background image

15

DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY ZELMER. PŘEJEME VÁM MNOHO 

SPOKOJENOSTI S VAŠÍM NOVÝM VÝROBKEM.

UPOZORNĚNÍ

Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte pokyny k použití a uložte je na bezpečné místo pro 

budoucí použití.

POPIS

A. Koncentrátor

B. Difuzér

C. Filtr vzduchu

D. Tlačítko studeného vzduchu 

E. Volič teploty 

F. Volič rychlosti 

G. Věšák

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let nebo 

starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo 

mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností 

a  znalostí,  pokud  jsou  pod  dohledem  nebo  dříve 

obdržely  pokyny  pro  bezpečné  používání  spotřebiče  a 

porozuměly  rizikům,  které  s  tím  souvisí.  Děti  si  nesmí 

hrát se spotřebičem. 

Čištění  a  údržbu  spotřebiče  nesmí  provádět  děti  bez 

dozoru.

Pokud  je  přívodní  kabel  poškozen,  musí  jej  z  bezpeč-

nostních důvodů vyměnit výrobce, jeho servisní technik 

nebo osoba s podobnou kvalifikací. 

Pokud  používáte  vysoušeč  v  koupelně,  po  dokončení 

sušení  vlasů  z  odpojte  spotřebič  od  napájení,  protože 

přítomnost vody představuje ohrožení také tehdy, když 

je vysoušeč vypnutý.

Jako dodatečnou ochranu se doporučuje nainstalovat do 

elektrického obvodu napájejícího zásuvky v koupelně 

proudový chránič RCD se jmenovitým proudem nejvýše 

30 mA. V této věci se poraďte s kvalifikovaným elektri-

kářem.

Spotřebič  je  určen  pro  použití  v  nadmořské  výšce  do 

2000 m n. m.

VÝSTRAHA:

Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel 

nebo jiných nádob s vodou.

 

Tento symbol znamená, že se spotřebič nesmí  

 

používat v blízkosti vany, sprchy, umyvadla nebo  

 

jiných nádob s vodou.

DŮLEŽITÁ VÝSTRAHA

Toto zařízení je určeno pro domácí použití a nikdy, za žádných okolností nesmí být použito pro komerční 
nebo průmyslové účely. Před připojením výrobku do zásuvky zkontrolujte, zda je síťové napětí stejné jako 
napětí uvedené na štítku výrobku. Během používání nesmí být napájecí kabel zamotaný ani omotaný 
kolem výrobku. Při odpojování napájecího kabelu ze zásuvky netahejte přímo za kabel. Spotřebič čistěte 
podle pokynů uvedených v části věnované údržbě a čištění. Nepoužívejte výrobek k zahřívání zvířat. V 
případě  poruchy  nebo  poškození  výrobek  okamžitě  odpojte  od  elektrické  sítě  a  kontaktujte  oficiální 
oddělení technické podpory.
Aby se zabránilo vzniku nebezpečí, neotevírejte zařízení. Opravy nebo práce na zařízení smí provádět 
pouze kvalifikovaný technický personál z oficiálního technického servisu značky.
Nesprávné použití nebo nesprávná obsluha výrobku má za následek ztrátu záruky. Opravy výrobku smí 
provádět pouze oficiální středisko technického servisu.

B&B  TRENDS  SL 

společnost  odmítá  veškerou  odpovědnost  za  škody,  které  mohou  být  způsobeny 

osobám, zvířatům nebo předmětům v důsledku nedodržení výše uvedených varování.

NÁVOD K POUŽITÍ

Pro zapnutí spotřebiče zvolte voličem rychlost (F) a voličem teploty (E) nastavte požadovanou teplotu.
Po stisknutí tlačítka studeného vzduchu (D) můžete vytvarovat trvalejší styl vašeho účesu a dosáhnout 
ideální úpravu.
Generátor iontů se aktivuje automaticky po zapnutí vysoušeče, a zanechává perfektní vlasy bez efektu 
krepatění.
Vzduchový filtr (C) lze vyčistit tak, že jej stiskneme ukazováčkem a palcem, otočíme proti směru pohybu 
hodinových ručiček a vytáhneme nahoru. Tímto způsobem prodlužujeme životnost našeho vysoušeče.

PŘÍSLUŠENSTVÍ

Speciální difuzér (B) na kadeřevé vlasy, pro namontování jej lehce přitiskněte.
Koncentrátor (A) pro zajištění dokonalého narovnání. Upevňuje se tak, že umístíme v jedné řadě lišty 
koncovky s otvory umístěnými uvnitř trysky vysoušeče a pootočíme jí jemně ve směru pohybu hodinových 
ručiček. Koncovku můžeme sejmout po jejím jemném pootočení proti směru pohybu hodinových ručiček.
Pro vypnutí vysoušeče uveďte volič rychlosti (F) do polohy 0 a odpojte jej od elektrické zásuvky.

ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat, odpojte jej od napájení, aby se prodloužila jeho životnost. 
Před uschováním spotřebiče počkejte, až vychladne.
Před čištěním vysoušeče se ujistěte, zda je odpojený od napájení.
Spotřebič lze čistit pouze vlhkou utěrkou. K čištění nikdy nepoužívejte chemikálie.

LIKVIDACE VÝROBKU

PL

SK

ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZELMER. NECH VÁM TENTO VÝROBOK SLÚŽI K VAŠEJ SPOKO-

JNOSTI A RADOSTI.

UPOZORNENIE

Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte pokyny k použití a uložte je na bezpečné místo pro 

budoucí použití.

OPIS

A. Koncentrátor/usmerňovací nadstavec

B. Difuzér

C. Vzduchový filter

D. Tlačidlo studenej vlny 

E. Prepínač nastavenia teploty

F. Prepínač nastavenia rýchlosti 

G. Uško na zavesenie

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov  a staršie 

a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo men-

tálnymi  schopnosťami  alebo  osoby  bez  skúseností  a 

znalostí,  pod  podmienkou,  že  sú  pod  dohľadom  alebo 

boli poučené o jeho bezpečnom prevádzkovaní a uvedo-

mujú si riziko spojené s jeho používaním.

Zabráňte deťom používať spotrebič ako hračku. 

Deti bez dohľadu dospelého nesmú spotrebič čistiť ani 

vykonávať jeho údržbu.

V  prípade  poškodenia  elektrického  kábla,  poškodený 

kábel  musí  vymeniť  výrobca,  jeho  servisné  stredisko 

alebo  osoby  s  podobnou  kvalifikáciou,  aby  ste  predišli 

akémukoľvek riziku vzniku ohrozenia. 

Ak  sušič  používate  v  kúpeľni,  po  skončení  sušenia  ho 

odpojte z elektrickej siete, pretože blízkosť vody predsta

vuje riziko ohrozenia, aj keď je sušič vypnutý.

Pre zabezpečenie dodatočnej ochrany odporúčametalo-

vať do elektrického obvodu napájania kúpeľne prúdový 

chránič RCD s menovitým vybavovacím prúdom nepre-

vyšujúcim  30mA.  V  tejto  veci  sa  poraďte  s  kvalifiko-

vaným elektrikárom.

Spotrebič je určený na používanie v maximálnej výške 

do 2000 m.n.m.

VAROVANIE:

Spotrebič nepoužívajte v blízkosti vane, sprchy, umývad-

la alebo iných nádob s vodou.

 

Tento symbol upozorňuje na to, že spotrebič sa  

 

nesmie používať v blízkosti vane, sprchy, umývad 

 

la alebo iných nádob s vodou.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE 

Spotrebič je určený na používanie v domácnostiach, nikdy ho nepoužívajte pre komerčné ani priemyselné 
účely.  Pred  pripojením  výrobku  skontrolujte,  či  je  sieťové  napätie  zhodné  alebo  v  hraniciach  napätia 
uvedeného  na  štítku  výrobku.  Napájací  kábel  sa  počas  prevádzky  nesmie  zamotať  ani  ovinúť  okolo 
prístroja. Ak chcete odpojiť spotrebič z elektrickej zásuvky, neťahajte za sieťový kábel. Čistenie spotrebiča 
vykonávajte podľa pokynov uvedených v časti o údržbe a čistení. Spotrebič nepoužívajte na zohrievanie 
zvierat. V prípade poruchy alebo poškodenia výrobok okamžite odpojte z napájacej siete a kontaktujte 
autorizovaný technický servis. V prípade poruchy spotrebič neotvárajte, aby ste predišli riziku ohrozenia. 
Servis a opravy spotrebiča môžu vykonávať iba kvalifikovaní technickí pracovníci autorizovaného technic-
kého servisu značky. Nesprávne používanie alebo nevhodné zaobchádzanie s výrobkom bude mať za 
následok zrušenie záruky a zodpovednosti. Servis a opravy spotrebiča môžu vykonávať iba autorizovaný 
servis značky.

B&B TRENDS SL 

nie je zodpovedná za žiadne škody, ktoré by mohli byť spôsobené ľuďom, zvieratám 

alebo na predmetoch z dôvodu nedodržiavania týchto upozornení riadnym spôsobom.

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Pri zapnutí spotrebiča zvoľte prepínač nastavenia rýchlosti (F) a pomocou prepínača nastavenia teploty 
(E) nastavte požadovanú teplotu.
Pri  úprave  účesu  stlačte  tlačidlo  studenej  vlny  (D),  studená  vlna  pomôže  účes  zafixovať  a  dosiahnuť 
dlhotrvajúcejšie výsledky.
Generátor iónov sa a po vypnutí sušiča aktivuje  automaticky, vďaka čomu sú vlasy ideálne a bez známok 
krepovatenia.
Vzduchový filter/mriežku(C) vyčistíte tak, že ho ukazovákom a palcom stlačíte, otočíte proti smeru hodino-
vých ručičiek a potiahnete smerom nahor. Týmto spôsobom sa predĺži životnosť nášho sušiča.

DIELY

Špeciálny difuzér (B) na kučeravé vlasy pripevníte tak, že ho jemne zatlačíte.
Koncentrátor (A) používajte pre dokonalé vyhladenie účesu. Koncentrátor nasuňte do otvorov na vnútor-
nom okraji sušiča a jemne ho otočte v smere hodinových ručičiek. Diel zo sušiča zložíte jemným otočením 
proti smeru hodinových ručičiek.
Ak chcete sušič vypnúť pred odpojením spotrebiča z elektrickej siete, zvoľte prepínač nastavenia rýchlosti 
(F) a nastavte ho do polohy 0.

ÚDRŽBA A ČISTENIE

Ak prístroje nebudete používať dlhšiu dobu, odpojte ho z elektrickej siete, predĺžite tým jeho životnosť. 
Pred odložením prístroja na bezpečné miesto, nechajte prístroj vychladnúť.  
Pred čistením sa ubezpečte, že je sušič odpojený z elektrickej siete.
Spotrebič ošetrujte iba mäkkou handričkou. Na čistenie nikdy nepoužívajte agresívne chemické prostrie-
dky.

LIKVIDÁCIA VÝROBKU

Summary of Contents for ZHD8360

Page 1: ...ANIA Suszarka do w os w N VOD K POU IT F n N VOD NA UOBSLUHU F n USER MANUAL Hair dryer BENUTZERHANDBUCH Haartrockner HASZN LATI UTAS T S Hajsz r t INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Usc tor de p r PL EN DE CZ...

Page 2: ...A C G D F E B...

Page 3: ...o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych czuciowych lub umys owych lub nieposiadaj ce do wiadczenia i wiedzy je li s one pod nadzorem lub wcze niej otrzyma y instrukcje dotycz ce korzystania z urz dze...

Page 4: ...podane na etykiecie produktu W trakcie u ytkowania przew d zasilaj cy nie mo e by spl tany ani owini ty wok produktu Nie ci gnij za przew d przy czeniowy aby od czy go z gniazdka Urz dzenie nale y cz...

Page 5: ...c wk mo na zdj przekr caj c j delikatnie w lewo Wybierz selektor pr dko ci F i ustaw go w pozycji 0 eby wy czy suszark przed od czeniem jej od zasilania KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Od czy urz dzenie od...

Page 6: ...ledge if they have been given supervision or ins truction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user...

Page 7: ...any breakdown or damage and contact an authorised Technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official T...

Page 8: ...to use it for an extended period of time to prolong its shelf life Allow the device to cool down prior to storage Ensure that the device is unplugged prior to cleaning it This device may only be clean...

Page 9: ...ris chen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus re...

Page 10: ...angegebenen Spannung bereinstimmt W hrend des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel um es von der Steckdose zu t...

Page 11: ...n drehen Um sie abzunehmen ist sie leicht gegen den Uhrzeigersinn zu drehen Den Gebl seschalter F auf 0 stellen um den Haartrockner auszuschalten bevor er ausgesteckt wird WARTUNG UND REINIGUNG Trenne...

Page 12: ...i nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo d ve obdr ely pokyny pro bezpe n pou v n spot ebi e a porozum ly rizik m kter s t m souvis D ti si nesm hr t se spot ebi em i t n...

Page 13: ...zamotan ani omotan kolem v robku P i odpojov n nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte p mo za kabel Spot ebi ist te podle pokyn uveden ch v sti v novan dr b a i t n Nepou vejte v robek k zah v n zv at...

Page 14: ...me j jemn ve sm ru pohybu hodinov ch ru i ek Koncovku m eme sejmout po jej m jemn m pooto en proti sm ru pohybu hodinov ch ru i ek Pro vypnut vysou e e uve te voli rychlosti F do polohy 0 a odpojte je...

Page 15: ...by bez sk senost a znalost pod podmienkou e s pod doh adom alebo boli pou en o jeho bezpe nom prev dzkovan a uvedo muj si riziko spojen s jeho pou van m Zabr te de om pou va spotrebi ako hra ku Deti b...

Page 16: ...ja Ak chcete odpoji spotrebi z elektrickej z suvky ne ahajte za sie ov k bel istenie spotrebi a vykon vajte pod a pokynov uveden ch v asti o dr be a isten Spotrebi nepou vajte na zohrievanie zvierat V...

Page 17: ...jemn m oto en m proti smeru hodinov ch ru i iek Ak chcete su i vypn pred odpojen m spotrebi a z elektrickej siete zvo te prep na nastavenia r chlosti F a nastavte ho do polohy 0 DR BA A ISTENIE Ak pr...

Page 18: ...i k pess gekkel rendelkez k ille tve a megfelel tud ssal vagy tapasztalattal nem ren delkez k is csak fel gyelet mellett vagy a biztons gos haszn latra vonatkoz utas t sok illetve haszn latb l ered ko...

Page 19: ...zze hogy a h l zati fesz lts g megfelel e a term k k vetelm nyeinek ezt a term k c mk j n ellen rizheti Haszn lat sor n gyeljen r hogy a t pk bel ne legyen sszegu bancol dva vagy a k sz l k k r tekere...

Page 20: ...kikapcsol s hoz ll tsa be a l g ram sebess g t F 0 poz ci ba majd h zza ki a h l zatb l KARBANTART S S TISZT T S Amennyiben hosszabb id n kereszt l nem haszn lja a k sz l ket h zza ki a h l zatb l ez...

Page 21: ...ognitive reduse sau care nu de in experien a i cuno tin ele necesare cu condi ia s fie supraveghea i sau s fii primit anterior instruc iuni despre modul de utili zare a dispozitivului ntr un mod sigur...

Page 22: ...nsiunea indicat pe eticheta produsului n timpul utiliz rii cablul de alimentare nu trebuie s fie r sucit sau nf urat n jurul produsului Nu trage i de cablu pentru a l scoate din priz Cur a i aparatul...

Page 23: ...u r sucindu l u or spre st nga Selecta i selectorul de vitez F i seta i l n pozi ia 0 pentru a opri usc torul nainte de a l deconecta din priz NTRE INERE I CUR ARE Deconecta i dispozitivul de la sursa...

Page 24: ...24 PL RU ZELMER A B C D E F G 8 30...

Page 25: ...25 PL RU 2000 B B TRENDS S L F E D C...

Page 26: ...26 PL RU A F 0 2012 19 EU WEEE...

Page 27: ...27 PL BG ZELMER A B C D E F G 8 RCD 30 mA...

Page 28: ...28 PL BG 2000 B B TRENDS SL...

Page 29: ...29 PL BG F E D C B A F 0 2012 19...

Page 30: ...30 PL UA ZELMER A B C D E F G 8...

Page 31: ...31 PL UA 30 2000 B B TRENDS S L...

Page 32: ...32 PL UA F E D C A F 0 2012 19 EU WEEE...

Page 33: ...naprawy urz dzenia 9 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 10 Produkt powinien by odes any w oryginalnym opakowaniu i...

Page 34: ...sem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail serwis zelmer pl 19 Gwarancja niniejsza nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego z tytu u niezgodno ci rzeczy sprzed...

Page 35: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Page 36: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Page 37: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Page 38: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Page 39: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Page 40: ...40 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 41: ...41 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...www zelmer com Series ZHD MOD ZHD8360 220 240V 50 60Hz 2000 2400W Type DW 1608CI Made in China 03 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: