Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn festgestellt
wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den
Bestimmungen der Richtlinie Maschinen (2006/42/EG) entspricht.
Der Hersteller verpflichtet sich, die speziellen Unterlagen zur unvollständigen Maschine
einzelstaatlichen Stellen auf Verlangen elektronisch zu übermitteln.
Die zur Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII Teil B
wurden erstellt.
Name des Dokumentationsbevollmächtigten: Klaus Hofmann
Adresse des Dokumentationsbevollmächtigten: siehe Adresse des Herstellers
The incomplete machine may not be brought into use until it has been incorporated into a
machine and the machine into which it has been incorporated satisfies the provisions of the
Machines Directive (2006/42/EC).
The manufacturer undertakes on request to communicate by electronic means the special
documents relating to the incomplete machine.
The special technical documents relating to the machine were created in accordance with
Appendix VII Part B.
Name of the authorized person for documentation: Klaus Hofmann
Address of the authorized person for documentation: see manufacturer's address
Bruckmühl,
27.01.22
Klaus Hofmann, Geschäftsführer
/ managing director
Datum
/ Date
Unterzeichner und Angaben zum Unterzeichner
Signatory and details of signatory