background image

22

MW3003-001_v01

Stimaţi Clienţi!

Vă felicităm pentru alegerea dispozitivului nostru şi vă urăm bun găsit printre beneficiarii 

produselor Zelmer.

Pentru a putea obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi numai accesoriile 

originale ale companiei Zelmer. Acestea au fost proiectate special pentru acest produs.

Vă rugăm să citiţi cu atenţie această instrucţiune de utilizare. O atenţie deosebită trebuie 

acordată indicaţiilor cu privire la siguranţă. Vă sfătuim să păstraţi aceste instrucţiuni de utili

-

zare astfel încât să le puteţi folosi, de asemenea, în timpul utilizării ulterioare a produsului.

În locul marcat mai jos înscrieţi 

NUMĂRUL DE SERIE

 , care este amplasat pe cuptor şi 

păstraţi această informaţie pentru viitor.

NUMĂR

DE SERIE:

Cuprins

Regulile de siguranţă cu privire la protecţia împotriva energiei microundelor  ..................

22

Recomandări importante cu privire la siguranţă ................................................................

22

Instalaţia ............................................................................................................................

23

Instrucţiuni cu privire la împământare ................................................................................

23

Interferenţe radio ...............................................................................................................

24

Curăţare – conservare şi deservire ...................................................................................

24

Date tehnice ......................................................................................................................

24

Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor – indicaţii ..............................................

24

Indicaţii cu privire la vasele folosite ...................................................................................

24

Montajul platoului rotativ de sticlă ......................................................................................

24

Înainte de a lua legătura cu service-ul ...............................................................................

24

Structura cuptorului cu microunde .....................................................................................

25

Panou de comandă ...........................................................................................................

25

Punerea în funcţiune a cuptorului cu microunde ...............................................................

25

Gătirea cu microunde ........................................................................................................

25

Decongelare (Defrost) .......................................................................................................

26

Grătarul ..............................................................................................................................

26

Gătire combinată  ..............................................................................................................

26

Încheierea utilizării cuptorului cu microunde  .....................................................................

26

Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător .........................................................................

26

INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢA DE UTILIZARE CITIŢI 

CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU VIITOR

Regulile de siguranţă cu privire la protecţia împotriva energiei 

microundelor 

1

 Nu folosiţi cuptorul atunci când uşa este deschisă.

Acest lucru poate conduce a contactul direct cu radiaţiile microundelor. În nici un caz nu se 

permite ocolirea sau modificarea pe proprie răspundere a mecanismelor de siguranţă.

2

 Nu amplasaţi nici un fel de obiecte între partea frontală a cuptorului şi uşa acestuia şi 

nici nu permiteţi să se strângă mizerie sau resturi de detergenţi de curăţare pe suprafeţele 

de contact. 

3

 Nu  folosiţi  dispozitivul  care  este  defect.  Este  foarte  important  ca  uşa  să  fie  perfect 

închisă şi să nu prezinte nici un fel de defecte:

 

ale balamalelor şi zăvoarelor (lipsuri sau slăbiri),

 

a garniturilor uşii şi suprafeţelor de contact,

 

„denaturări”. 

4

 Lucrările legate de reglarea sau reparaţia cuptorului pot fi realizate numai de către 

angajaţii calificaţi ai service-ului.

Recomandări importante cu privire la siguranţă

În timpul deservirii dispozitivului electric respectaţi regulile de securitate de bază. Pentru 

a  reduce  riscul  de  arsuri,  electrocutare,  incendiu,  accidente  sau  a  expunerii  la  energia 

microundelor trebuie să respectaţi regulile: 

  PERICOL! / AVERTIZARE!

Ne respectarea poate conduce la leziuni

 

Utilizaţi aparatul doar în conformitate cu destinaţia aces

-

tuia, în modul descris în aceste instrucţiuni. Nu utilizaţi şi 

nu încălziţi suprafeţe corozive în aparat. Cuptorul nu este 

destinat pentru scopuri industriale sau de laborator.

 

Cuptorul cu microunde este destinat doar pentru încălzi

-

rea de alimente şi băuturi. Uscarea hranei sau a hainelor 

precum  şi  încălzirea  de  perne,  pantofi,  ţesături  umede 

etc. poate provoca răni sau duce la incendiu.

 

Niciodată nu folosiţi dispozitivul în cazul în care acesta 

are cablul de alimentare sau ştecherul deteriorat, precum 

şi în cazul unei funcţionări defectuoase sau în cazul în 

care acesta a fost scăpat pe jos sau deteriorat în orice 

alt fel.

 

În cazul în care cablul de alimentare nedetaşabil se dete

-

riorează trebuie să-l schimbaţi la producător sau la anga

-

jatul din service sau de către o persoană calificată pentru 

a evita pericolul.

 

Dispozitivul poate fi reparat numai de către personal cali

-

ficat  şcolarizat.  Reparaţiile  efectuate  necorespunzător 

pot provoca pericole serioase pentru utilizator. În cazul în 

care veţi observa defecte ale dispozitivului vă recoman

-

dăm să luaţi legătura cu punctul de service al companiei 

ZELMER.

 

În cazul în care uşa sau elementele de etanşare a aces

-

teia  sunt  deteriorate,  cuptorul  nu  poate  funcţiona  până 

în momentul reparării acestora de către o persoană care 

posedă calificările corespunzătoare.

 

Lichidele  şi  alte  produse  alimentare  nu  trebuie  încăl

-

zite în recipiente închise ermetic, deoarece acestea pot 

exploda.

 

Încălzirea băuturilor în cuptorul cu microunde poate duce 

la fierberea explozivă întârziată, de aceea trebuie să fiţi 

precauţi atunci când manipulaţi recipientul. 

 

Nu prăjiţi mâncăruri în cuptorul cu microunde. Uleiul fier

-

binte poate deteriora piesele cuptorului, accesoriile aces

-

tuia sau chiar poate conduce la arsuri ale pielii.

 

Nu  încălziţi  ouă  în  coajă  sau  ouă  fierte  în  cuptorul  cu 

microunde, deoarece pot exploda chiar şi după ce aţi ter

-

minat de încălzit. 

 

Conţinutul biberoanelor şi a borcanelor cu mâncare pen

-

tru  bebeluşi  trebuie  amestecat  sau  agitat  şi  înainte  de 

a începe hrănirea copiilor trebuie verificată temperatura 

pentru a evita arsurile.

 

Vasele de bucătărie pot deveni fierbinţi datorită transfe

-

rului  de  căldură  de  la  produsele  alimentare  încălzite. 

Pentru manipularea vaselor folosiţi mânerele corespun

-

zătoare.

 

Efectuarea oricăror activităţi de conservare sau de repa

-

rare care sunt strâns legate de înlăturarea oricărui capac 

care oferă protecţie împotriva energiei microundelor este 

periculoasă pentru fiecare persoană în afara persoanei 

calificate.

RO

Summary of Contents for ZMW3000W

Page 1: ...NKA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 6 7 11 12 16 17 21 22 26 M PO O O A...

Page 2: ...al przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie grozi obra eniami Z urz dzenia korzystaj wy cznie zgodnie z jego prze znaczeniem w spos b opisany w niniejszej instrukcji Nie stos...

Page 3: ...i wskaz wki dotycz ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak wsklepach urz dachiinnychpodobnychmiejscachpracy w gospodarstwach r...

Page 4: ...iazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudze...

Page 5: ...gotowania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Rozmra anie Defrost Funkcja ta umo liwia rozmra anie ywno ci uprzednio zamro onej Aby wybra...

Page 6: ...ara aby ustawi dany czas pracy Maksymalny czas gotowania kombinacyjnego dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Zako czenie pracy kuchenki Po...

Page 7: ...n m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp sobem popsan m v tomto n vodu Nepou vejte ani neoh vejte ve spot ebi i rav chemick l tky Trouba nen ur ena pro...

Page 8: ...mus b t udr ov na v istot V p pad zne i t n vnit n ch st n trouby odstra te zbytky potravin p padn tekutin vlhk m had kem V p pad siln ch ne istot pou ijte jemn sapon t Nepou vejte ist c prost edky v...

Page 9: ...lem na n dob je je vhodn pro pou it v mikrovlnn troub je materi l pr hledn kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl...

Page 10: ...m te ro t z mikrovlnn trouby Tato funkce m e pracovat na 5 rovn ch p izp sobovan ch podle p ipravovan ho pokrmu Pro nastaven po adovan rovn va en viz tabulka n e oto te ovl dac m kole kem POWER I ve s...

Page 11: ...okrm z mikrovlnn trouby p ed vypr en m nastaven doby programu VRA TE OVL DAC KOLE KO ZP T DO NULOV POLOHY Zap n n mikrovlnn trouby bez pokrm m e zp sobit po kozen za zen Ekologicky vhodn likvidace Oba...

Page 12: ...krovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodr iava m ete zapr ini poranenie os b Pr stroj pou vajte v lu ne v s lade s jeho ur en m sp sobom op...

Page 13: ...y zabezpe uje potrebn odstup od steny a nevyhnutn cir kul ciu vzduchu POKYNY Inform cie o v robku a pokyny pre obsluhu zariadenia Zariadenie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zari...

Page 14: ...te pokrievkou Prikrytie zabr ni niku varen ch potrav n z n doby a zabezpe rovnomern uvarenie 4 Po as varenia je potrebn varen potraviny ot a aby sa proces varenia pokrmov ako je kur a i hamburgery ur...

Page 15: ...zovanie 55 Dusenie ryby 77 Ry a ryba kur a m so 100 Zohrievanie mlieko zelenina n poje Potom oto te regul tor TIME II v smere hodinov ch ru i iek a nastavte po adovan as pr ce Maxim lny as pre jeden c...

Page 16: ...nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kode nia zariadenia Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzu...

Page 17: ...VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s nek megfelel en s az al bbi haszn lati utas t sban foglaltak szerint hasz n lhat Ne meleg tsen mar hat s...

Page 18: ...az ajt n horpad s B rmilyen s r l s eset n ne haszn lja a k sz l ket hanem l pjen kapcso latba a szerviz szakembereivel 3 A mikrohull m s t t ll tsa egy szintben lev stabil fel letre amely elb rja a...

Page 19: ...ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Az ed nyre vonatkoz tmutat sok A mikrohull m s t ben kiz r lag hozz alkalmas ed nyeket s ev eszk z ket haszn l jon Mikrohull m s t ben val haszn...

Page 20: ...s F z si teljes tm ny szint Alkalmaz s 17 Fagylalt puh t sa 33 Leves vaj puh t sa felolvaszt s 55 tel p rol sa halak 77 Rizs hal csirke h s 100 telmeleg t s tej z lds gek italok Ezut n a k v nt zemid...

Page 21: ...TIME II gombot az ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zemm d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A s t zemeltet s nek a bef...

Page 22: ...gulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea po...

Page 23: ...nc t acesta s nu fie accidental tras sau ag at n cazul unei racord ri incorecte exist risc de electrocutare n cazul n care exist ntreb ri cu privire la modul de mp m ntare sau n ceea ce prive te inst...

Page 24: ...acitatea cuptorului 20 litri Platoul rotativ Diametru 255 mm Masa net Cca 11 1 kg Datele enumerate mai sus pot suferi modific ri de aceea utilizatorul va trebui s le verifice pe eticheta cu specifica...

Page 25: ...uria rotativ de sticl 8 Buton Pornire Oprire 9 Ansamblul inelului rotativ Punerea n func iune a cuptorului cu microunde Conecta i aparatul la sursa de alimentare cu energie electric adecvat nainte de...

Page 26: ...a m nc rurilor copii pot folosi cuptorul numai sub supravegherea unei per soane adulte deoarece dispozitivul se nc lze te p n la temperaturi ridicate Func ia aceasta este o combina ie o leg tur ntre p...

Page 27: ...27 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 27 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 Defrost 31 31 31 31 31 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 28: ...28 MW3003 001_v01 230 V bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Page 29: ...29 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W M 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 30: ...2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 T 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II Ma 35 9 Grill II TIME Ma 35 2 TIME II 2 a TIME II 3 2 1 9 4 5 6 7 8...

Page 31: ...3003 001_v01 Defrost POWER I 2 TIME II Ma 35 POWER I Grill 9 TIME II Ma 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II Ma 35 0...

Page 32: ...32 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 Defrost 36 36 36 36 36 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 33: ...33 MW3003 001_v01 8 bed and breakfast 230 V 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Page 34: ...34 MW3003 001_v01 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12...

Page 35: ...4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 3 2 1 9 4 5 6 7 8 I II...

Page 36: ...36 MW3003 001_v01 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 POWER I Grill 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 TIME II Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 35...

Page 37: ...37 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 37 37 38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 Defrost 40 41 41 41 41 41 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 38: ...38 MW3003 001_v01 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 230 V bed and breakfast...

Page 39: ...39 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4...

Page 40: ...6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 3 2 1 9 4 5 6...

Page 41: ...41 MW3003 001_v01 POWER I 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 i Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II 35 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 42: ...manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or cloth...

Page 43: ...nside the oven make sure that water does not penetrate the inside of the oven through the ventilation openings 4 Regularly wipe both sides of the oven door and window door seals and neighbouring parts...

Page 44: ...ing the turntable ring make sure to position it properly 10 In order to get rid of unpleasant odours inside the microwave oven boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave...

Page 45: ...sh chicken meat 100 Reheat milk vegetables beverages Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time The maximum microwave cooking time of one operating cycle is 35 minutes The oven start...

Page 46: ...setting the time After operating Each time when a given function ends you will hear a beep indicating that the oven finished operating To stop the oven during operation open the door by pulling the ha...

Page 47: ...MW3003 001_v01...

Page 48: ...cia rozmrazovania pod a hmotnosti 4 Varenie kombinovan varenie spojen s pou it m mikrovlnky a grilu HU 1 5 fokozatban ll that mikrohull m teljes tm ny a meleg tend tel fajt j hoz s mennyis g hez ll th...

Reviews: