background image

26

МЫ РАДЫ, ЧТО ВЫ ВЫБРАЛИ ZELMER. НАДЕЕМСЯ, НАША ПРОДУКЦИЯ ОПРАВДАЕТ ВСЕ 

ВАШИ ОЖИДАНИЯ! 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Пожалуйста, перед использованием изделия внимательно прочитайте инструкции по применению.

Храните данный документ в безопасном месте для будущего применения.

ОПИСАНИЕ

A. Концентратор

B. Диффузор

C. Воздушный фильтр

D. Кнопка подачи холодного воздуха

E. Регулятор температуры

F. Регулятор скорости

G. Подвеска

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Данное устройство могут использовать дети в возрасте 

8 лет и старше и лица с ограниченными физическими, 

сенсорными или умственными способностями, или без 

опыта  и  знаний,  если  они  прошли  контроль  или 

инструктаж  относительно  безопасного  применения 

прибора и понимают связанные с этим опасности. Не 

позволяйте детям играть с устройством.

Очистка и пользовательское обслуживание не должны 

проводиться детьми без присмотра.

В  случае,  если  шнур  питания  поврежден,  то  во 

избежание  опасности  он  должен  быть  заменен 

производителем, его сервисным агентом или лицами с 

аналогичной квалификацией.

При использовании фена в ванной комнате отключите 

его  после  использования,  так  как  близость  воды 

представляет опасность, даже когда фен выключен.

Для  дополнительной  защиты  в  электрическую  сеть, 

питающую ванную комнату, рекомендуется установить 

устройство 

защитного 

отключения 

(УЗО) 

с 

номинальным рабочим током не более 30 мА. 

Посоветуйтесь  с  установщиком.

Данное  устройство 

предназначено  для  использования  на  максимальной 

высоте до 2000 м над уровнем моря.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Не  используйте  данное  устройство  вблизи  ванных, 

душевых, раковин или других резервуаров с водой.

 

Этот символ обозначает, что устройство не    

 

следует использовать вблизи ванных, душевых,  

 

раковин или других резервуаров с водой.

ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Данный прибор предназначен для домашнего использования и ни при каких обстоятельствах не 
должен использоваться в коммерческих или промышленных целях. Перед подключением прибора 
к электросети убедитесь, что напряжение в сети соответствует требованиям, указанным на 
этикетке прибора. Во время эксплуатации сетевой кабель не должен спутываться или 
наматываться на прибор. Не тяните за кабель, чтобы отключить прибор от розетки. Для очистки 
действуйте согласно разделу «Техобслуживание и очистка» данного руководства. Не используйте 
изделие для согрева животных. В случае поломки или повреждения устройства немедленно 
отключите его от сети и обратитесь в официальную службу технической поддержки.
Во избежание несчастных случаев не открывайте устройство. Выполнять ремонтные работы или 
техническое обслуживание прибора может только уполномоченный персонал официальной 
службы технической поддержки бренда.
Любое неправильное использование или неправильное обращение с изделием аннулирует 
гарантию. Выполнять ремонт прибора может только уполномоченный центр службы технической 
поддержки.

Компания «

B&B TRENDS S.L.

» не несет никакой ответственности за ущерб, который может быть 

причинен людям, животным или предметам в результате несоблюдения данных инструкций.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

Для включения изделия выберите регулятор скорости (F) и с помощью регулятора температуры (E) 
выберите желаемую температуру. 
Чтобы закрепить прическу и добиться идеального результата, нажмите на кнопку подачи холодного 
воздуха  (D).
Генератор ионов автоматически активируется при включении, оставляя вас с идеальными и менее 
вьющимися волосами.
Воздушный  фильтр  (C)  можно  очистить,  зажав  и  повернув  указательным  и  большим  пальцами 
против часовой стрелки и вынув наружу; таким образом вы продлите срок службы вашего фена.

PL

RU

АКСЕССУАРЫ

Специальный  диффузор  (В)  для  вьющихся  волос,  чтобы  закрепить  примените  небольшое 
давление на него.
Концентратор (A) – для обеспечения идеального выпрямления. Установите его, совместив выступы 
концентратора с отверстиями, расположенными внутри сопла фена и слегка повернув его против 
часовой стрелки.
Прежде чем отключить прибор от электросети, выключите его: выберите регулятор скорости  (F) и 
оставьте его в положении «0».

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА

Если  вы  длительное  время  не  собираетесь  использовать  изделие,  для  продления  его  срока 
хранения отключите изделие от электросети. Перед хранением дайте прибору остыть.
Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от электросети.
Прибор  можно  очищать  только  сухой  тряпкой,  никогда  не  используйте  для  этого  химические 
продукты.

УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ

Данное  изделие  соответствует  Европейской  Директиве  2012/19/EU  по  электрическим  и 

электронным устройствам, известной как WEEE (Директива ЕС об отходах электрического и 

электронного  оборудования),  которая  является  правовой  основой,  применимой  в 

Европейском  Союзе  для  утилизации  и  повторного  использования  отработанных 

электронных и электрических устройств. Не выбрасывайте данное изделие в контейнер для 

мусора; вместо этого обратитесь в ближайший пункт по сбору электрических и электронных 

отходов. Надеемся, что вы останетесь довольны данным изделием.

БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН 

И УДОБЕН ЗА РАБОТА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Моля,  прочетете  инструкциите  за  употреба  преди  да  използвате  продукта.  Съхранявайте  ги  на 

безопасно място за бъдеща справка.

ОПИСАНИЕ

A. Концентратор 

B. Дифузор

C. Въздушен филтър

D. Бутон за студен въздух 

E. Превключвател за температурите 

F. Селектор на скоростта

G. Закачалка

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Този уред може да се използва от деца от 8-годишна 

възраст  нагоре  и  лица  с  намалени  физически, 

сетивни  или  ум-ствени  способности  или  липса  на 

опит  и  познания,  ако  те  са  били  надзирава-ни  или 

инструктирани  относно  използ-ването  на  уреда  по 

безопасен начин и разбират опасностите, свързани с 

това. Децата не бива да си играят с уреда.

Почистването  и  поддръжката  от  стра-на  на 

потребителя  не  бива  да  се  из-вършва  от  деца  без 

надзор.

Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да 

бъде  заменен  от  произ-водителя,  неговия  отдел  за 

следпро-дажбено  обслужване  или  лица  с  по-добна 

квалификация, за да се избегне опасност.

При  използване  на  сешоара  в  баня  след  употреба 

щепселът му трябва да се издърпа от контакта, тъй 

като  близостта  на  вода  представлява  риск  дори 

когато  сешоарът  е  изключен.  За  допълнителна 

защита 

се 

препо-ръчва 

да 

се 

монтира 

дефектнотокова защита (RCD) с номинален работен 

ток, непревишаващ 30 mA в електри-ческата верига, 

захранваща  банята.  Съвет  може  да  се  получи  от 

електро-техника.

Това устройство е предназначено за използване на 

максимална  надморска  височина  от  2000  м  над 

морското равнище.

ВНИМАНИЕ: 

Този  уред  не  бива  да  се  използва  близо  до  вани, 

душове,  умивалници  и  други  съдове,  съдър-жащи 

вода.

 

Този символ означава, че устройството не бива  

 

да се използва близо до вани, ду-шове,  

 

 

умивалници и други съдове, съдържащи вода.

ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Уредът е предназначен изключително за домашна употреба и в никакъв слу-чай не трябва да се 
използва за търговски или промишлени цели. Преди да включите продукта в контакта, проверете 
дали мрежовото ви напрежение е същото като това, посочено на етикета на продукта. 
Захранващият кабел не трябва да се заплита или да се увива около продукта по време на 
употреба. Не дърпайте свързващия кабел, за да го изключите от контакта. Следвайте 
инструкциите в раздела за съхранение и почистване на настоящото ръковод-ство за почистване.
Изделието не бива да се използва за затопляне на животни. Изключете неза-бавно продукта от 
електрическата мрежа в случай на авария или повреда и се свържете с упълномощена служба за 
техническа поддръжка.
За да предотвратите риск от опасност, не отваряйте устройството. Само квалифициран 
технически персонал от официалната служба за техническа поддръжка на марката може да 
извършва ремонти или процедури на устрой-ството.
Всяко използване не по предназначение или неправилно боравене с проду-кта прави гаранцията 
невалидна. Единствено оторизиран сервизен център може да извършва ремонтни дейности на 
този продукт.

B&B TRENDS SL.

 отхвърля всякаква отговорност за вреди, от които могат да пострадат хора, 

животни или предмети, поради неспазването на тези преду-преждения.

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

За включване на изделието е необходимо да се избере селекторът на скоростта (F), след което да 
се избере желаната температура с превключвателя за темпе-ратурите (E).
За да направите прическата и постигнете идеален завършен вид натиснете бу-тон (D) за студен 
въздух.
При включване на уреда йонният генератор автоматично се активира, като ви оставя с идеална и 
не толкова къдрава и пухкава коса.
Въздушният филтър (C) може да се почиства чрез натиск с показалеца и палеца по посока, обратна 
на часовниковата стрелка, след което се дърпа навън, като по този начин се удължава животът на 
вашия сешоар.

АКСЕСОАРИ

Специален дифузор (B) за къдрава коса – същият се закрепя с леко на-
тискане.
Концентратор (A) осигурява идеално изправяне. Той се поставя, като се израв-няват издатините на 
концентратора  с  отворите,  разположени  във  вътрешността  на  дюзата  на  сешоара,  и  леко  се 
завърта по посока на часовниковата стрелка. Отстранява се с леко завъртане в посока, обратна на 
часовниковата стрелка.
За  да  се  изключи  уредът  преди  изваждане  на  щепсела  на  уреда  от  елек-  триче-ския  контакт, 
необходимо е да се избере селекторът на скоростта (F), след което да се остави на позиция 0.

ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ

Изключете щепсела на уреда от контакта, когато не възнамерявате да използ-вате изделието за 
по-продължителен  период  от  време,  за  да  удължите  неговия  срок  на  употреба.  Преди  да  се 
прибере за съхранение, уредът трябва да се ос-тави да изстине.
Преди почистване трябва да е сигурно, че щепселът на уреда е изваден от кон-такта.
Този уред може да се почиства с влажна кърпа, като за същия никога не бива да се използват 
химически препарати.

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА

Summary of Contents for ZHD8360

Page 1: ...ANIA Suszarka do w os w N VOD K POU IT F n N VOD NA UOBSLUHU F n USER MANUAL Hair dryer BENUTZERHANDBUCH Haartrockner HASZN LATI UTAS T S Hajsz r t INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Usc tor de p r PL EN DE CZ...

Page 2: ...A C G D F E B...

Page 3: ...o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych czuciowych lub umys owych lub nieposiadaj ce do wiadczenia i wiedzy je li s one pod nadzorem lub wcze niej otrzyma y instrukcje dotycz ce korzystania z urz dze...

Page 4: ...podane na etykiecie produktu W trakcie u ytkowania przew d zasilaj cy nie mo e by spl tany ani owini ty wok produktu Nie ci gnij za przew d przy czeniowy aby od czy go z gniazdka Urz dzenie nale y cz...

Page 5: ...c wk mo na zdj przekr caj c j delikatnie w lewo Wybierz selektor pr dko ci F i ustaw go w pozycji 0 eby wy czy suszark przed od czeniem jej od zasilania KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Od czy urz dzenie od...

Page 6: ...ledge if they have been given supervision or ins truction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user...

Page 7: ...any breakdown or damage and contact an authorised Technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official T...

Page 8: ...to use it for an extended period of time to prolong its shelf life Allow the device to cool down prior to storage Ensure that the device is unplugged prior to cleaning it This device may only be clean...

Page 9: ...ris chen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus re...

Page 10: ...angegebenen Spannung bereinstimmt W hrend des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel um es von der Steckdose zu t...

Page 11: ...n drehen Um sie abzunehmen ist sie leicht gegen den Uhrzeigersinn zu drehen Den Gebl seschalter F auf 0 stellen um den Haartrockner auszuschalten bevor er ausgesteckt wird WARTUNG UND REINIGUNG Trenne...

Page 12: ...i nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo d ve obdr ely pokyny pro bezpe n pou v n spot ebi e a porozum ly rizik m kter s t m souvis D ti si nesm hr t se spot ebi em i t n...

Page 13: ...zamotan ani omotan kolem v robku P i odpojov n nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte p mo za kabel Spot ebi ist te podle pokyn uveden ch v sti v novan dr b a i t n Nepou vejte v robek k zah v n zv at...

Page 14: ...me j jemn ve sm ru pohybu hodinov ch ru i ek Koncovku m eme sejmout po jej m jemn m pooto en proti sm ru pohybu hodinov ch ru i ek Pro vypnut vysou e e uve te voli rychlosti F do polohy 0 a odpojte je...

Page 15: ...by bez sk senost a znalost pod podmienkou e s pod doh adom alebo boli pou en o jeho bezpe nom prev dzkovan a uvedo muj si riziko spojen s jeho pou van m Zabr te de om pou va spotrebi ako hra ku Deti b...

Page 16: ...ja Ak chcete odpoji spotrebi z elektrickej z suvky ne ahajte za sie ov k bel istenie spotrebi a vykon vajte pod a pokynov uveden ch v asti o dr be a isten Spotrebi nepou vajte na zohrievanie zvierat V...

Page 17: ...jemn m oto en m proti smeru hodinov ch ru i iek Ak chcete su i vypn pred odpojen m spotrebi a z elektrickej siete zvo te prep na nastavenia r chlosti F a nastavte ho do polohy 0 DR BA A ISTENIE Ak pr...

Page 18: ...i k pess gekkel rendelkez k ille tve a megfelel tud ssal vagy tapasztalattal nem ren delkez k is csak fel gyelet mellett vagy a biztons gos haszn latra vonatkoz utas t sok illetve haszn latb l ered ko...

Page 19: ...zze hogy a h l zati fesz lts g megfelel e a term k k vetelm nyeinek ezt a term k c mk j n ellen rizheti Haszn lat sor n gyeljen r hogy a t pk bel ne legyen sszegu bancol dva vagy a k sz l k k r tekere...

Page 20: ...kikapcsol s hoz ll tsa be a l g ram sebess g t F 0 poz ci ba majd h zza ki a h l zatb l KARBANTART S S TISZT T S Amennyiben hosszabb id n kereszt l nem haszn lja a k sz l ket h zza ki a h l zatb l ez...

Page 21: ...ognitive reduse sau care nu de in experien a i cuno tin ele necesare cu condi ia s fie supraveghea i sau s fii primit anterior instruc iuni despre modul de utili zare a dispozitivului ntr un mod sigur...

Page 22: ...nsiunea indicat pe eticheta produsului n timpul utiliz rii cablul de alimentare nu trebuie s fie r sucit sau nf urat n jurul produsului Nu trage i de cablu pentru a l scoate din priz Cur a i aparatul...

Page 23: ...u r sucindu l u or spre st nga Selecta i selectorul de vitez F i seta i l n pozi ia 0 pentru a opri usc torul nainte de a l deconecta din priz NTRE INERE I CUR ARE Deconecta i dispozitivul de la sursa...

Page 24: ...24 PL RU ZELMER A B C D E F G 8 30...

Page 25: ...25 PL RU 2000 B B TRENDS S L F E D C...

Page 26: ...26 PL RU A F 0 2012 19 EU WEEE...

Page 27: ...27 PL BG ZELMER A B C D E F G 8 RCD 30 mA...

Page 28: ...28 PL BG 2000 B B TRENDS SL...

Page 29: ...29 PL BG F E D C B A F 0 2012 19...

Page 30: ...30 PL UA ZELMER A B C D E F G 8...

Page 31: ...31 PL UA 30 2000 B B TRENDS S L...

Page 32: ...32 PL UA F E D C A F 0 2012 19 EU WEEE...

Page 33: ...naprawy urz dzenia 9 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 10 Produkt powinien by odes any w oryginalnym opakowaniu i...

Page 34: ...sem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail serwis zelmer pl 19 Gwarancja niniejsza nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego z tytu u niezgodno ci rzeczy sprzed...

Page 35: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Page 36: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Page 37: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Page 38: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Page 39: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Page 40: ...40 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 41: ...41 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...www zelmer com Series ZHD MOD ZHD8360 220 240V 50 60Hz 2000 2400W Type DW 1608CI Made in China 03 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: