background image

 

ANTRIEBE ANSCHLIESSEN 

 

3.  ANTRIEBE ANSCHLIESSEN 

 

HINWEIS: 

Der Anschluss der Rapstrenner muss von einer autorisierten Fachwerkstätte durchgeführt 
werden! 

3.1 

Elektrischer Antrieb 

Type 

Anbau 

E-Motor 

Ampere 

Länge 

RT 135-E-12-R 

rechts 

12 Volt 

25 A 

1,35 m 

RT 135-E-24-R 

rechts 

24 Volt 

40 A 

1,35 m 

RT 135-E-12-L 

links 

12 Volt 

25 A 

1,35 m 

RT 135-E-24-L 

links 

24 Volt 

40 A 

1,35 m 

RT 150-E-12-R 

rechts 

12 Volt 

25 A 

1,50 m 

RT 150-E-24-R 

rechts 

24 Volt 

40 A 

1,50 m 

RT 150-E-12-L 

links 

12 Volt 

25 A 

1,50 m 

RT 150-E-24-L 

links 

24 Volt 

40 A 

1,50 m 

 
Die  angegebene  Spannung  des  E-Motors  muss  dem  Bordnetz  des  Mähdreschers  entsprechen.  Das  Bordnetz  muss  je  12  V 
Rapstrenner ca. 400 Watt (24 V mit ca. 750 Watt) zusätzlich zu den anderen Verbrauchern zur Verfügung stellen können, das 
entspricht etwa der angegebenen Amperezahl. Falls nötig, ist eine stärkere Lichtmaschine einzubauen. 
 

 

ACHTUNG!

 

 

Der Elektromotor besitzt Elektromagnete im Gehäuse, die sehr empfindlich sind. Nicht mit 
Hammer oder ähnlichem auf das Gehäuse schlagen!

 

 
Das Verlegen der elektrischen Kabel, (Querschnitt mind. 6 mm²) nach 

Diagram 8

 vornehmen. Bei zwei elektrischen Rapstren-

nern muss alles entsprechend doppelt verlegt werden! 
 

 Batterie: aufgrund der hohen Stromstärken unbedingt die Kabel hier direkt anschließen! 

 

Schmelzsicherungen  (25A  bzw.  KVA):  unmittelbar  nach  der  Batterie  in  die  +  Leitung  zwischenschalten,  an  dieser  Stelle 

können  auch  Flachautomaten  verwendet  werden.  Diese  sind  als  Zusatzausrüstung  erhältlich  .Flachautomat  am  Mähdre-
scherchassis mit der beigelegten Klemmschiene befestigen. Rapstrenner nie ohne Sicherung betreiben! 
 

 

HINWEIS: 

Mit Stillsetzten des Mähdrescherschneidwerks muss zwangsweise der/die Rapstrenner 
stillgesetzt werden! 

 

  Tastschalter:  so  im  Führerstand  an-

bringen, dass bei Einschalten des Mähdre-

scherschneidwerkes  mit  dem  Hebel 

 

(siehe 

Diagram  8

 

der  Schalterkontakt  ge-

schlossen  wird.  Es  gibt  Mähdrescher,  bei 
denen  das  Schneidwerk  nicht  mechanisch 

mit  Hebel 

 

sondern  elektrisch  über  ei-

nen  Wippschalter  eingeschaltet  wird.  In 
diesem Fall ist die Leitung zum Drehschal-

ter 

 

dort  anzuschließen.  Der  Wipp-

schalter  übernimmt somit  die Funktion  von 

Tastschalter

.

 

 

  Schalter:  mit  diesem  kann  der  Rap-

strenner  auch  dann  abgeschaltet  werden, 
wenn  das  Mähdrescherschneidwerk  läuft. 
Anbringung  in  der  Nähe  des  Fahrersitzes, 
staub- und wassergeschützt im Armaturen-
brett. 
 

 

Relais: Wenn Schalter 

 

und 

 geschlossen sind, fließt Strom in die Spule des Relais und schließt den Stromkontakt. 

An die Anschlüsse 30 und 87 sind die Kabel anzuschließen, die den Starkstrom zum Rapstrennermotor führen. Relais mit sei-
ner Haltelasche unter dem Armaturenbrett fest anschrauben. 
 

 Rapstrennermotor: Beim Anschließen der Kabel auf richtige Drehrichtung achten, siehe hierzu Pfeil auf der Abdeckhaube 

(in Fahrtrichtung gesehen rechtsdrehend).Kabelsätze sind als Zusatzausrüstung erhältlich. 
Aufgrund  der  hohen  Stromstärken  darf  je  Kabelsatz  nur  ein  Rapstrenner  angeschlossen  werden.  Bei  zwei  elektrischen  Rap-
strennern werden entsprechend zwei Kabelsätze benötigt. 

Abb. 3

 

Summary of Contents for RT-135-HY

Page 1: ...s Germany Tel 49 0 82 53 99 97 0 Fax 49 0 82 53 99 97 47 Web www ziegler harvesting com EDV Nr 026570A05 Stand 01 12 Original Betriebsanleitung Original Operating Instructions Rapstrenner Rapeseed Can...

Page 2: ......

Page 3: ...In order to fulfil the safety and health requirements contained in the EC Directives the following standards and technical specifications have been taken into account EN ISO 12100 Sicherheit von Masch...

Page 4: ......

Page 5: ...eicht Ich verpflichte mich diese vor Gebrauch der Maschine ausf hrlich und vollst ndig zu lesen und entsprechend der Betriebsanleitung die Maschine in Betrieb zu setzen und handzuhaben sowie die Betri...

Page 6: ...HYDRAULIKANLAGE 7 1 4 WARTUNG UND REPARATUR 7 1 5 L RMINFORMATION 7 1 6 POSITION UND ERL UTERUNG DER WARNBILDZEICHEN 7 2 ANBAU 9 2 1 ALLGEMEINES 8 2 2 ANBAU AM SCHNEIDTISCH 8 3 ANTRIEBE ANSCHLIE EN 1...

Page 7: ...ngt die jeweils dazugeh rende Anleitung zu beachten Hydraulikanlage 1 3 1 Beim Anschluss der Hydraulikschl uche an die M hdrescher Hydraulik ist darauf zu achten dass die Hydraulik sowohl M hdrescher...

Page 8: ...Dazu ist das untere Ende des Balkens nach oben zu drehen Messerk pfe und Kurbellagerung m ssen sinngem ummontiert werden Beim RT 135 RT 150 kann auch der Kurbelschutz so gedreht werden dass der Rapstr...

Page 9: ...en verwendet werden Diese sind als Zusatzausr stung erh ltlich Flachautomat am M hdre scherchassis mit der beigelegten Klemmschiene befestigen Rapstrenner nie ohne Sicherung betreiben HINWEIS Mit Stil...

Page 10: ...s einem Hydraulikaggregat im Schneidtisch versorgt wird oder beim Abschalten des Schneidtisches zugleich durch Abschalten eines Magnetventiles die lversorgung unterbrochen wird Das Magnetventil muss g...

Page 11: ...gestellt sein ohne zu klemmen Ein Spalt an den Messerspitzen von bis zu 3 mm beeinflusst die Schnittqualit t nicht negativ 5 3 Messerwechsel Wird zum Nachschleifen der Messer die Kurbelstange von dem...

Page 12: ...n verbogene Messer richten Leistung der Lichtmaschine kontrollieren Sicherung spricht oft an elektr Kabel mit mind 6mm verwenden direkt an der Batterie anschlie en schlechte Kontakte an Batterie Relai...

Page 13: ......

Page 14: ...one 49 0 82 53 99 97 0 Fax 49 0 82 53 99 97 47 Web www ziegler gmbh com Local Court of Augsburg commercial register no HRB 17559 Place of performance P ttmes Place of jurisdic tion Aichach Tax no 102...

Page 15: ...s Germany Tel 49 0 82 53 99 97 0 Fax 49 0 82 53 99 97 47 Web www ziegler harvesting com EDV Nr 026570A05 Stand 01 12 Original Betriebsanleitung Original Operating Instructions Rapstrenner Rapeseed Can...

Page 16: ......

Page 17: ...fulfil the safety and health requirements contained in the EC Directives the following standards and technical specifications have been taken into account EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen EN ISO...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...forward the operating instruc tions to the buyer I am aware of the fact that any warranty claims towards the Ziegler GmbH can only be made in so far as and when the form at hand has been completed sig...

Page 21: ...e All required operating devices have been provided with the machine The customer has been briefed himself in respect to the commissioning operation and maintenance of the machine has been briefed in...

Page 22: ...e type plate Illustration 1 situated on the left hand side of the main frame seen from the direction of travel In order to keep the order process as simple as possible for you we recommend to enter th...

Page 23: ...D REPAIR 8 1 5 NOISE RELATED INFORMATION 8 1 6 POSITION AND EXPLANATION OF GRAPHIC WARNING SYMBOLS 8 2 MOUNTING 9 2 1 GENERAL 9 2 2 CONVERSION OF THE DRIVE SYSTEM 9 2 3 MOUNTING TO THE CUTTING TABLE 9...

Page 24: ...y necessary to comply with the respective operating instructions Hydraulic System 1 3 1 When connecting the hydraulic hoses to the harvester hydraulic system it is necessary to ensure that both the hy...

Page 25: ...is purpose the lower end of the beam must be turned upwards The knife heads and rod bearings must be accordingly retrofitted At the model RT 135 RT 150 the rod protection can be turned in a manner so...

Page 26: ...essories Fasten the automatic fuse at the harvester housing using the provided clamping bar Never operate the rapeseed canola crop divider without fuses NOTICE The shutting down of the harvester head...

Page 27: ...f the rapeseed canola crop divider is supplied with oil from the hydraulic system of the cutting table or if a solenoid valve interrupts the oil supply when the cutting table is shut down The solenoid...

Page 28: ...ping A clearance at the knife points of up to 3 mm doest not negatively affect the quality of the cut 5 3 Exchanging the Knives If the crankshaft is loosened from head for purpose of sharpening the kn...

Page 29: ...battery the relay or the plugs Realign bent knives Control output of the generator Fuse triggers often electr Use cable with at least 6mm connect directly to battery Remedy faulty contacts at the bat...

Page 30: ......

Page 31: ...4 P ttmes Germany Phone 49 0 82 53 99 97 0 Fax 49 0 82 53 99 97 47 Web www ziegler gmbh com Local Court of Augsburg commercial register no HRB 17559 Place of performance P ttmes Place of jurisdic tion...

Reviews: