background image

 

30.

 

Non mettere oggetti pesanti sui cavi o fonti di calore vicini ad essi. I cavi potrebbero danneggiarsi. 

31.

 

Questo prodotto è previsto per esclusivo impiego domestico.  

32.

 

Prima di procedere alla manutenzione e pulizia spegnere e 

disconnettere l’apparecchio dall’alimentazione

33.

 

Nel caso in cui si verificasser

o situazioni anomale spegnere immediatamente l’apparecchio

, scollegare il cavo 

di alimentazione e contattare il rivenditore o il servizio di assistenza. 

34.

 

Non utilizzare questo apparecchio collegato a programmatori, temporizzatore esterno, sistema di comando a 

distanza separato, timer o qualsiasi altro dispositivo che possa accenderlo automaticamente 

35.

 

Non utilizzare prese di corrente volanti oppure cavi danneggiati. 

36.

 

E’ severamente vietato lasciare un elettrodomestico incustodito quando la spina è collegat

a alla presa di 

corrente 

37.

 

In generale è sco

nsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse 

indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti norme di 
sicurezza. 

38.

 

Quando si stacca la spina tenerla saldamente per evitare shock elettrico, corto circuito o incendio 

39.

 

Non fissare interruttori di sicurezza con nastro adesivo, per pericolo di incendio. 

40.

 

Non appoggiare oggetti sull’apparecchio per pericolo di incendio

 

41.

 

Non usare l’

apparecchio vicino a oggetti infiammabili 

42.

 

Non inserire oggetti nelle fessure dell’apparecchio, non ostruire la griglia di ingresso dell'aria.

 

43.

 

Non toccare la connessione all’alimentazione con mani umide

 

44.

 

Non usare il prodotto per scopi diversi da quelli per cui è stato costruito. Non fare un uso errato 

dell’apparecchio. Pericolo di lesioni.

 

45.

 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio 

assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 

46.

 

I b

ambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio

 

47.

 

Assicurarsi che tutti gli accessori siano puliti ed asciutti prima di riutilizzarli con il prodotto. 

48.

 

Non usare utensili appuntiti o affilati per pulire il prodotto 

49.

 

Scollegare sempre subito dopo l'uso 

50.

 

Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di toccare o pulire. 

51.

 

Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi, solventi o detergenti. Non immergere in acqua per pulire 

52.

 

Asciugare bene prima dell'uso. 

53.

 

Non collocare o conservare questo apparecchio dove possa entrare in contatto con acqua o altri liquidi. 

54.

 

Non toccare in caso l’apparecchio sia caduto in acqua, bensì scollegare immediatamente dalla presa di 

corrente. 

55.

 

Durante il funzionamento viene emesso 

dalla presa d’aria posteriore 

del vapore ad alta temperatura. 

Le mani e il viso devono essere lontani dal vapore e 

dalla presa d’aria posteriore.

 

56.

 

Fare attenzione al vapore caldo quando si estrae il cestello di cottura dalla friggitrice. 

57.

 

Quando si utilizza il prodotto, le superfici potrebbero diventare molto calde. 

58.

 

Se il prodotto dovesse generare del fumo, scollegare immediatamente l'alimentazione.  

Rimuovere il cestello dalla friggitrice dopo che è cessato il fumo. 

59.

 

Posizionare il prodotto su una superficie livellata, uniforme e stabile. 

60.

 

Il prodotto è limitato al normale utilizzo domestico. Non deve essere utilizzato nelle sale da pranzo di 

negozi, uffici, aziende agricole o altri ambienti di lavoro. E non dovrebbe essere utilizzato dai clienti in 

alberghi, motel, pensioni o sale per la colazione o altri ambienti di alloggio. 

61.

 

Prima di trattare o pulire il prodotto, il prodotto deve essere lasciato raffreddare per 30 minuti. 

62.

 

Gli ingredienti una volta fritti assumono un colore dorato, qualora ingredienti o parti di ingredienti dovessero 

bruciarsi, gettarli e non ingerirli.   

63.

 

Il prodotto è dotato di un timer. Quando il timer esegue il conto alla rovescia fino a 0, il prodotto  emette un 

segnale e si spegne automaticamente. 

64.

 

Per spegnere manualmente il prodotto, toccare il pulsante di accensione. 

65.

 

La

sciare almeno 10 cm di spazio libero attorno all’apparecchio mentre

 è in funzione. 

66.

 

Durante il funzionamento dalla griglia di aerazione uscirà vapore bollente, si prega di non avvicinarsi in alcun 

modo. 

67.

 

Quando si estrae il cestello porre attenzione alla fuoriuscita di vapore e aria bollente. 

68.

 

Evitare che acqua e/o ogni altro liquido penetri all’interno dell’apparecchio.

 

 

 

 

Summary of Contents for ZHC60N

Page 1: ...FRIGGITRICE AD ARIA MODELLO ZHC60N MANUALE D ISTRUZIONI...

Page 2: ...rio rivolgersi al Servizio d Assistenza Tecnica ZEPHIR indicate sempre il modello riportato sulla targhetta posta sul retro dell apparecchio stesso e il motivo della richiesta di assistenza tecnica in...

Page 3: ...ersare mai olio direttamente nel cestello o nella teglia poich potrebbe provocare un incendio 11 Non toccare l interno del prodotto mentre in funzione 12 Se sono presenti danni alla spina o al cavo di...

Page 4: ...n il prodotto 48 Non usare utensili appuntiti o affilati per pulire il prodotto 49 Scollegare sempre subito dopo l uso 50 Lasciare raffreddare l apparecchio prima di toccare o pulire 51 Non utilizzare...

Page 5: ...PARECCHIO A Cestello interno B Maniglia cestello interno C Cestello esterno D Apertura ingresso aria superiore E Pannello di controllo con display LED F Apertura uscita aria posteriore G Obl H Piedini...

Page 6: ...n utilizzare utensili appuntiti o abrasivi che possano rovinare il materiale di cui sono fatti cestello e vassoio interno ATTENZIONE La friggitrice ad aria non necessita di olio nel cestello non versa...

Page 7: ...a piacimento Per la temperatura possibile impostare un valore compreso tra 80 C e 200 C Per il tempo di cottura possibile impostare un valore compreso tra 1 minuto e 60 minuti Una volta selezionata la...

Page 8: ...lora non si pre riscaldasse l apparecchio i tempi di cottura illustrati di seguito nelle tabelle dovranno essere estesi di 3 minuti La tabella sotto riportata ti aiuter a scegliere alcune impostazioni...

Page 9: ...e coperte dall acqua per 20 30minuti scolare le patate e asciugarle con della carta da cucina versare mezzo cucchiaio d olio in un recipiente e aggiungere le patate mescolare affinch l olio venga dist...

Page 10: ...aiale Mantenimento in caldo RISCALDARE MANTENIMENTO IN CALDO RISCALDARE MANTENIMENTO IN CALDO possibile utilizzare la friggitrice ad aria anche solo per riscaldare gli alimenti Sar sufficiente selezio...

Page 11: ...amente rimuovere il cestello Per pulire il cestello interno ed esterno non utilizzare utensili da cucina in metallo o materiali di pulizia abrasivi in quanto potrebbero danneggiarlo Pulire l esterno d...

Page 12: ...re il giusto livello di temperatura e tempo di cottura Prima di inserire gli alimenti nel cestello potrebbe essere utile vaporizzare una certa quantit di olio sulle pietanze Fumo bianco fuoriesce dal...

Page 13: ...POTENZA 1800W ALIMENTAZIONE 220 240V 50 60Hz CAPACITA 6L...

Page 14: ...AIR FRYER TYPE ZHC60N INSTRUCTION MANUAL...

Page 15: ...it off and do not break it open Refer to an authorized after sale service for repair and require original spare parts only Failing to follow these instructions may impair the safety of your appliance...

Page 16: ...acking material 2 Remove the glue and labels on the product 3 Clean the frying basket and the frying pan thoroughly with hot water detergent and non abrasive sponge Notice dishwasher machine can be us...

Page 17: ...iding on the temperature the default time is 15 min you may adjust the cooking time from minimum of 1 minute to a maximum 60 minutes by pressing the timer control button 8 With the temperature and tim...

Page 18: ...ning material to do the cleaning for this will damage the non sticking painted coat 1 Pull out the plug from the power socket let the product cool down Notice take out the frying pan thus to make the...

Page 19: ...erating this Product The fried refreshment coming out of the frying pan is not crisp The frying refreshment you choose must be baked in traditional fryer You can choose the oven refreshment or you can...

Page 20: ...l utilizzatore un anno Diritti di garanzia Per GARANZIA s intende la riparazione o la sostituzione gratuita dei componenti o delle parti dell apparecchio riconosciuti da Westim difettosi nella fabbri...

Page 21: ...accesso si deve preventivamente avvertire e si deve rendere l accessibilit priva di rischi all incolumit personale I costi derivanti dal rendere sicuro l accesso ai prodotti non possono essere riconos...

Page 22: ...isposal service or the shop where you purchased the product Fran ais Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Europ enne et aux autres pays...

Page 23: ...rodukts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Gesch ft in dem Sie das Produkt gekauft haben Westim S p A Via Roberto Bracco 42E 00137 Roma Italia Prodotto in Cin...

Reviews: