Wykonać serię testów przy użyciu  min. 3 do 6 m przewodu odgradzającego (lub użyć kabla 

podziemnego).

2. Odłączyć przewód odgradzający, który został uprzednio podłączony do nadajnika.

3. Umieścić oba końce kabla testowego w nadajniku ściennym.

4. Ustawić przełącznik regulujący zasięg zbliżania w pozycji»9 godzin».

5.  Umieścić lampkę testową na obroży-nadajniku. Trzymając obrożę-odbiornik należy przybliżyć 

kabel testowy, aby sprawdzić do jakiej odległości kabla lampka testowa zapala się.

6. Ustawić przełącznik regulujący zasięg zbliżania w pozycji»12 godzin».

7.  Odejść od kabla testowego, po czym zbliżyć się ponownie. Sprawdzić do jakiej odległości lampka 

testowa zapala się. Odległość ta powinna być większa niż w pozycji «9 godzin».

Jeśli stosuje się więcej niż jedną obrożę-odbiornik, należy powtórzyć powyższy test z użyciem 

każdej z nich. Jeśli czerwona lampka kontrolna wskazująca działanie przewodu nie zapala się przy 

podłączeniu kabla testowego, oznacza to że nadajnik ścienny nie działa prawidłowo. Jeśli lampka 

zapala się, a obroża-odbiornik nie włącza się, oznacza to że nie działaobroża. Należy naładować 

baterię obroży-odbiornika i powtórzyć test. Jeśli obroża-odbiornik działa prawidłowo, przyczyną 

może być uszkodzenie lub przecięcie przewodu bariery. 

Zlokalizować miejsce przecięcie przewodu bariery za pomocą dławika

Użyć dławika o mocy 100 μH oraz radia AM 

ustawionego na AM530. Odłączyć końce przewodu 

nadajnika i na ich miejsce podłączyć dławik. Następnie 

ponownie wprowadzić końcówki przewodu do ich 

złączy. Zwiększyć zakres zbliżania do  maksimum za 

pomocą przełącznika regulującego w nadajniku. 

Włączyć radio ustawione na AM530 i zwiększyć 

głośność. Powoli iść wzdłuż przewodu bariery 

trzymając radio jak najbliżej przewodu. W  miejscach, 

gdzie przewód jest nieuszkodzony, radio wyda odgłos 

gwizdania. W  miejscach, gdzie przewód jest 

uszkodzony, radio nie wyda odgłosu.

Naprawićprzewód

Po znalezieniu uszkodzonego miejsca należy odciąć uszkodzony fragment przewodu i użyć złączki 

żelowej do zastosowania zewnętrznego aby ponownie połączyć przewody. Jeśli uszkodzenie jest 

znaczne lub nie  można go zlokalizować, należy podłączyć dodatkowy przewód celem obejścia 

uszkodzonego miejsca.

KONSERWACJA
Bariera systemuodgradzającegoZoluxwymaga pewnych zabiegów konserwujących. Obroża-

odbiornikjestwodoodporna. Do jej czyszcenia należy używać wody z mydlinami. Nadajnik ścienny 

nie jest wodoodporny i musi być umieszczony w garażu lub szopie w celu ochrony przed warunkami 

pogodowymi. Nie należy próbować demontażuani naprawy nadajnika lub obroży-odbiornika: 

spowoduje to utratę gwarancji producenta. Elementy zawierają komponenty elektroniczne, które 

mogą być naprawiane/wymieniane wyłącznie przezwykwalifikowanego specjalistę.

Uwaga

Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie są wyraźnie dozwolone w części dotyczącejzgodności, 

mogą spowodowaćunieważnienie zgody na użytkowanie urządzenia.

Câble de barrière anti-fugue

Bobine d’arrêt

Summary of Contents for 487046

Page 1: ...CLOTURE ANTI FUGUE ANTI RUNAWAY FENCE Ref 487046 Guide d utilisation User guide ...

Page 2: ...pour s adapter à toutes les races et tous les tempéraments Collier récepteur étanche 8 niveaux de stimulation pour s adapter aux besoins individuels de chaque chien Vibration Pager de haute performance pour avertir le chien avant la stimulation Mode Vibration seule Pager only Voyant indiquant le bon fonctionnement du câble avertissement sonore en cas de dysfonctionnement Signal longue portée jusqu...

Page 3: ... vous réduisez la distance d approche 2 Voyant indiquant le fonctionnement du câble Lorsque le câble est connecté correctement le voyant indiquant le bon fonctionnement du câble est allumé Si le câble est endommagé ou déconnecté le voyant s éteint automatiquement et un avertissement sonore est émis Connecteurs pour le câble Les connecteurs de câble avec boutons poussoirs situés en bas de l émetteu...

Page 4: ...ter progressivement le niveau jusqu à ce que le chien montre une réaction Lorsque le bouton de réglage est en position Off le collier récepteur est éteint Pour économiser la batterie il est recommandé d éteindre le collier récepteur quand il n est pas utilisé 1 Voyant LED du collier récepteur A la mise en marche du collier récepteur le voyant LED s allume pendant une seconde pour indiquer qu il es...

Page 5: ...collier récepteur et la prise chargement et le laisser sécher à l air Adaptateur et chargeur Le chargeur et l adaptateur sont conçus pour une prise 220V Batterie Lithium Polymère rechargeable 1 Charger le collier récepteur avant la première utilisation 2 Ne pas recharger la batterie à proximité de substances inflammables 3 Recharger complètement la batterie avant de stocker l appareil sans l utili...

Page 6: ...teur de l émetteur à la prise jack située en bas de l émetteur et l autre extrémité à un prise murale 220 V Positionner l interrupteur à bascule sur Pager Stimulation ou Pager Only Le voyant On Off doit s allumer 2 Déplier le fil de terre fourni et le dénuder sur environ 1 cm à chaque extrémité Insérer les deux extrémités du fil dans les connecteurs rouges de l émetteur Si le fil est correctement ...

Page 7: ... Tester le bon fonctionnement de la barrière en surface avant de commencer l installation permanente Choisir soigneusement l espace dans lequel le chien doit être contenu Un schéma peut aider à prévoir des obstacles Se référer au schéma plus haut IMPORTANT Pour certaines dispositions de la barrière anti fugue une mise en place du câble en double boucle est requise La distance entre les deux câbles...

Page 8: ...ent possible d insérer les extrémités des câbles dans une perceuse pour les tordre Plus la torsade est serrées plus l annulation du signal est efficace Une tresse d environ 16 tours par 30 cm est recommandée Enterrer le câble de clôture IMPORTANT Avant de commencer à creuser contacter les compagnies de téléphone de gaz et d électricité pour localiser les autres câbles enterrés Il n est pas indispe...

Page 9: ...bles incorrecte Connexion de câbles correcte Boucle faisant le tour du terrain Boucle Incorrect Maison Câble torsadé Emetteur Boucle faisant le tour du terrain Correct Boucle 8 Maison Emetteur Câble torsadé Connexion du câble de la barrière avec l émetteur Connecter les 2 extrémités du câble tressé aux 2 extrémités du câble de la barrière Percer un trou dans le mur extérieur ou la porte ou passer ...

Page 10: ...ur et répéter le test Si le collier récepteur fonctionne correctement avec la boucle test c est peut être le câble de la barrière qui est endommagé ou coupé Localiser une coupure de câble avec une bobine d arrêt Prévoir une bobine d arrêt 100 μH et une radio AM réglée sur AM530 Déconnecter les extrémités du câble de l émetteur et connecter à leur place la bobine d arrêt Ensuite ré insérer les extr...

Page 11: ...ie ne s applique plus Zolux se réserve le droit de conserver et éliminer des pièces endommagées après réparation et remplacement Réparations hors garantie Pour les travaux de réparation qui ne sont plus couverts par la garantie après contrôle du technicien un devis sera communiqué au client Ce devis comprend les coûts des pièces de rechange la main d œuvre et le transport Joindre un courrier expli...

Page 12: ...t Système de clôture pour chien fréquence 10 kHz EST CONFORME AUX DIRECTIVES DE L UNION EUROPENNE SUIVANTES Description Normes Sécurité EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 EMC ETSI EN 301 489 1 V1 9 2 2011 09 ETSI EN 301 489 3 V1 6 1 2013 08 EN61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Radio ETSI EN 300 330 1 V1 8 1 2015 03 ETSI EN 300 330 2 V1 6 1 2015 03 Nous déclarons que cet équipement est...

Page 13: ...raments Fully waterproof receiver collar 8 intensity levels on the receiver collar to control individual dog stimulation needs Non stimulating High Performance Pager vibration warning before stimulation High Performance Pager vibration only mode Wire breakage light with audible warning tone Long range signal with 40 acres maximum area coverage Advanced filtering system to prevent interference from...

Page 14: ...before the activation begins Turning it counter clockwise decreasesthesignalfield thusgivingthedogashorterareapriortoactivation 2 Boundary Wire Continuity Light When the wires are connected properly the boundary wire continuity light will be on In the event that the anti runaway fence wire becomes damaged or disconnected the light will automatically turn off and the warning beep will sound Wire Co...

Page 15: ...il you are able to notice a reaction from your dog This ensures that you select a level that is appropriate for your dog When you place the knob at the Off position the collar is completely shut off In order to maintain full use of the batteries in the collar please turn off the receiver collar when your anti runaway fence system is not being utilized 1 Receiver Indicator Light LED When first acti...

Page 16: ...eiver Collar Zolux uses Lithium Polymer batteries 1 Charge the unit before using the unit for the first time 2 Do not charge the batteries near any flammable substances 3 Fully charge the batteries if the unit is to be stored without use for a period of 3 months or more Recharge the unit if 1 The LED indicator light on the receiver collar is emitting a red color 2 The indicator light on the receiv...

Page 17: ...ANTI RUNAWAY FENCE ZOLUX PRIOR INSTALLATION 1 To ensure that your anti runaway fence system is working properly connect the power adaptor into the transmitter power jack and then plug the power adaptor into a household outlet Switch the stimulation knob to Pager Stimulation or Pager Only The On Off indicator light should turn on 2 Unwind the length of ground wire that was provided and strip about ...

Page 18: ... permanent installation begins Carefully choose the areas in which you want to contain your dog A diagram may be helpful in predicting unforeseen obstacles Please refer to the Common Boundary Designs IMPORTANT When creating a Front Boundary Only anti runaway fence Front Yard Only or Front Boundary with Existing anti runaway fence type of containment system a double loop layout is required THE TWO ...

Page 19: ...ou The tighter the wires are twisted the better the signal cancellation Braiding the two wires will interrupt the signal of the boundary wire thus creating a neutral zone Burying the Fence Wire IMPORTANT Before starting any digging contact your local phone gas and power companies to locate any other buried services The anti runaway fence boundary wire does not have to be buried to operate For prot...

Page 20: ...rd and connects Loop Incorrect House Twisted wire Transmitter Loop goes around yard and connects Correct Loop 8 House Transmitter Twisted wire Connecting the Fence Wire to the Transmitter Splice the two ends of the twisted wire to each of the two ends of the fence wire Drill a hole through the exterior wall or window door sill or run the fence wire through an existing utility line hole Connect the...

Page 21: ...st If the collars are activating normally there may be a wire break in the fence wire Finding a Wire Break Using an RF Choke You will need a 100 μH RF Choke and an AM radio tuned to AM530 Go to the wall mount transmitter and disconnect the two boundary wire leads from the RED connector tabs In place of each boundary wire lead connect RF Choke one end of the RF Choke Next take the two boundary wire...

Page 22: ...ies any damage to the unit during the change out by the owner will void the warranty The removal of serial numbers from any Zolux products will void the warranty Zolux reserves the right to retain and discard any parts or accessories that have been found damaged upon replacement and repair Out of Warranty Repair Work For repair work that is no longer covered by warranty the cost of repair will inc...

Page 23: ...em for dog using 10 kHz CONFORMS TO THE FOLLOWING EUROPEAN UNION DIRECTIVES Description Applied Standards Safety EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 EMC ETSI EN 301 489 1 V1 9 2 2011 09 ETSI EN 301 489 3 V1 6 1 2013 08 EN61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Radio ETSI EN 300 330 1 V1 8 1 2015 03 ETSI EN 300 330 2 V1 6 1 2015 03 We hereby declare that this equipment is in compliance with ...

Page 24: ...czelna obroża nadajnik 8 poziomów bodźca umożliwiających zastosowanie do indywidualnych potrzeb każdego psa Wibracja Pager o wysokich parametrach umożliwiająca ostrzeżenie psa przed bodźcem Tryb samej wibracji Pager only Kontrolka wskazująca prawidłowe działanie przewodu sygnalizacja dźwiękowa w przypadku awarii Sygnał dalekiego zasięgu pokrycie obszaru do 16 ha Zaawansowany system filtrowania w c...

Page 25: ...e działanie przewodu Kiedy przewód jest prawidłowo podłączony pali się lampka kontrolna wskazująca prawidłowe działanie przewodu Jeżeli przewód jest uszkodzony lub odłączony lampka kontrolna gaśnie automatycznie i wytwarzany jest automatycznie sygnał dźwiękowy Złącza kablowe Złącza kablowe z przyciskami znajdujące się na dole nadajnika ściennego umożliwiają łatwe podłączenie i odłączenie kabli Koń...

Page 26: ... i stopniowo zwiększać natężenie aż pies wykaże reakcję Przestawienie przycisku regulacji w położenie Off spowoduje wyłączenie obroży z odbiornikiem Aby oszczędzać baterie zaleca się wyłączanie nieużywanej obroży z odbiornikiem 1 Kontrolka LED obroży z odbiornikiem Kontrolka LED zapali się po kilku sekundach od włączenia obroży z nadajnikiem sygnalizując jej gotowość do użycia Następnie kontrolka ...

Page 27: ... ładowarka Ładowarka i adapter są przeznaczone do podłączania do gniazda 220 V Bateria litowo polimerowa do ładowania 1 Naładować obrożę z odbiornikiem przed pierwszym użyciem 2 Nie ładować baterii w pobliżu substancji łatwopalnych 3 Całkowicie naładować baterię jeśli przerwa w używaniu urządzenia ma być dłuższa niż 3 miesiące Naładować obrożę z odbiornikiem jeśli 1 kontrolka LED obroży z odbiorni...

Page 28: ...oprawnie należy podłączyć złącze nadajnika do gniazda jack które znajduje się u dołu nadajnika a drugi jego koniec do gniazda ściennego o mocy 220 V Ustawić wyłącznik w pozycji Pager Stimulation lub Pager Only Powinna zapalić się lampka On Off 2 Rozwinąć dołączony przewód ziemny i ściągnąć izolację na ok 1cm na każdym jego końcu Włożyć oba końce do czerwonych złącz nadajnika Jeśli przewód jest pra...

Page 29: ...ontowaniem instalacji na stałe sprawdzić czy bariera funkcjonuje poprawnie na powierzchni Starannie wybrać obszar na którym pies będzie ogrodzony Posłużenie się schematem może pomóc przewidzieć przeszkody Odwołać się do powyższego schematu WAŻNE Przy niektórych układach systemu ogradzającego konieczne jest umieszczenie przewodu z podwójną pętlą Aby uniknąć zakłóceń należy zachować odległość 180 do...

Page 30: ...arce Im bardziej przewody są skręcone tym skuteczniej wyciszony jest sygnał Zaleca się 16 skrętów na każde 30 cm Zakopaćprzewód w ziemi WAŻNE Przed rozpoczęciem kopania skontaktować się z dostawcą usług telekomunikacyjnych gazowych i elektrycznych celem zlokalizowania innych przewodów umieszczonych pod ziemią Zakopanie przewodu od systemu odgradzającego nie jest niezbędne aby działał on prawidłowo...

Page 31: ...łączenie przewodów Zwój kabla do otoczenia terenu Zwój kabla Nieprawidłowo Dom Kabel skręcony Nadajnik Zwój kabla do otoczenia terenu Prawidłowo Zwój kabla 8 Dom Nadajnik Kabel skręcony Podłączenie przewodu bariery do nadajnika Połączyć dwie końcówkiprzewodu plecionego z dwoma końcówkami przewodu bariery Wywiercić w ścianie zewnętrznej lub drzwiach otwór lub przeprowadzić przewód przez otwór istni...

Page 32: ...nika i powtórzyć test Jeśli obroża odbiornik działa prawidłowo przyczyną może być uszkodzenie lub przecięcie przewodu bariery Zlokalizować miejsce przecięcie przewodu bariery za pomocą dławika Użyć dławika o mocy 100 μH oraz radia AM ustawionego na AM530 Odłączyć końce przewodu nadajnika i na ich miejsce podłączyć dławik Następnie ponownie wprowadzić końcówki przewodu do ich złączy Zwiększyć zakre...

Page 33: ...ie prawo do zachowania i usunięcia uszkodzonych części po ich naprawieniu i wymianie Naprawy poza gwarancją W przypadku prac naprawczych które nie są już objęte gwarancją klient otrzyma ofertę po dokonaniu inspekcji przez naszego technika Przestawiona oferta będzie obejmować koszty części zamiennych wykonanych prac i transportu Należy dołączyć list z opisem problemu oraz podać swoje imię i nazwisk...

Page 34: ...Hz Opis produktu System ogrodzenia dla psa częstotliwość 10 kHz JEST ZGODNY Z PONIŻSZYMI WYTYCZNYMI UNI EUROPEJSKIEJ Opis Normy Bezpieczeństwo EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 EMC ETSI EN 301 489 1 V1 9 2 2011 09 ETSI EN 301 489 3 V1 6 1 2013 08 EN61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Radio ETSI EN 300 330 1 V1 8 1 2015 03 ETSI EN 300 330 2 V1 6 1 2015 03 Oświadczamy że sprzęt jest zgo...

Page 35: ...ruiksaanwijzing kunt u raadplegen op onze interne website ES Para consultar las instrucciones de uso visite nuestra página web PT Para obter o manual do utilizador consulte o nosso website a seguir http www zolux com fr 50 education ...

Page 36: ...ąt Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Zdjęcia mogą nie oddawać stanu faktycznego proponowana prezentacja NL Enkel bedoeld voor dieren Buiten het bereik van kinderen bewaren Niet contractuele foto s Presentatiesuggestie ES Producto únicamente para animales Mantener fuera del alcance de los niños Fotos indicativas sugerencia de presentación PT Produto exclusivamente para animais Mantenha...

Reviews: