148
Poznámka:
Množství chladiva, kterým je
chladnička naplněna, je uvedeno na typovém
štítku.
2.
Prostor pro odvod tepla
Při práci vyzařuje chladnička teplo do svého okolí.
Proto by mělo být vyhrazeno nejméně 300
mm
volného prostoru na horní straně, více než 100
mm na obou stranách a více než 50 mm na zadní
straně chladničky.
3.
Rovný podklad
Umístěte chladničku na pevný a rovný podklad
(podlahu), aby byla stabilní, jinak bude docházet
k vibracím a hluku. Pokud je chladnička umístěna
na takové podlahové materiály, jako jsou koberec,
slaměná rohož, polyvinylchlorid, měly by být pod
chladničku umístěny pevné podpůrné podložky,
aby se zabránilo změně barvy v důsledku rozptylu
tepla.
Kolem spotřebiče nebo ve vestavné
konstrukci musí být udržováno volné větrání.
Příprava k použití
1.
Doba ustálení
Poté, co je chladnička řádně nainstalována a dobře
vyčištěna, nezapínejte ji okamžitě. Dbejte na to,
abyste chladničku zapnuli až po více než 1 hodině
ustálení, aby byla zajištěna její normální funkce.
2.
Čištění
Ověřte součásti příslušenství uvnitř chladničky a
otřete vnitřek měkkým hadříkem.
3.
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do pevné zásuvky, aby se spustil
kompresor. Po 1 hodině otevřete dvířka mrazničky,
pokud teplota uvnitř mrazicího oddílu zjevně
poklesne, znamená to, že chladicí systém pracuje
normálně.
4.
Skladování potravin
Poté, co je chladnička v provozu po určitou dobu,
bude vnitřní teplota chladničky automaticky
regulována podle nastavení teploty uživatelem. Po
úplném ochlazení chladničky vložte dovnitř
potraviny, které k úplnému vychladnutí obvykle
potřebují 2 až 3 hodiny. V létě, když je teplota
vysoká, trvá úplné vychladnutí potravin déle než 4
hodiny (Před poklesem vnitřní teploty otevírejte
dveře chladničky pokud možno co nejméně).
Pokud je chladnička instalována v místě s
výskytem vlhkosti, ujistěte se, že zemnicí vodič a
jistič svodového proudu jsou v pořádku. Pokud v
důsledku kontaktu chladničky se stěnou dochází k
vibračnímu hluku nebo pokud stěna zčerná
prouděním vzduchu kolem kompresoru, umístěte
chladničku dál od stěny. Nastavení chladničky
může způsobit rušivý hluk nebo deformaci obrazu
na mobilním telefonu, pevné telefonní lince,
rádiovém přijímači, televizoru, které se nacházejí v
okolí. V takovém případě zajistěte co největší
vzdálenost od chladničky.
Funkce
Výběr teploty
Teplotu spotřebiče lze nastavit
otočením ovladače
termostatu.
•
Termostat lze nastavit mezi
možnostmi 1 a 7.
•
1 je nastavení nejvyšší
teploty.
•
7 je nastavení nejnižší
teploty.
•
Doporučené nastavení je 4.
•
Chcete-li funkci chlazení
vypnout, nastavte otočný
ovladač na 0.
Vnitřní teplota spotřebiče se
může lišit v závislosti na okolní
teplotě, množství uložených
položek a četnosti otevírání
dveří.
Rychlé zmrazení
1. Rychlé zmrazení způsobuje, že voda v
potravinách vytvoří jemné ledové krystaly, aby se
zabránilo poškození buněčné membrány a ztrátě
cytoplazmy při rozmrazování, čímž se zachová
původní čerstvost a výživová hodnota potravin.
2. Čerstvé potraviny a ryby, které se mají
uchovávat po dlouhou dobu, by se měly rychle
zmrazit. Chcete-li provést rychlé zmrazení,
nastavte knoflíkový přepínač před přidáním
potravin na režim „7“.
3. Po rychlém zmrazení otočte knoflík zpět na
původní režim (doba rychlého zmrazování obecně
nesmí překročit 4 hodiny).
Pokyny pro skladování potravin
Bezpečnostní opatření při používání
⚫
Pokud je spotřebič po delší dobu pod limitem
rozsahu chladných teplot, pro který byl
chladicí spotřebič navržen, nemusí fungovat
stejnoměrně (existuje možnost rozmrazování
nebo příliš vysoké teploty v prostoru pro
mražené potraviny).
⚫
Informace o klimatickém typu spotřebiče jsou
uvedeny na typovém štítku.
⚫
Vnitřní teplota může být ovlivněna takovými
faktory, jako je umístění chladicího spotřebiče,
okolní teplota, četnost otevírání dveří atd. A
případně je potřeba upozornit, že může být
nutné změnit nastavení jakéhokoli zařízení
Summary of Contents for MINI CITY COMBI M.
Page 1: ...USER MANUAL MINI CITY COMBI M...
Page 17: ...15 doors before tightening the hinge screws...
Page 108: ...106 18 C 11 20 25 C 10 12 38 C 18 10 42 C 30 15...
Page 109: ...107 20 4 Wine Cooler...
Page 110: ...108 Wine Cooler...
Page 111: ...109 Wine Cooler...
Page 112: ...110 Wine Cooler...
Page 113: ...111 8 220 240VAC 50 60 Hz inverter SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C...
Page 114: ...112 Freon freon R600a cyclopentane R600a 1 2 3 4 5 6 7 1 8 g M3 2 300 100 50 3...
Page 115: ...113 1 1 2 3 1 4 2 3 4 1 7 1 7 4 0 Fast Freeze 1 2 7 3 4...
Page 116: ...114 2 8 C...
Page 117: ...115 18 C 1 2 3 4 supermarket 5 6 supermarkets 7 8 9...
Page 118: ...116 4 1 2 5mm...
Page 119: ...117 3 1 2 1 OFF 2 3 4 10W...
Page 120: ...118 2012 19...
Page 121: ...119 6 1 2 3 4 5 6...
Page 122: ...120 7 8...
Page 207: ...205 20...
Page 208: ...206 4...
Page 209: ...207...
Page 210: ...208...
Page 211: ...209 220 240V AC 50 60Hz...
Page 212: ...210 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C R600a R600a 1 2 3 4 5 6 7 1 8 3...
Page 213: ...211 2 300 100 50 3 1 1 2 3 1 4 2 3 4 1 7 1 7 4 0 1 2 7 3...
Page 214: ...212 4 2 8...
Page 215: ...213 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4...
Page 216: ...214 Ph 1 2 5 3 1...
Page 217: ...215 2 1 OFF 2 3 4 10 W...
Page 218: ...216 EEC 8 2012 19...
Page 219: ...217 6 1 2 3 4 5 6...
Page 220: ...218 7 8...