background image

26

MW3003-001_v01

Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător

Fiecare  consumator  poate  contribui  la  protecţia  mediului  înconjurător. 

Acest    lucru  nu  este  nici  dificil  nici  scump.  În  acest  scop:  cutia  de  carton 

duceţi-o  la  maculatură,  pungile  din  polietilen  (PE)  aruncaţi-le  în  container 

pentru plastic.

Aparatul folosit duceţi-l la punctul de colectare corespunzător deaorece com

-

ponentele  periculoase  care  se  găsesc  în  aparat  pot  fi  periculoase  pentru 

mediul înconjurător.

Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer!

Pe urmă rotiţi butonul 

 

TIME (II) 

în sensul acelor de ceasornic, pentru a regla timpul 

dorit de utilizare

. Timpul maxim de gătire pentru un singur ciclu de utilizare se ridică 

la 35 de minute.

  

  Imediat după reglarea timpului, cuptorul cu microunde începe să funcţio

-

neze. 

Decongelare (Defrost)

Funcţia aceasta face posibilă decongelarea produselor alimentare congelate în prealabil. 

Pentru  a  alege  funcţia  decongelare,  rotiţi  butonul  ●○ 

POWER  (I), 

fixându-l  în  poziţia 

●●○○○/

 

(2)

.

Pe urmă rotiţi butonul 

 în sensul acelor de ceasornic, pentru a regla timpul dorit sau 

greutatea adecvată a produsului. 

Timpul maxim de decongelare pentru un singur ciclu 

de utilizare se ridică la 35 de minute.

  

  Imediat după reglarea timpului, cuptorul cu microunde începe să funcţio

-

neze. 

Grătarul

Funcţia grill este în mod special utilă petru prepararea feliilor subţiri de carne, a steak-uri

-

lor, a cotletelor, a kebab-urilor, a cârnaţilor sau a bucăţilor de pui. Este de asemenea utilă 

pentru pregătirea toast-urilor şi a felurilor pane. 

Pentru a alege funcţia grill, rotiţi butonul ●○ 

POWER (I)

 în sensul acelor de ceasornic, 

fixându-l în poziţia 

Grill (9)

.

Pe urmă rotiţi butonul 

 

TIME (II)

 în sensul acelor de ceasornic, pentru a regla timpul 

dorit pentru prepararea grill-ului. 

Timpul maxim de preparare a grill-ului pentru un sin

-

gur ciclu de utilizare se ridică la 35 de minute.

  

  Imediat după reglarea timpului, cuptorul cu microunde începe să funcţio

-

neze.

Gătire combinată 

 

  În cazul în care dispozitivul este folosit în modul de pregătire combinată 

a mâncărurilor, copii pot folosi cuptorul numai sub supravegherea unei per

-

soane adulte deoarece dispozitivul se încălzeşte până la temperaturi ridicate.

Funcţia aceasta este o combinaţie (o legătură) între procesul de gătire cu microunde şi 

prepararea grill-ului. 

Operaţia  aceasta  are  trei  niveluri  diferite: 

Combi.  1  (6)

Combi.  2  (7)

  şi 

Combi.  3  (8)

 

(a se vedea tabelul în continuare).

Sunt în special utile în cazul preparării unor anumite feluri şi a al altor activităţi culinare. 

Permit de asemenea păstrarea caracterului crocant dorit al felurilor preparate.

Program

Nivel putere 

microunde

Výkon grilu

Příklady potravin

Combi. 1

Mediu scăzut 

(20%)

Înalt (80%)

Cârnaţi, batal, kebab, fructe 

de mare

Combi. 2

Mediu (30%)

Mediu (70%)

Bucăţi de pui, piept de pui, 

bucăţi de carne de porc

Combi. 3

Mediu înaltă (40%) Scăzut (60%)

Pui întreg

Pentru a alege unul dintre programele de gătire combinată, rotiţi butonul ●○ 

POWER (I) 

în sensul acelor de ceasornic şi reglaţi-l în poziţia

 Combi. 1 (6) 

sau

 Combi. 2 (7) 

sau

 

Combi. 3 (8).
Pe urmă rotiţi butonu

 

 

TIME (II)

 în sensul acelor de ceasornic, pentru a regla timpul 

dorit de utilizare. 

Timpul maxim de gătire pentru un singur ciclu de utilizare se ridică 

la 35 de minute.

  

  Imediat după reglarea timpului, cuptorul cu microunde începe să funcţio

-

neze. 

Încheierea utilizării cuptorului cu microunde 

După  fiecare  încheiere  a  funcţiei,  cuptorul  emite  un  semnal  sonor,  care  anunţă 

încheierea funcţionării. 

Pentru a opri cuptorul cu microunde în timpul funcţionării sale, deschideţi uşiţa tră

-

gând de mâner. După reînchiderea sa, cuptorul începe să funcţioneze din nou, potri

-

vit reglajelor stabilite mai devreme. 

Dacă  aţi  scos  preparatul  din  cuptorul  cu  microunde,  IMEDIAT  ROTIŢI  BUTONUL 

ÎN POZIŢIA ZERO. 

 

  Punerea în funcţiune a cuptorului fără produse de preparat în interiorul său 

poate conduce la deteriorarea aparatului.

Producătorul nu răspunde de eventualele defecţiuni apărute ca urmare a utilizării aparatului în neconfor

-

mitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunzătoare. 

Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica produsul în orice moment – fără o informare prealabilă 

– în scopul adaptării la prevederile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de construcţie, 

de vânzare, de aspectul estetic ş.a.

Summary of Contents for ZMW3000W

Page 1: ...NKA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 6 7 11 12 16 17 21 22 26 M PO O O A...

Page 2: ...al przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie grozi obra eniami Z urz dzenia korzystaj wy cznie zgodnie z jego prze znaczeniem w spos b opisany w niniejszej instrukcji Nie stos...

Page 3: ...i wskaz wki dotycz ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak wsklepach urz dachiinnychpodobnychmiejscachpracy w gospodarstwach r...

Page 4: ...iazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudze...

Page 5: ...gotowania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Rozmra anie Defrost Funkcja ta umo liwia rozmra anie ywno ci uprzednio zamro onej Aby wybra...

Page 6: ...ara aby ustawi dany czas pracy Maksymalny czas gotowania kombinacyjnego dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Zako czenie pracy kuchenki Po...

Page 7: ...n m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp sobem popsan m v tomto n vodu Nepou vejte ani neoh vejte ve spot ebi i rav chemick l tky Trouba nen ur ena pro...

Page 8: ...mus b t udr ov na v istot V p pad zne i t n vnit n ch st n trouby odstra te zbytky potravin p padn tekutin vlhk m had kem V p pad siln ch ne istot pou ijte jemn sapon t Nepou vejte ist c prost edky v...

Page 9: ...lem na n dob je je vhodn pro pou it v mikrovlnn troub je materi l pr hledn kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl...

Page 10: ...m te ro t z mikrovlnn trouby Tato funkce m e pracovat na 5 rovn ch p izp sobovan ch podle p ipravovan ho pokrmu Pro nastaven po adovan rovn va en viz tabulka n e oto te ovl dac m kole kem POWER I ve s...

Page 11: ...okrm z mikrovlnn trouby p ed vypr en m nastaven doby programu VRA TE OVL DAC KOLE KO ZP T DO NULOV POLOHY Zap n n mikrovlnn trouby bez pokrm m e zp sobit po kozen za zen Ekologicky vhodn likvidace Oba...

Page 12: ...krovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodr iava m ete zapr ini poranenie os b Pr stroj pou vajte v lu ne v s lade s jeho ur en m sp sobom op...

Page 13: ...y zabezpe uje potrebn odstup od steny a nevyhnutn cir kul ciu vzduchu POKYNY Inform cie o v robku a pokyny pre obsluhu zariadenia Zariadenie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zari...

Page 14: ...te pokrievkou Prikrytie zabr ni niku varen ch potrav n z n doby a zabezpe rovnomern uvarenie 4 Po as varenia je potrebn varen potraviny ot a aby sa proces varenia pokrmov ako je kur a i hamburgery ur...

Page 15: ...zovanie 55 Dusenie ryby 77 Ry a ryba kur a m so 100 Zohrievanie mlieko zelenina n poje Potom oto te regul tor TIME II v smere hodinov ch ru i iek a nastavte po adovan as pr ce Maxim lny as pre jeden c...

Page 16: ...nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kode nia zariadenia Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzu...

Page 17: ...VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s nek megfelel en s az al bbi haszn lati utas t sban foglaltak szerint hasz n lhat Ne meleg tsen mar hat s...

Page 18: ...az ajt n horpad s B rmilyen s r l s eset n ne haszn lja a k sz l ket hanem l pjen kapcso latba a szerviz szakembereivel 3 A mikrohull m s t t ll tsa egy szintben lev stabil fel letre amely elb rja a...

Page 19: ...ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Az ed nyre vonatkoz tmutat sok A mikrohull m s t ben kiz r lag hozz alkalmas ed nyeket s ev eszk z ket haszn l jon Mikrohull m s t ben val haszn...

Page 20: ...s F z si teljes tm ny szint Alkalmaz s 17 Fagylalt puh t sa 33 Leves vaj puh t sa felolvaszt s 55 tel p rol sa halak 77 Rizs hal csirke h s 100 telmeleg t s tej z lds gek italok Ezut n a k v nt zemid...

Page 21: ...TIME II gombot az ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zemm d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A s t zemeltet s nek a bef...

Page 22: ...gulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea po...

Page 23: ...nc t acesta s nu fie accidental tras sau ag at n cazul unei racord ri incorecte exist risc de electrocutare n cazul n care exist ntreb ri cu privire la modul de mp m ntare sau n ceea ce prive te inst...

Page 24: ...acitatea cuptorului 20 litri Platoul rotativ Diametru 255 mm Masa net Cca 11 1 kg Datele enumerate mai sus pot suferi modific ri de aceea utilizatorul va trebui s le verifice pe eticheta cu specifica...

Page 25: ...uria rotativ de sticl 8 Buton Pornire Oprire 9 Ansamblul inelului rotativ Punerea n func iune a cuptorului cu microunde Conecta i aparatul la sursa de alimentare cu energie electric adecvat nainte de...

Page 26: ...a m nc rurilor copii pot folosi cuptorul numai sub supravegherea unei per soane adulte deoarece dispozitivul se nc lze te p n la temperaturi ridicate Func ia aceasta este o combina ie o leg tur ntre p...

Page 27: ...27 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 27 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 Defrost 31 31 31 31 31 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 28: ...28 MW3003 001_v01 230 V bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Page 29: ...29 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W M 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 30: ...2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 T 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II Ma 35 9 Grill II TIME Ma 35 2 TIME II 2 a TIME II 3 2 1 9 4 5 6 7 8...

Page 31: ...3003 001_v01 Defrost POWER I 2 TIME II Ma 35 POWER I Grill 9 TIME II Ma 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II Ma 35 0...

Page 32: ...32 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 Defrost 36 36 36 36 36 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 33: ...33 MW3003 001_v01 8 bed and breakfast 230 V 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Page 34: ...34 MW3003 001_v01 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12...

Page 35: ...4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 3 2 1 9 4 5 6 7 8 I II...

Page 36: ...36 MW3003 001_v01 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 POWER I Grill 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 TIME II Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 35...

Page 37: ...37 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 37 37 38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 Defrost 40 41 41 41 41 41 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 38: ...38 MW3003 001_v01 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 230 V bed and breakfast...

Page 39: ...39 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4...

Page 40: ...6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 3 2 1 9 4 5 6...

Page 41: ...41 MW3003 001_v01 POWER I 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 i Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II 35 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 42: ...manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or cloth...

Page 43: ...nside the oven make sure that water does not penetrate the inside of the oven through the ventilation openings 4 Regularly wipe both sides of the oven door and window door seals and neighbouring parts...

Page 44: ...ing the turntable ring make sure to position it properly 10 In order to get rid of unpleasant odours inside the microwave oven boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave...

Page 45: ...sh chicken meat 100 Reheat milk vegetables beverages Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time The maximum microwave cooking time of one operating cycle is 35 minutes The oven start...

Page 46: ...setting the time After operating Each time when a given function ends you will hear a beep indicating that the oven finished operating To stop the oven during operation open the door by pulling the ha...

Page 47: ...MW3003 001_v01...

Page 48: ...cia rozmrazovania pod a hmotnosti 4 Varenie kombinovan varenie spojen s pou it m mikrovlnky a grilu HU 1 5 fokozatban ll that mikrohull m teljes tm ny a meleg tend tel fajt j hoz s mennyis g hez ll th...

Reviews: