background image

54

CE - Konformitätserklärung 

Originalkonformitätserklärung

CE - Declaration of Conformity 

CE - Déclaration de conformité

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den 

Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the EU Directive and 

standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour 

l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le direttive e le normative UE per 

l‘articolo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas 

para el artículo

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para 

o seguinte artigo

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med neden-

stående EUdirektiver og standarder

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrek-

king  hebbende EG-richtlijnen en normen

FI

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direktiivit ja 

standardit

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv och stan-

darder för följande artikeln

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i 

normami

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį straipsnį

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfelelo-

ségi nyilatkozatot teszi a termékre

SI

izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-smjernica i normama za 

sljedece artikle

RS

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal

RO

declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi  normelor 

UE pentru articolul

BG

декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и 

норми за артикул

2014/29/EU

X

2014/35/EU

2014/30/EU

2004/22/EC

2014/68/EU

X

2011/65/EU*

89/686/EC_96/58/EC

90/396/EC

*  Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und 

des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. 

 

The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council 

from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.  

 

L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du 

Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Ichenhausen, den 10.06.2020 

__________________________

Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director

 

First CE: 2019

Subject to change without notice

Documents registar:

 Viktor Härtl

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

X

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V

X

Annex VI

Noise: measured L

WA 

= 96,2 dB(A); guaranteed L

WA 

= 97 dB(A)

P = 5,7 KW

TÜV SÜD Industrie Service GmbH 

Westendstraße 199 / 80686 MÜNCHEN / Country : Germany

Notified Body No.: 0036

X

2010/26/EC

Emission. No: e24*2016/1628*2018/989EC1/D*0145*00

X

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

Certificate No.: 

Standard references:

EN ISO 8528-13:2016; EN 60204-1:2006/A1:2009; EN 55012:2007+A1; EN61000-6-1:2007; 

Marke / 

Brand

    

Zgonc

Art.-Bezeichnung / 

Article name:

  

 

STROMGENERATOR - YPL 6000-D

      ELECTRIC 

GENERATOR 

YPL 

6000-D

      GROUPE 

ÉLECTROGÈNE 

YPL 

6000-D

Art.-Nr. / 

Art. no.:

 

   

889-33 / 3906223972

 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 
Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. 

Summary of Contents for yellow PROFILINE YPL 6000-D

Page 1: ...Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Diesel Stromerzeuger Originalbedienungsanleitung 05 GB Diesel generator Translation of original instruction manual 16 Art Nr 889 33 3906223...

Page 2: ...2 1 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 3: ...3 5 6 7 8 9 4 4 19 21 a b 22 c g f 22 e d...

Page 4: ...4 11 12 13 14 10 h g h 23 h 24 25...

Page 5: ...im laufenden Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Bereichen Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken...

Page 6: ...umfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Auspacken 10 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 11 9 In Betrieb nehmen 11 10 Reinigung 12 11 Transport 13 12 Lagerung...

Page 7: ...ses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung...

Page 8: ...Computer verwendet werden Solche Pr zisionsger te k nnen unter Umstanden durch die Verzerrung durch die breite Welle bei der Leistungsabgabe des Stromaggregats besch digt werden Schlie en sie das Stro...

Page 9: ...nstellarbeiten am Generator oder Motor un bedingt Z ndkerze bzw Z ndkabel entfernen um ein versehentliches Starten zu vermeiden Ger te mit fehlerhaften oder fehlenden Teilen bzw ohne Schutzgeh use ode...

Page 10: ...toffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge fahr Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt w hrend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann un...

Page 11: ...stem Tankvolumen 16 Liter m Tanken Sie in einem gut bel fteten Bereich bei gestopptem Motor Wenn der Motor unmittelbar vorher in Betrieb war lassen Sie ihn zuerst ab k hlen Betanken Sie niemals den Mo...

Page 12: ...e Belastung laufen lassen bevor sie ihn abstellen damit das Aggregat nachk hlen kann Den Ein Ausschalter 7 mit Schl ssel auf Stellung OFF bringen lwarnanzeige 9 Die Anzeige aktiviert sich bei zu gerin...

Page 13: ...is im Fall einer Reparatur Bei R cklieferung des Ger tes zur Reparatur beach ten Sie bitte dass das Ger t aus Sicherheitsgr nden l und kraftstofffrei an die Servicestation gesendet werden m ssen 11 Tr...

Page 14: ...einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer au torisierten Sammelstelle f r die Wiederaufbereitun...

Page 15: ...off nachf llen Mechanischer Unterbrecher ent riegelt Mechanischen Unterbrecher nach rechts schieben Dieselfilter verstopft Dieselfilter reinigen oder ersetzen Luftfilter verstopft Luftfilter reinigen...

Page 16: ...ts Keep your distance Important Switch off the engine before refueling Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Bewar...

Page 17: ...e of delivery 18 4 Intended use 18 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Unpacking 21 8 Attachment Before starting the equipment 21 9 Initial operation 22 10 Cleaning 23 11 Transport 23 12 Sto...

Page 18: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to improper handling noncompliance of the operating instructions repairs by third parties not by authorized service technicians installa...

Page 19: ...wet or damp environment or on highly conductive surfaces such as metal coatings or steel constructions An element of the intended use is also the observance of the safety instructions as well as the a...

Page 20: ...at extension cables power cables and all electrical components are in a flawless condition Never operate electrical devices with damaged or faulty cables To prevent burning do not touch the exhaust an...

Page 21: ...s sufficient venti lation Disconnect possibly connected electronical device from the generator Condition of the air filter Condition of the fuel lines The external bolt connections for tightness Atten...

Page 22: ...restart the 400V 3 sockets by pressing the overload switch 12 Set the selector switch 11 to the left to use 230V sockets Set the selector switch 11 to the right to activate the 400V 3 socket Checking...

Page 23: ...table for alternating voltage ap pliances for 230 V and 400 V 3 The generator may also be exposed to a continu ous load of 12 V DC 15 The power generator is not suitable to be connect ed to the house...

Page 24: ...llection point run by the local authority or to a retailer so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner labelled with Cd cadmium Hg mercury Pb lead Air filter Frequently clean...

Page 25: ...l fuel Mechanical switch set to STOP Set mechanical switch to RUN Diesel filter blocked Clean or replace the diesel filter Air filter dirty Clean or replace the air filter Diesel filter frozen due to...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 1...

Page 28: ...28 2...

Page 29: ...29 3...

Page 30: ...30 4...

Page 31: ...31 5...

Page 32: ...32 6...

Page 33: ...33 7...

Page 34: ...34 8...

Page 35: ...35 9...

Page 36: ...36 10...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53...

Page 54: ...tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU X 2014 35 EU 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf...

Page 55: ...ieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbel...

Page 56: ...e nicht auf einen Material oder Herstellungsfehler sondern auf Verschlei unsachgem en Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zur ckzuf hren sind Hierbei sind die Garantiebestimmungen der Herstelle...

Reviews: