background image

10

11

3PCLIOBIM430

3PCLIOBIM430

VENTILACIÓN

  

La distancia entre el electrodoméstico y los muebles o 

los aparatos que cocinan de la cocina incorporada debe 

garantizar  la  suficiente  ventilación  del  aire.  No  utilizar  el 

electrodoméstico si en el horno es en curso el proceso de 

la pirolisis.

CONEXIÓN ELECTRICA

 (Fig.5)

Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurese que: 

- El cable eléctrico correspondiente a la toma a tierra sea 2 

cm más largo que los otros dos.

- Las características de la acometida y tendido se puedan 

corresponder con las necesidades indicadas en la placa 

de características del aparato.

- La instalación esté dotadas de la correspondiente toma a 

tierra, según normas y leyes vigentes. 

La toma a tierra es obligatoria por ley. 

En el caso que el aparato no estuviera dotado de cable 

y/o correspondiente enchufe, utilice material adaptado a la 

absorción eléctrica indicada en el Placa de caracteristicas, 

y a la temperatura de funcionamiento. Si se desea una 

conexión directa a la línea eléctrica, es necesario interponer 

un interruptor omnipolar, con una apertura mínima de 3 mm 

entre contactos, apropiado a la carga indicada en la placa y 

conforme a normas vigentes (el conductor a tierra amarillo/

verde no debe ser interrumpido por el conmutador). 

Terminada la instalación del aparato, el interruptor omnipolar 

debe quedar siempre fácilmente accesible.

USO Y MANTENIMIENTO

 

La  característica  principal  del  sistema  a  inducción,  es  el 

traslado directo de la energía de calentamiento desde el 

generador al recipiente de cocción. 

Ventajas: 

  

- El traslado de energía ocurre solamente cuando el 

recipiente es puesto sobre la zona de  cocción.  

- El calor se genera solo en el fondo del recipiente y se 

transmite directamente a los alimentos que han de 

cocinarse.  

- El tiempo de calefacción reducido y el bajo consumo de 

energía durante el inicio de la cocción, permiten un ahorro 

total de energía.  

- La placa de cocina en vidriocerámica queda fría. El calor 

que se advierte sobre la placa de cocina, es el reflejado por 

el fondo del recipiente.   

RECIPIENTES PARA LA COCCIÓN

El uso de recipientes apropiados, es un factor esencial para 

la cocción a inducción.  Averigüe que sus ollas sean idóneas 

para el sistema a inducción. Por lo tanto, 

los recipientes 

tienen que contener hierro

. Puede averiguar si el material 

de la olla es magnético con un simple imán (Fig.6).

Se aconseja el uso de recipientes de fondo plano (Fig.7A). 

No utilice recipientes con base ruda, para evitar rasguñar 

la superficie térmica de la placa. De este modo, la energía 

puede ser utilizada de modo optimal. Un factor importante 

en la cocción a inducción, es el tamaño de la olla en relación 

a la placa utilizada (Fig.7B). Las zonas de cocción permiten 

el empleo de recipientes con fondos de varios diámetros. 

En  todo  caso,  es  preferible  utilizar  la  zona  de  cocción 

apropiada al diámetro de la olla que se quiere utilizar.

DIÁMETRO ZONA COCCIÓN

DIÁMETRO MÍNIMO CACEROLA

Ø 145 mm

80 mm

Ø 210 mm

130 mm

USO  

(Fig.8)

F

F

E

B

A

D

C

A - Tecla ON/OFF

 > enciende o apaga el aparato

B - Llave 

> activa y desactiva la función Bloqueo 

mandos/Seguridad niños

C - Tecla +

 > aumenta la potencia de la zona de cocción

D - Tecla -

 > reduce la potencia de la zona de cocción

E

 

- Visualizador zona 

> muestra los valores configura-

dos para la zona de cocción

F

 

- Zona de cocción 

> activa la zona de cocción 

deseada

ENCENDIDO DE LA PLACA DE COCCIÓN

 

 

Pulse  el  botón 

 para encender la placa. Todos los 

displays B

 

de  las  zonas  de  cocción  se  activarán  en 

posición de standby  . La unidad de control permanecerá 

activa durante 

10

 segundos. 

Si en este plazo no se selecciona ninguna zona de 

cocción, la placa se apagará automáticamente.

ENCENDER UNA ZONA DE COCCION

Para seleccionar la zona de cocción, pulsar su respectivo 

botón   y antes de 10 segundos pulsar el botón   o el 

botón   para regular la potencia de cocción. 

La potencia de la zona de cocción, puede ser regulada 

en 9 posiciones diferentes y será visualizada por el 

respectivo display luminoso E con un número de “1 a 9”. 

CALENTAMIENTO RÁPIDO / BOOSTER

   

Esta  función  reduce  ulteriormente  el  tiempo  de  cocción 

de una zona determinada llevando la temperatura a la 

máxima potencia en un intervalo de 10 minutos. 

Al final de este intervalo la potencia de la zona de cocción 

vuelve automáticamente al nivel 9.

El  uso  de  esta  función  es  apropiado  para  calentar,  en 

tiempos muy breves, grandes cantidades de líquido (ej. 

agua para la cocción de pasta) o comidas. 

Para activar esta función seleccione la zona de cocción y 

apriete la tecla   hasta el nivel 9. 

Apriete nuevamente la tecla  . 

Se emite una señal acústica y aparece el símbolo   en el 

visualizador E correspondiente a la zona.

CALOR RESIDUAL

   

Si  la  temperatura  de  una  zona  de  cocción  es  todavía 

elevada (superior a 50°) después de haberla apagado, su 

display mostrará el símbolo   (calor residual). 

Esta indicación desaparecerá solamente cuando cese el 

riesgo de quemaduras.

RECONOCIMIENTO OLLAS 

Si en un display de una zona de cocción apareciera el 

símbolo  , significa que: 

1) el recipiente utilizado no es adecuado para cocción por 

inducción.

2) el diámetro del recipiente es inferior al admitido.

3) no hay ninguna olla en la placa.

 

PLANO EN VIDRIOCERAMICA 

 

Manual de utilización

GENERALIDADES

Lea atentamente el contenido de este libro que le 

proporcionará importantes instrucciones en cuanto a la 

seguridad de instalación, uso y mantenimiento. Conservar el 

manual para cada ulterior consulta. Todas las operaciones 

relativas  a  la  instalación  (conexión  eléctrica)  deben  ser 

realizadas por personal especializado conformes a las 

normas vigentes.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

No se aconseja el uso de este aparato por  niños o personas 

que necesitan supervisión.  

Por razones de seguridad, no apoye nunca objetos 

ferromagnéticos de grandes dimensiones (ej. placas de 

horno  para  tartas)  sobre  la  zona  de  cocción  de  la  placa 

de vidriocerámica. Para los portadores de marcapasos, se 

aconseja consultar a un médico antes de utilizar las zonas 

de cocción a inducción.   Objetos metálicos como cuchillos, 

tenedores, cucharas o tapas no deberían ser puestos 

sobre  la  superficie  de  la  placa  de  cocina  porque  pueden 

calentarse.  

IMPORTANTE

Después del uso, apague la placa  de cocina a través de su 

aparato de mando.  

- Evite el derramamiento de líquidos, por tanto para hervir o 

calentar líquidos, reduzca la alimentación del calor al punto 

necesario.

- Una vez terminado de cocinar, apague el elemento 

calefactor mediante el mando correspondiente.

h     

ATENCION

 

h

Si  observa  que  la  superficie  de  la  placa  está 

resquebrajada, apague inmediatamente el aparato, 

desconectelo de la red, para evitar eventual descarga 

eléctrica.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

Las presentes instrucciones están dirigidas a un instalador 

especializado y sirven de guía para una correcta instalación, 

regulación y mantenimiento en conformidad con las leyes y 

normas vigentes. 

Si un horno de encastrar o cualquier otro aparato que 

genera calor debe ser montado directamente debajo de 

la Vidriocerámica, 

ES NECESARIO QUE TAL APARATO 

(Horno) Y EL VIDRIO QUEDEN ADECUADAMENTE 

AISLADOS

, de modo que el calor generado por el horno 

(medido en la parte derecha-frontal del fondo de el plano 

de cocción), no supere los 60º C. La falta de tal precaución 

podría producir un mal funcionamiento del sistema TOUCH 

CONTROL.

POSICIONAMIENTO

Este electrodoméstico ha sido realizado para ser encastrado 

en una encimera, tal y como ilustra la figura (Fig.1). Instalar 

el  material  aislante  (Fig.4)  de  la  dotación  a  lo  largo  de 

todo  el  perímetro  del  orificio  practicado  para  acoger  la 

Placa (Fig.1). Fijar el aparato a la encimera mediante las 

4 grapas, teniendo en cuenta el espesor de la encimera 

(Fig.2). Si después de la instalación se puede acceder a la 

parte inferior del aparato desde la parte inferior del mueble 

es necesario montar un panel separador respetando las 

distancias indicadas (Fig.3); si se instala un horno debajo la 

placa de inducción, esto no es necesario.

ES

BLOQUEO DE LOS MANDOS

 

Es  posible  bloquear  los  mandos  a  fin  de  evitar  el  riesgo 

de  modificaciones  no  intencionales  a  las  regulaciones  de 

la  superficie  de  cocción  (niños,  operaciones  de  limpieza, 

etc.). Los mandos se bloquean pulsando el botón  , y su 

correspondiente testigo se ilumina. Para que los mandos  

vuelvan a ser operativos (p.ej., para interrumpir la cocción), 

pulsar el botón  . 

Con el bloqueo de mandos activo es posible, de todas 

formas, apagar la placa. En este caso el bloque de mandos 

continuará a estar activo al volver a encender la placa.

APAGAR UNA ZONA DE COCCION

Para  apagar  una  zona  de  cocción,  pulsar  su  respectivo 

botón   por seleccionar la zona de cocción y después pulse 

al mismo tiempo la tecla   y la  tecla   o pulse la tecla   

hasta la posición  .

APAGADO PLACA DE COCCIÓN

 

 

Para apagar completamente el plano de cocción pulsar el 

botón  .

APAGADO DE SEGURIDAD

El aparato cuenta con un sistema de seguridad que lo apaga 

automáticamente una vez transcurrido el tiempo límite de 

encendido a una determinada potencia, como se ilustra en 

la siguiente tabla.

POTENCIA

TIEMPO LÍMITE DE ENCENDIDO (horas)

1 - 8

10

9

3

MANTENIMIENTO

Limpie  de  eventuales  residuos  la  superficie  utilizando  una 

rasqueta con hoja de afeitar (Fig.9). 

Limpie las zonas de calentamiento, usando productos 

idoneos y un paño-papel de cocina, enjuegue y sequecon un 

paño limpio. Los eventuales fragmentos de papel-aluminio 

o material plástico deben ser inmediatamente rascados y 

limpiados. Esto es tambien válido para restos de azucar o 

pasteles y otros con alto contenido de él. Así evitará posibles 

daños a la superficie vidriocerámica. 

En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o 

detergentes químicos irritantes, como sprays para horno o 

quitamanchas.

ATENCION

: NO SE DEBE UTILIZAR UN APARATO DE 

LIMPIEZA A VAPOR

ELIMINACION DE LOS ELECTRODOMESTICOS

La regla Europea 2002/96/CE sobre los desperdicios 

de  los  apáratos  eléctricos  y  electrónicos  (RAEE), 

provee que los electrodomésticos no deben ser 

eliminados  en  el  normal  flujo  de  los  desperdicios 

sólidos urbanos. Los aparatos para desechar deben 

ser recogidos separadamente para optimizar la taza 

de recuperación y de reciclaje de los materiales que los componen 

y para evitar potenciales daños para la salud y el ambiente. El 

símbolo del cesto de basura tachado se encuentra en todos los 

productos,  para recordar las obligación del recogido separado. 

Para  ulteriores  informaciones,  sobre  la  correcta  eliminación  de 

los electrodomesticos, el comprador se puede dirigir al servicio 

publico propuesto o a el vendedor. 

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS 

PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS. 

LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN EL CASO DE DAÑOS PROVOCADOS 

POR EL IRRESPETO DE DICHAS ADVERTENCIAS.

Summary of Contents for CIS 029.45 WX

Page 1: ...uso INDUCTION GLASSCERAMIC COOKTOP User instructions ELEKTRO GLASKERAMIK INDUKTIONS KOCHFELD Montage und Gebrauchsanweisung PLANO INDUCCION VIDRIOCERAMICA Manual de utilizaci n TABLE INDUCTION VETROCE...

Page 2: ...D Fig C Fig E 2 mm 30 mm 54 mm 40 mm 54 mm L1 L2 N 220 240V 4 3 2 1 2N AC 380 415V L1 L2 L3 220 240V 220 240V 4 3 2 1 3 AC 220 240V L1 N 220 240V 4 3 2 1 1N AC 220 240V L1 L2 220 240V 4 3 2 1 2 AC 22...

Page 3: ...contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d uso e di manutenzione Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione Tutt...

Page 4: ...ents with a rough base to avoid scratching the thermal surface of the top Averyimportantfactorininductioncookingisthedimension of the pot compared to the plate used Fig 7B The cooking zones allow the...

Page 5: ...en um nicht die Glaskeramik zu verkratzen Die Kochzonen d rfen nicht aufgeheizt werden ohne dass ein gef lltes Kochgeschirr darauf steht Nichts direkt auf der hei en Kochzone ohne Kochgeschirr braten...

Page 6: ...tenido de este libro que le proporcionar importantes instrucciones en cuanto a la seguridad de instalaci n uso y mantenimiento Conservar el manual para cada ulterior consulta Todas las operaciones rel...

Page 7: ...5 mm 80 mm 210 mm 130 mm TABLE VETROCERAMIQUE Notice d utilisation CARACT RISTIQUES G N RALES Lire attentivement le contenu du pr sent livret tant donn qu il fournit d importantes indications concerna...

Page 8: ...14 15 3PCLIOBIM430 3PCLIOBIM430 145 mm 80 mm 210 mm 130 mm 8 F F E B A D C A ONN OFF D F 10 8 10 OFF 1 9 10 9 9 E 50 1 2 3 5 2 3 6 7 7 h h 60 1 4 1 4 RU 2 3 1 8 10 9 3 9 2002 96 WEEE...

Page 9: ...17 3PCLIOBIM430 3PCLIOBIM430 60 C 1 1 4 4 2 25mm 3 5 50 C 3 9 6 7 7 160 90 180 200 120 210 FF GR 9 8 F F E B A D C A ON OFF C D F 8 10 9 8 1 9 BOOSTER booster 10 10 9 booster 9 50 C 30 C 1 2 3 1 8 10...

Page 10: ......

Page 11: ...r App Off FP FalloOverTemp Touch NTc Error App Off T 90 C Fc FalloEepromChecksum Eeprom Checksum Error App Off FH FalloAdc Security Key Error App Off FJ FalloSw Software Error App Off F0 FalloAmbientL...

Reviews: