11
FR
DR-Steel DG-Steel - Traduction des instructions originales
Avant l’installation, s’assurer que :
•
la ligne d’alimentation soit munie de mise à la terre et qu’elle respecte la réglementation en vigueur ;
•
le câble d’alimentation et le câble du flotteur, s’il est présent, ne soient pas endommagés.
DETERMINATION DU SENS DE ROTATION DE LA TURBINE (UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES TRIPHASÉS)
Avant de procéder au branchement électrique définitif des modèles triphasés, il est nécessaire de déterminer le bon sens de rotation de la turbine.
Opérer de la façon suivante :
•
s’assurer que l’électropompe soit débranchée de l’alimentation électrique et effectuer les procédures de sécurité prévues par le manuel ;
•
coucher l’électropompe sur le flanc en position horizontale et en limiter le mouvement au moyen de coins en bois ou en la plaçant dans sa boîte
d’emballage après en avoir ouvert le fond ;
•
brancher provisoirement le conducteur jaune-vert à la terre puis les câbles d’alimentation électrique au télérupteur ;
•
éloigner les personnes et les objets à une distance d’au moins 1 mètre de l’électropompe ;
•
actionner l’interrupteur de marche pendant quelques instants ;
•
contrôler que la rotation soit dans le sens inverse des aiguilles du montre en observant la turbine lorsqu’elle s’arrête à travers la bouche d’a-
spiration ou la grille.
Si la rotation est dans l’autre sens, inverser le branchement de deux conducteurs d’alimentation dans le télérupteur et réessayer en répétant de
nouveau les opérations décrites plus haut. Une fois établi le sens de rotation, MARQUER la position de branchement des conducteurs, DESAC-
TIVER le branchement électrique provisoire et installer l’électropompe à l’endroit prévu.
Effectuer le branchement définitif en branchant d’abord le conducteur jaune-vert à la terre, puis les autres conducteurs.
REGULATEURS DE NIVEAU
L’électropompe peut être fournie avec un régulateur de niveau classique à flotteur ou avec un régulateur de niveau à glissement vertical, qui ne
permettent pas un fonctionnement complètement automatique.
L’interrupteur à flotteur a une course réduite et il permet de modifier les niveaux d’allumage et d’arrêt.
S’assurer que le niveau minimum ne descende jamais sous le seuil indiqué à la
figure 2.
S’assurer qu’il n’y ait aucun objet qui pourrait entraver le mouvement (tuyaux, câbles électriques, saillies à l’intérieur du puisard, etc.).
Il est important que les câbles ne se fassent pas obstacle mutuellement, qu’ils ne s’entortillent pas ou encore qu’ils ne se coincent pas sur des
saillies ou des éléments à l’intérieur du bassin
(Fig 1).
MAINTENANCE
Pour un fonctionnement correct et durable de l’électropompe, il revient à l’utilisateur de faire des contrôles réguliers, de faire effectuer une main-
tenance périodique et de remplacer les parties éventuellement usées, par des professionnels autorisés par le fabricant.
Ne pas respecter ce comportement implique la perte de la garantie et peut compromettre la sécurité de la machine.
Avant toutes les opérations de nettoyage et de maintenance, vérifier que l’alimentation électrique soit débranchée et attendre que la superficie de
l’électropompe soit à température ambiante (30 minutes au moins) ;
Pour débrancher du réseau électrique l’électropompe triphasée, débrancher d’abord les conducteurs de terre jaune-vert.
MISE EN SOMMEIL
Ranger l’électropompe dans un lieu approprié, hors de la portée des enfants ou de personnes non responsables.
ELIMINATION
L’élimination de l’électropompe doit être faite dans le respect des réglementations locales.
Pour sa destruction, vidanger l’huile éventuellement présente et l’emmener à un centre de traitement spécialisé.
Séparer les parties en plastique ou en caoutchouc et les emmener à un centre de traitement spécialisé.
Pourvoir à la casse des parties métalliques.
Ne jeter aucune pièce de l’électropompe dans la nature.
PETITS PROBLEMES : CAUSES ET REMEDES
PROBLEME
CAUSE
SOLUTION POSSIBLE
1
L’électropompe ne fonctionne
pas
Absence d’alimentation
Brancher l’électropompe au réseau ou contrôler le branchement
Intervention du flotteur ou du régu-
lateur de niveau
Commuter en position ON le flotteur ou le régulateur de niveau
Intervention de la protection ther-
mique
Attendre que l’électropompe ait refroidi
2
La protection thermique
intervient après un temps de
fonctionnement bref
L’électropompe est immergée dans
un liquide trop chaud
Contrôler la température du liquide et attendre éventuellement
qu’il refroidisse
Attendre que l’électropompe ait refroidi
Turbine bloquée
S’adresser à un centre d’assistance autorisé
3
L’électropompe fonctionne
mais le débit est réduit ou nul
Présence de corps étrangers à
l’intérieur de l’électropompe ou du
tuyau de refoulement
Contrôler le tuyau de refoulement et le clapet de retenue
La turbine tourne dans le mauvais
sens
Contrôler la rotation de la turbine et changer les branchements
électriques
4
Le moteur fonctionne mais ne
pompe pas d’eau
Turbine bloquée par des corps
étrangers
S’adresser à un centre d’assistance autorisé
Tuyau bloqué par des corps étran-
gers
Contrôler et nettoyer le tuyau et le clapet de retenue
Niveau de liquide trop bas
Placer l’électropompe plus en profondeur ou modifier le niveau
d’intervention du flotteur ou du régulateur
Amorcer de nouveau l’électropompe
Summary of Contents for DR-Steel Series
Page 24: ...EL 24 DR Steel DG Steel Zenit DR Steel DG Steel 40 mm 30...
Page 26: ...EL 26 DR Steel DG Steel 1 2 1 30 1 ON 2 3 4...
Page 36: ...36 BG DR Steel DG Steel 30 Zenit DR Steel DG Steel 40...
Page 38: ...38 BG DR Steel DG Steel 1 2 1 30 1 ON 2 3 4...
Page 66: ...66 RU DR Steel DG Steel Zenit DR Steel DG Steel 40 30...
Page 68: ...68 RU DR Steel DG Steel 1 2 1 30 1 ON 2 3 4...
Page 69: ...69 CN DR Steel DG Steel 30 PPE...
Page 71: ...71 CN DR Steel DG Steel 1 2 figure 2 Fig 1 1 2 3 4...
Page 72: ...72 DR STEEL DG STEEL OFF ON 1 2 3 4 5 DR Steel DG Steel...
Page 73: ...73 6 6a 6b 6c 6d 6e 6f DR Steel DG Steel...
Page 80: ...80 DR Steel DG Steel...
Page 81: ......