125
4.
Skladištenje hrane
Nakon
određenog
vremena
unutarnja
temperatura hladnjaka automatski će se regulirati
u skladu s postavkama temperature korisnika.
Nakon što se hladnjak potpuno ohladi, stavite u
njega namirnice kojima je obično potrebno 2 do 3
sata da se potpuno ohlade. Ljeti, kada je
temperatura visoka, potrebno je više od 4 sata da
se namirnice potpuno ohlade (pokušajte otvarati
vrata hladnjaka što je manje moguće prije nego što
se unutarnja temperatura spusti).
Ako je hladnjak postavljen na vlažnome
mjestu, obvezno provjerite jesu li žica za
uzemljenje i zaštitni uređaj diferencijalne struje u
redu. Ako dođe do nastajanja vibrirajućih zvukova
zbog kontakta hladnjaka sa zidom ili ako zid pocrni
zbog konvekcije zraka oko kompresora, odmaknite
hladnjak dalje od zida. Postavke hladnjaka mogu
prouzrokovati zvučne smetnje i oštećenja slika na
mobilnom
telefonu,
fiksnoj
telefoniji,
radioprijemniku, televizijskom setu koji ga
okružuje, stoga u takvom slučaju pokušajte držati
hladnjak što dalje od takvih uređaja.
Funkcije
Odabir temperature
Temperatura uređaja može se
namjestiti okretanjem
termostatskog regulatora.
•
Termostat se može
namjestiti na točke između
1 i 7.
•
1 je najtoplija postavka.
•
7 je najhladnija postavka.
•
Preporučena postavka je 4.
•
Postavite regulator na 0 da
biste isključili funkciju
hlađenja.
Unutarnja temperatura
uređaja može varirati ovisno o
temperaturi okružja, količine
skladištenih artikala i
učestalosti otvaranja vrata.
Brzo zamrzavanje
1. Brzo zamrzavanje pretvara vodu iz hrane u fini
ledeni kristal, kako bi se spriječilo oštećenje
stanične membrane i gubitak citoplazme prilikom
odmrzavanja, čime se zadržavaju izvorna svježina
i hranjivost hrane.
2. Svježe namirnice i ribu koji se odlažu na duže
vremensko razdoblje treba zamrzavati na brz
način. Da biste postigli brzo zamrzavanje,
namjestite gumb prekidača na režim „7“ prije
nego što dodate namirnice.
3. Nakon brzog zamrzavanja vratite gumb u
prvobitni režim (zapravo, brzo zamrzavanje ne
smije trajati duže od 4 sata).
Uputa za skladištenje namirnica
Mjere opreza pri upotrebi
⚫
Ako se tijekom dužeg vremenskog razdoblja
rashladni uređaj nalazi na mjestu s niskom
temperaturom
okružja,
ispod
opsega
temperatura za koje je projektiran, može doći do
njegova
neujednačenog
rada
(moguće
odmrzavanje sadržaja ili previsoka temperatura u
komori sa zamrznutom hranom).
⚫
Podatci o klimatskom tipu ovog uređaja mogu
se naći na naljepnici s tehničkim podatcima.
⚫
Na unutarnju temperaturu mogu utjecati
faktori kao što su mjesto postavljanja
rashladnog uređaja, sobna temperatura i
učestalost otvaranja vrata i, po potrebi, treba
promijeniti postavke uređaja za kontrolu
temperature da bi se zadovoljili ovi faktori.
⚫
Pjenušava pića ne treba čuvati u zamrzivaču ili
komori s niskim temperaturama i neke
proizvode, kao što je led, ne treba konzumirati
previše hladne.
Mjesto za odlaganje namirnica
Zbog cirkulacije hladnog zraka u hladnjaku,
temperatura svakog područja u hladnjaku je
različita, tako da za svaku vrstu namirnica postoji
određeno područje za odlaganje.
Odjeljak za svježu hranu pogodan je za čuvanje
namirnica koje se trebaju zamrzavati, kuhanu hranu,
pivo, jaja, neke začine koji se moraju čuvati na
hladnom, mlijeko, voćne sokove itd. Ladica za voće i
povrće pogodna je za odlaganje povrća, voća itd.
Zamrzivač je pogodan za odlaganje sladoleda,
zamrznutih namirnica i namirnica koja se odlažu
na duže vremensko razdoblje.
Upotreba odjeljka za svježe namirnice
Namjestite temperaturu u odjeljku za skladištenje
svježih namirnica između 2
°C ~ 8
°C, i odložite u
njega namirnice koje su namijenjene za
kratkotrajno skladištenje ili one koje se mogu
konzumirati u bilo kojem trenutku.
Polica hladnjaka: Kada želite izvaditi policu,
najprije ju podignite, a zatim izvucite; a kada ju
montirate, postavite ju u odgovarajući položaj
prije nego što ju spustite. (Za police koje se sastoje
iz dva odjeljka najprije gurnite prvi odjeljak do
kraja zadnjeg dijela, a zatim izvucite drugi odjeljak.)
Držite zadnju prirubnicu police uspravno da biste
spriječili kontakt hrane s oblogom zida. Kada
vadite ili postavljate policu, čvrsto ju držite i
rukujte njome pažljivo kako ne bi došlo do
Summary of Contents for MINI CITY COMBI M.
Page 1: ...USER MANUAL MINI CITY COMBI M...
Page 17: ...15 doors before tightening the hinge screws...
Page 108: ...106 18 C 11 20 25 C 10 12 38 C 18 10 42 C 30 15...
Page 109: ...107 20 4 Wine Cooler...
Page 110: ...108 Wine Cooler...
Page 111: ...109 Wine Cooler...
Page 112: ...110 Wine Cooler...
Page 113: ...111 8 220 240VAC 50 60 Hz inverter SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C...
Page 114: ...112 Freon freon R600a cyclopentane R600a 1 2 3 4 5 6 7 1 8 g M3 2 300 100 50 3...
Page 115: ...113 1 1 2 3 1 4 2 3 4 1 7 1 7 4 0 Fast Freeze 1 2 7 3 4...
Page 116: ...114 2 8 C...
Page 117: ...115 18 C 1 2 3 4 supermarket 5 6 supermarkets 7 8 9...
Page 118: ...116 4 1 2 5mm...
Page 119: ...117 3 1 2 1 OFF 2 3 4 10W...
Page 120: ...118 2012 19...
Page 121: ...119 6 1 2 3 4 5 6...
Page 122: ...120 7 8...
Page 207: ...205 20...
Page 208: ...206 4...
Page 209: ...207...
Page 210: ...208...
Page 211: ...209 220 240V AC 50 60Hz...
Page 212: ...210 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C R600a R600a 1 2 3 4 5 6 7 1 8 3...
Page 213: ...211 2 300 100 50 3 1 1 2 3 1 4 2 3 4 1 7 1 7 4 0 1 2 7 3...
Page 214: ...212 4 2 8...
Page 215: ...213 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4...
Page 216: ...214 Ph 1 2 5 3 1...
Page 217: ...215 2 1 OFF 2 3 4 10 W...
Page 218: ...216 EEC 8 2012 19...
Page 219: ...217 6 1 2 3 4 5 6...
Page 220: ...218 7 8...