
Beschreibungen der Funktionen · Description of the functions
Descripción de las funciones · Description des fonctions
Description screens, displays, windows, buttons
Beschreibung von Bildschirmen, Anzeigen, Fenstern und Tasten
Pantallas descriptivas, indicaciones, ventanas, botones
Écrans, éléments d’affichage, fenêtres et boutons
Note:
Activate all windows and buttons directly on the screen with finger pressure.
Hinweis: Betätigen Sie alle Fenster und Tasten durch Drücken mit dem Finger direkt auf dem Bildschirm.
Nota:
Active todos los botones y ventanas directamente en la pantalla, tocándolos con el dedo.
NB :
Activer toutes les fenêtres et les boutons directement sur l’écran avec le doigt.
Programme screen
Programmbildschirm
Pantalla del programa
Fenêtre Programmes
1
Opens the therapy screen
Öffnen des Therapiebildschirms
Abre la pantalla de terapia
Ouverture de la fenêtre de traitement
Configuration screen
Konfigurationsbildschirm
Pantalla de configuración
Fenêtre Configuration
2
Opens the configuration screen
Öffnen des Konfigurationsbildschirms
Abre la pantalla de configuración
Ouverture de la fenêtre de configuration
Up / down intensity
Intensität Auf/Ab
Aumentar/reducir la intensidad
Augmentation / diminution
de l’intensité
3
Adjustment of intensity
Einstellung der Intensität
Ajuste de la intensidad
Réglage de l’intensité
Start / Stop
Start/Stopp
Inicio/parada
Start / Stop
4
Start / Stop of therapy
Starten bzw. Stoppen der Therapie
Inicio/parada del tratamiento
Début / arrêt du traitement
Return
Zurück
Atrás
Retour
5
Back to programm screen
Zurück zum Programmbildschirm
Vuelve a la pantalla del programa
Retour à la fenêtre des programmes
Up / down time
Zeit Auf/Ab
Aumentar/reducir el tiempo
Augmentation / diminution
du temps
6
Adjustment of time
Einstellung der Zeit
Ajuste del tiempo
Réglage de la durée
Time display
Zeitanzeige
Indicación del tiempo
Affichage du temps
7
Displays the therapy time
Anzeige der Therapiedauer
Indica el tiempo de terapia
Affichage du temps de traitement
Coupling display
Kopplungsanzeige
Indicación de acoplamiento
Affichage du couplage
8
Displays the coupling value in percent
Anzeige des Kopplungswertes in Prozent
Indica el valor de acoplamiento en tantos por ciento
Affichage de la valeur du couplage en pourcentage
Frequency
Frequenz
Frecuencia
Fréquence
9
Adjustment of frequency 1 or 3 MHz
Einstellung der Frequenz auf 1 oder 3 MHz
Ajuste de la frecuencia a 1 o 3 MHz
Réglage de la fréquence à 1 ou 3 MHz
Parameter display
Parameteranzeige
Indicación de los parámetros
Affichage des paramètres
10
Displays the parameters of the current therapy
Anzeige der Parameter für die aktuelle Therapie
Indica los parámetros del tratamiento actual
Affichage des paramètres du traitement actuel
Abb. 5 Schalter und Buchsen
Fig. 5 Switches and connector sockets
Fig. 5 Interruptores y conectores
Fig. 5 Boutons et prises pour connecteurs
Abb. 6 Ultraschallkopf
Fig. 6 Ultrasound head
Fig. 6 Cabezal de ultrasonidos
Fig. 6 Tête ultrason
Abb. 7 Ultraschallkopf mit Halterung
Fig. 7 Ultrasound head with holder
Fig. 7 Cabezal ultrasónico con soporte
Fig. 7 Tête ultrason avec support
26
24
23
21
22
25