201
végezheti, és csak eredeti pótalkatrészeket lehet
felhasználni.
Amikor hosszabb ideig nem használja a
berendezést, húzza ki az áramforrásból, vegyen ki
minden ételt, tisztítsa ki a készüléket, és hagyja
nyitva az ajtót, hogy megelőzze a kellemetlen
szagok képződését.
Tanúsítványok
Elektromossággal kapcsolatos információk
Az elektromos berendezést földelni kell.
A termék olyan tápcsatlakozó dugóval van
felszerelve, amely az aktuális műszaki előírásoknak
megfelelő aljzatokkal felszerelt ingatlanok esetén
használható.
Ha a felszerelt tápcsatlakozó dugó nem illeszkedik
a fali aljzatokba, le kell vágni, és megfelelően
hulladékba helyezni. Az áramütés elkerülése
érdekében a levágott dugót ne helyezze fali
csatlakozó aljzatba.
A termék teljesíti az EGK irányelvek előírásait.
Az elavult készülék leselejtezése
Jelen eszköz az Európai Parlament és Tanács
2012/19/EU Az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló irányelvnek
(WEEE) való megfelelőség alapján lett
megjelölve.
Az elektronikai hulladékok tartalmaznak
szennyező anyagokat (melyek negatív hatással
lehetnek a környezetre), valamint alapanyagokat
is (melyek újrahasznosíthatóak). Fontos, hogy a
WEEE anyagok egyedi kezelésen essenek át, a
szennyező anyagok megfelelő eltávo
lítása és
ártalmatlanítása, valamint az anyagok
visszanyerése és újrahasznosítása érdekében. A
magánszemélyek fontos szerepet játszhatnak,
megbizonyosodva arról, hogy a WEEE anyagok
nem válnak környezetvédelmi problémává;
létfontosságú egyes alapvető szabá
lyok
betartása:
-
Az elektronikai hulladékok nem kezelhetők
háztartási hulladékként;
-
Az elektronikai hulladékokat a megfelelő, az
önkormányzat vagy a regisztrált vállalatok
által kezelt begyűjtési pontokon kell leadni.
Nagy méretű elektronikai hulladékok
esetén számos országban létezik háztól
történő begyűjtés.
Több országban új berendezés vásárlásakor az
ilyen hulladékot ingyen vissza lehet vinni a
kereskedőhöz,
amennyiben a régi berendezés ugyanolyan
típusú, mint az új és azzal megegyező funkciójú.
CE-megf
elelőség
Az elavult készülék leselejtezése
A
jelzés terméken történő elhelyezésével
megerősítjük, hogy jelen termék megfelel
valamennyi Európai biztonsági, egészségügyi és
környezeti követelménynek, amely jelen
termékre vonatkozó törvénykezésben
megtalálható.
Energiatakarékosság
A nagyobb energia-takarékosság jegyében a
következőket javasoljuk:
•
A készüléket hőforrásoktól távol, jól szellőző
helyiségben szerelje fel és ne tegye ki közvetlen
napfénynek.
•
Ne tegyen forró ételt a hűtőgépbe, elkerülve
ezzel a belső hőmérséklet növekedését, ezáltal
pedig a
kompresszor folyamatos működését.
•
Ne halmozza egymásra az élelmiszereket,
biztosítva ezzel a megfelelő légáramlást.
•
Jegesedés esetén jégtelenítse a készüléket
(lásd a JÉGTELENÍTÉS című fejezetet) a hideg
átvitelének biztosítása érdekében.
•
Áramszünet esetén tanácsos a hűtőgép ajtaját
zárva tartani.
•
A lehető legritkábban nyissa ki a készülék
ajtaját, és a lehető legkevesebb ideig tartsa
nyitva azt.
•
Ne állítsa túl alacsony hőmérsékletre a
termosztátot.
•
Távolítsa el a készülék hátoldalán lévő p
ort
(lásd a TISZTÍTÁS című fejezetet).
•
Total no frost Audy (fagyasztás nélküli típus
esetén
–
az ajtóra szerelt kijelzőn): vegye ki az
összes kosarat a fagyasztószekrényből;
•
Total no frost (fagyasztás nélküli típus esetén -
a hűtő belső felhasználói felüle
tén, a fagyasztó
beállító gombjával): az alsó fiók kivételével vegye
ki a fagyasztó összes többi rekeszét.
•
Fagymentes típus: az alsó fiók kivételével vegye
ki a fagyasztó összes többi rekeszét.
•
Minden hagyományos, statikus típus esetén:
vegye ki a fagyasztószekrény összes rekeszét
Summary of Contents for MINI CITY COMBI M.
Page 1: ...USER MANUAL MINI CITY COMBI M...
Page 17: ...15 doors before tightening the hinge screws...
Page 108: ...106 18 C 11 20 25 C 10 12 38 C 18 10 42 C 30 15...
Page 109: ...107 20 4 Wine Cooler...
Page 110: ...108 Wine Cooler...
Page 111: ...109 Wine Cooler...
Page 112: ...110 Wine Cooler...
Page 113: ...111 8 220 240VAC 50 60 Hz inverter SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C...
Page 114: ...112 Freon freon R600a cyclopentane R600a 1 2 3 4 5 6 7 1 8 g M3 2 300 100 50 3...
Page 115: ...113 1 1 2 3 1 4 2 3 4 1 7 1 7 4 0 Fast Freeze 1 2 7 3 4...
Page 116: ...114 2 8 C...
Page 117: ...115 18 C 1 2 3 4 supermarket 5 6 supermarkets 7 8 9...
Page 118: ...116 4 1 2 5mm...
Page 119: ...117 3 1 2 1 OFF 2 3 4 10W...
Page 120: ...118 2012 19...
Page 121: ...119 6 1 2 3 4 5 6...
Page 122: ...120 7 8...
Page 207: ...205 20...
Page 208: ...206 4...
Page 209: ...207...
Page 210: ...208...
Page 211: ...209 220 240V AC 50 60Hz...
Page 212: ...210 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C R600a R600a 1 2 3 4 5 6 7 1 8 3...
Page 213: ...211 2 300 100 50 3 1 1 2 3 1 4 2 3 4 1 7 1 7 4 0 1 2 7 3...
Page 214: ...212 4 2 8...
Page 215: ...213 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4...
Page 216: ...214 Ph 1 2 5 3 1...
Page 217: ...215 2 1 OFF 2 3 4 10 W...
Page 218: ...216 EEC 8 2012 19...
Page 219: ...217 6 1 2 3 4 5 6...
Page 220: ...218 7 8...