
Warnhinweise · Warnings
Advertencias · Advertissements
This device is intended to be used exclusively by medical professionals.
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch durch medizinische Fachkräfte vorgesehen.
Este aparato está destinado exclusivamente a profesionales médicos.
L’utilisation de cet appareil est exclusivement réservée aux professionnels de santé.
The use of this product with settings or for applications other than those specified in the user manual may lead to hazards resulting from the uncontrolled
release of ultrasound energy.
Die Verwendung des Gerätes außerhalb der in der Gebrauchsanweisung vorgegebenen Einstellungen bzw. Anwendungen kann zu Gefährdungen durch
unkontrollierte Abgabe von Ultraschallenergie führen.
L‘utilisation de l‘appareil avec des réglages ou pour des applications autres que ceux spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une libération non
contrôlée d‘énergie ultrasonique qui constitue un danger.
La utilización del aparato con ajustes o aplicaciones no especificados en las instrucciones de uso puede entrañar peligro, debido a la emisión incontrolada de
energía ultrasónica.
The patient must not be left unattended during therapy.
Während der Therapie darf der Patient nicht unbeaufsichtigt bleiben.
Durante la terapia el paciente debe estar atendido en todo momento.
Ne pas laisser le patient sans surveillance pendant la durée du traitement.
Any treatment instructions regarding treatment location, duration and intensity require medical knowledge and should be given by authorised physicians, therapists
and medical paraprofessionals. These instructions must be followed.
Behandlungsanweisungen über Ort der Behandlung, Dauer und Stärke der Behandlung verlangen medizinische Kenntnisse und dürfen nur von zugelassenen Ärzten,
Therapeuten und Angehörigen medizinischer Hilfsberufe gegeben werden. Diese Anweisungen sind unbedingt zu befolgen.
Les consignes concernant le site à traiter ainsi que la durée et l‘intensité du traitement requièrent des connaissances médicales ; seuls des médecins,
thérapeutes et professionnels paramédicaux habilités sont autorisés à donner de telles consignes. Ces consignes doivent impérativement être respectées.
Las instrucciones relativas a la zona, duración e intensidad del tratamiento requieren conocimientos médicos. Solo deben proporcionarlas médicos autorizados,
terapeutas y profesionales paramédicos. Estas instrucciones son de obligado cumplimiento.
Use in wet areas is not permitted and may in case of non-compliance lead to considerable damage and endanger both the patient and the user.
Ein Einsatz in Nassbereichen ist unzulässig und kann bei Nichtbeachten zu erheblichen Schäden führen und sowohl den Patienten als auch den Anwender gefährden.
No se permite la utilización en áreas húmedas. De lo contrario, se podrían causar daños considerables y poner en peligro tanto al paciente como al usuario.
Il est interdit d‘utiliser cet appareil en milieu humide ; un usage en milieu humide peut causer des dommages importants et présente des risques aussi bien pour
le patient que pour l‘utilisateur.
Dispose of the packaging material properly. Make sure that it is not accessible to children.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Achten Sie darauf, dass es Kindern nicht zugänglich ist.
Elimine el material de embalaje de forma reglamentaria. Asegúrese de mantenerlo lejos del alcance de los niños.
L‘emballage doit être éliminé suivant les directives applicables. Veiller à ce qu‘il soit hors de portée des enfants.
On patients with implants or an implanted electronic device do not conduct treatment before the risk has been assessed and found negligible.
Bei Patienten mit Implantaten oder implantiertem elektronischen Gerät erst nach Abklärung der Risikolosigkeit eine Behandlung durchführen.
Antes de tratar a pacientes con implantes o aparatos electrónicos implantados, asegúrese de que no haya riesgos.
Chez les patients porteurs d‘implants, électroniques ou non, l‘innocuité du traitement doit être préalablement établie.
Patients may not be connected to a high-frequency surgical device at the same time. This can lead to burns.
Der gleichzeitige Anschluss des Patienten an ein Hochfrequenz-Chirurgiegerät ist nicht zulässig. Dies kann zu Verbrennungen führen.
No se permite la conexión simultánea del paciente a un aparato de cirugía de alta frecuencia. Podrían producirse quemaduras.
Il est interdit de raccorder simultanément le patient à un appareil chirurgical à haute fréquence. Ceci peut entraîner des brûlures.