background image

25

SM1400-001_v04

 

УВАГА!

Недотримання загрожує 

псуванням майна

 

Прилад завжди підключайте до гнізда електричної 

мережі (виключно змінного струму) із напругою, що 

відповідає  поданій  на  інформаційному  табло  при

-

ладу.

 

Не виймайте вилки з гнізда за провід, а також не 

переміщуйте таким чином пристрій.

 

Не простягайте провід живлення через гострі краї 

і не здавлюйте його.

 

Не  допускайте,  щоб  провід  звисав  зі  столу  або 

робочої поверхні, торкався гарячих предметів або 

був скручений.

 

Пристрій не призначений для роботи з використан

-

ням зовнішніх вимикачів-таймерів або окремої сис

-

теми дистанційного управління.

 

Під  час  використання  не  залишайте  пристрій  без 

нагляду, тому що може статися загоряння.

 

Для  виїмки  продуктів  краще  всього  використову

-

вати дерев'яне кухонне начиння без гострих країв. 

Такі металеві предмети, як ніж, вилка і т.п. можуть 

пошкодити нагрівальні поверхні.

 

Не  ставте  пристрій  на  або  поруч  з  газовою  або 

електричною конфоркою або там, де він може кон

-

тактувати з гарячою духовкою або мікрохвильовою 

піччю.

 

Не  накривайте  пристрій,  коли  він  підключений  до 

мережі або гарячий.

Тостер складається з:

1

 Верхня кришка

2

 Нижня кришка

3

 Нагрівальні панелі

4

 Блокуюча защіпка

5

 Червона контрольна лампочка

6

 Зелена контрольна лампочка

Підготовка пристрою до роботи – перше 

ввімкнення

 

Вийміть тостер з упаковки.

 

Переконайтеся в тому, що напруга, вказана на при

-

строї, із напругою у мережі.

 

Злегка протріть внутрішні поверхні пристрою вологою 

ганчіркою або паперовим рушником.

 

Змастіть  нагрівальні  панелі  невеликою  кількістю 

соняшникової олії або вершкового масла.

 

Увімкніть тостер та залиште його приблизно на 5 хви

-

лин відкритим, щоб випарувалися залишки речовин, 

пов'язаних з процесом виробництва.

 

  При  ввімкненні  і  першому  використанні 

тостера у міру нагрівання робочих повер

-

хонь  може  з'явитися  легкий  запах  «горі

-

лого». Це не становить жодної загрози і не 

свідчить  про  несправність  виробу.  Після 

кількаразового  використання  пристрою 

запах повинен зникнути.

 

Витягніть вилку проводу живлення з розетки і дайте 

тостерові повністю охолонути.

 

Після  того  як  пристрій  охолоне,  витріть  паперовим 

рушником залишки олії з нагрівальних поверхонь.

Експлуатація та робота тостера 

1

 Поставте  тостер  на  суху  пласку  поверхню  поруч 

з розеткою.

2

 Закрийте тостер і заблокуйте ручку.

3

 Вставте  вилку  проводу  живлення  в  розетку  -  заго

-

риться червона контрольна лампочка.

4

 Почекайте  3-4  хвилини,  поки  не  засвітиться  зелена 

контрольна лампочка, яка свідчить про те, що нагрівальні 

поверхні досягли відповідної робочої температури. 

 

  Зелена  контрольна  лампочка  буде  загоря

-

тися  й  гаснути  -  це  означає,  що  тостер 

зберігає  необхідну  температуру  приготу

-

вання.

 

  Для  отримання  на  бутербродах  золотис

-

тої  скоринки  змастіть  їх  зверху  і  знизу 

вершковим маслом.

5

 Розблокуйте ручку і відкрийте тостер.

A

B

 

 

ВКАЗІВКИ

Інформація про продукт 

і вказівки по експлуатації

 

Обладнання призначене виключно для домашнього 

використання, усередині приміщень.

Технічні дані

Технічні параметри вказані на щитку продукту.

Прилад виконує вимоги РОЗПОРЯДЖЕННЯ КОМІСІЇ (WE) 

№ 1275/2008 щодо вимог, які стосуються екопроекту.

Характеристика обладнання

Тостер дозволяє швидко приготувати гарячі бутерброди 

з начинкою. У ньому можна готувати одночасно один або 

два бутерброди з хліба для тостів. Нагрівальні поверхні 

тостера поділено на чотири трикутні зони, і вони мають 

спеціальне антипригарне покриття. На тостері розташо

-

вано дві контрольні лампочки, що сигналізують:

 

червона - про підключення пристрою до мережі,

 

зелена - про готовність пристрою до роботи.

Summary of Contents for ZSM2001X

Page 1: ...YTKOWANIA OPIEKACZ DO KANAPEK N VOD K POU IT SENDVI OVA N VOD NA OBSLUHU SENDVI OVA HASZN LATI UTAS T S SZENDVICSS T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE APARAT PENTRU SANDVICIURI 3 5 6 8 9 11 12 14 15 17 USER M...

Page 2: ...2 SM1400 001_v04 B A 1 4 7 2 8 3 6 9 5 6 2 4 1 4 3 5...

Page 3: ...wyko nywane przez dzieci chyba e uko czy y 8 lat i zapewni si nad nimi odpowiedni nadz r Urz dzenie wraz z przewodem przy czeniowym nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci poni ej 8 roku...

Page 4: ...zielona gotowo urz dzenia do opiekania Budowa urz dzenia 1 Pokrywa g rna 2 Pokrywa dolna 3 P yty grzejne 4 Zaczep 5 Lampka kontrolna czerwona 6 Lampka kontrolna zielona Przygotowanie urz dzenia do pra...

Page 5: ...zne strony kanapki mas em 5 Zwolnij zaczep i otw rz opiekacz 6 Umie przygotowane kanapki na dolnej p ycie grzejnej 7 Ostro nie zamknij opiekacz je li zajdzie taka potrzeba u yj drewnianej y ki do przy...

Page 6: ...e b t b hem provozu vy Nedot kejte se ploch ozna en ch symbolem NEBEZPE VAROV N Nedodr en m pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte na stabiln m a such m povrchu P stroj nezap nejte jsou li nap j...

Page 7: ...va silou jeliko ho m ete po kodit Doba op k n sendvi je z visl na indivi du ln ch pot eb ch u ivatele a druhu pe iva Obvykle doba pe en trv 3 8 minut M ete zkontrolovat stav ope en sendvi uvoln n m sp...

Page 8: ...ogicky vhodn likvidace Obalov materi l jednodu e neodho te Obaly a balic prost edky elektrospot ebi ZELMER jsou recyklovateln a z sadn by m ly b t vr ceny k nov mu zhodnocen Obal z kartonu lze odevzda...

Page 9: ...bezpe nej vzdialenosti a mimo dosahu det vo veku menej ako 8 rokov V pr pade ak sendvi ova nepo u vate alebo pred jeho isten m z str ku nap ov ho k bla vytiah nite zo elektrickej z suvky a po kajte k...

Page 10: ...iete nastr enou utierkou alebo papierov m obr skom Na povrch zapekac ch platn naneste neve k mno stvo oleja alebo masla Otvoren sendiv ova nechajte zapojen po dobu pri bli ne 5 min t m sa z jeho povrc...

Page 11: ...rite m kkou a mierne navlh nou utierkou a n sledne ho vytrite dosucha pomocou m kkej istej utierky V robca nenesie zodpovednos za pr padn kody vzniknut vo v sledku pou itia zariadenia v rozpore s jeho...

Page 12: ...zza ki a h l zati k bel dugasz t a dugaszol aljzatb l s v rja meg am g a k sz l k kih l Ne tegyen a szendvicss t re vagy a belsej be aluf li t vagy m s cso magol anyagot mivel az ram t st vagy t zet...

Page 13: ...t a h l zati dugaszol aljzatb l s hagyja a szendvicss t t teljesen kih lni Miut n kih lt a k sz l k egy pap rt r lk z vel t r lje ki a zsirad k marad k t a s t lapr l A szendvicss t kezel se s m k d...

Page 14: ...l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzatb l K zvetlen l a szendvicsek s t s nek befeje z se ut n a k sz l k vagy az adal kok forr ak lehetnek Legyen k l n sen vatos ev s k z ben hogy ne gesse...

Page 15: ...trebuiesc depozitate ntr un loc care nu se afl la ndem na copii lor care nu au mplinit v rsta de 8 ani Atunci c nd aparatul pentru sand viciuri nu este folosit sau nainte de a ncepe cur area acestuia...

Page 16: ...Lampa de control ro ie 6 Lampa de control verde Preg tirea dispozitivului pentru func ionare prima folosire Scoate i aparatul pentru sandviciuri din ambalaj Verifica i dac tensiunea care este trecut p...

Page 17: ...ine temperatura corespun z toare pentru pr jire Pentru a ob ine sandviciuri pr jite n auriu unge i cu unt feliile de p ine din exterior 5 Elibera i dispozitivul de prindere i deschide i aparatul pent...

Page 18: ...18 SM1400 001_v04 Zelmer 8 8 8 RU...

Page 19: ...19 SM1400 001_v04 1 2 3 4 5 6 5 1 2 3 4 3 4 A B 1275 2008...

Page 20: ...20 SM1400 001_v04 5 6 7 3 8 8 9 PE...

Page 21: ...21 SM1400 001_v04 Zelmer 8 8 8 BG...

Page 22: ...22 SM1400 001_v04 1 2 3 4 5 6 5 1 2 3 4 3 4 A B NR 1275 2008...

Page 23: ...23 SM1400 001_v04 5 6 7 3 8 8 9...

Page 24: ...24 SM1400 001_v04 Zelmer 8 8 8 UA...

Page 25: ...25 SM1400 001_v04 1 2 3 4 5 6 5 1 2 3 4 3 4 5 A B WE 1275 2008...

Page 26: ...26 SM1400 001_v04 6 7 3 8 8 9 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 27: ...able work surface Do not operate the appliance when you find the supplying cord damaged or when the casing or heating plates are visibly damaged Check the appliance visually before each operation If t...

Page 28: ...hes in place If you cannot close the lid properly it means that the sandwiches are overfilled and you need to remove some of the filling Do not force the lid down This can damage your sandwich maker T...

Page 29: ...use cleaners that may scratch or damage external surfaces and a protective layer of the heating plates Remove crumbs and remnants from the plates after each use and then wipe the plates with paper tow...

Page 30: ...SM1400 001_v04 Notes...

Page 31: ...SM1400 001_v04 Notes...

Page 32: ...v podlo ka 3 Sveteln indik tory ktor signalizuj pripojenie k elektrickej siete a pripravenos k zapekaniu 1 2 3 HU EN 1 Nem felmeleged foganty 2 Cs sz sg tl talp 3 A h l zatra csatlakoztat st s a k sz...

Reviews: