background image

6

DZIĘKUJEMY  ZA  WYBÓR  MARKI  ZELMER.  ŻYCZYMY  SATYSFAKCJI  Z  UŻYTKOWANIA 

URZĄDZENIA.

OSTRZEŻENIE

Przed  użyciem  produktu  należy  dokładnie  zapoznać  się  z  niniejszą  instrukcją  obsługi.  Należy  ją 

przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.

OPIS

Pokrętło regulacji prędkości

Przycisk niskiej prędkości / dostosowanie prędkości

Przycisk bardzo wysokiej prędkości TURBO 

Korpus blendera

Stopa blendera z ostrzem blendującym

Pokrywa rozdrabniacza *

Ostrze rozdrabniacza * 

Pojemnik rozdrabniacza *

Mechanizm trzepaczki *

10 

Trzepaczka *

11 

Pojemnik z miarką 

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, producent, jego 

pracownik  działu  wsparcia  technicznego  lub  inni 

specjaliści  o  równoważnych  kwalifikacjach  powinni  go 

wymienić, żeby zapobiec zagrożeniom.

Przestrzegać  czasów  pracy  akcesoriów  wskazanych  w 

ich poszczególnych rozdziałach instrukcji obsługi.

Aby wyczyścić urządzenie, należy postępować zgodnie z 

instrukcjami  zawartymi  w  części  instrukcji  poświęconej 

czyszczeniu i konserwacji.

Ostrzeżenie: 

Nieprawidłowe 

użytkowanie 

grozi 

obrażeniami! 

Należy  zachować  ostrożność  podczas  korzystania  z 

ostrych  ostrzy,  opróżniania  pojemnika  i  podczas 

czyszczenia.

Należy  zachować  ostrożność,  wlewając  gorący  płyn  do 

pojemnika  do  miksowania,  ponieważ  płyn  może  się 

przelać z powodu nagłego działania wywołanego parą.

Zawsze  należy  odłączać  mikser  od  zasilania,  kiedy  nie 

jest w użyciu, a także przed montażem, demontażem lub 

czyszczeniem. 

Należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci przed 

wymianą 

jakichkolwiek 

akcesoriów 

lub 

przed 

koniecznością  dotknięcia  części,  które  poruszają  się  w 

trakcie korzystania z urządzenia. 

Urządzenie  nie  powinno  być  używane  przez  dzieci. 

Urządzenie  i  kabel  do  niego  należy  trzymać  poza 

zasięgiem dzieci.

Urządzenia  mogą  używać  osoby  o  ograniczonych 

zdolnościach  fizycznych,  zmysłowych  lub  umysłowych, 

lub  nieposiadające  doświadczenia  i  wiedzy,  pod 

warunkiem że są one nadzorowane lub zostały pouczone 

na  temat  bezpiecznego  użytkowania  oraz  są  świadome 

związanego z tym ryzyka. 

Dzieci nie mogą używać urządzenia jako zabawki.

UWAGA: Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z 

niezamierzonym zresetowaniem wyłącznika termicznego, 

to  urządzenie  nie  może  być  zasilane  przez  zewnętrzne 

urządzenie przełączające, takie jak zegar, ani podłączane 

do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany. 

Urządzenie jest przeznaczone do użytku na maksymalnej 

wysokości 2000m n.p.m.

WAŻNE OSTRZEŻENIA

To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i pod żadnym pozorem nie należy go używać do 
celów komercyjnych lub przemysłowych. Wszelkie nieprawidłowe użytkowanie lub nieprawidłowe obchodze

-

nie się z urządzeniem spowoduje unieważnienie gwarancji.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak wskazane na 
tabliczce znamionowej urządzenia.
W trakcie korzystania z urządzenia kabel zasilający nie może być zaplątany ani owinięty wokół niego. 
Nie używać, nie podłączać ani nie odłączać urządzenia od sieci, mając mokre dłonie i/lub stopy.

Dla uzyskania idealnego efektu miksowania za pomocą ostrza, unikać używania go bez żywności. 
Nie ciągnąć za kabel przyłączeniowy w celu odłączenia go i nie używać go do przenoszenia urządzenia.
Natychmiast odłączyć produkt od sieci w przypadku awarii lub uszkodzenia i skontaktować się z oficjalnym 
działem wsparcia technicznego. Aby zapobiec ryzyku niebezpieczeństwa, nie należy otwierać urządzenia. 
Naprawy lub procedury dotyczące urządzenia może wykonywać tylko wykwalifikowany personel z oficjalne

-

go działu wsparcia technicznego marki.
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
Produkt jest wyposażony w termiczny element bezpieczeństwa, który uruchamia się w przypadku nieprawi

-

dłowych  wyższych  temperatur.  W  przypadku  zadziałania  tego  element,  należy  odłączyć  urządzenie  od 
zasilania i pozostawić do wystygnięcia na przynajmniej 15 minut.

EUROGAMA Sp. z o.o.

 

nie  ponosi  odpowiedzialności  za  jakiekolwiek  szkody,  które  mogą  wystąpić  na 

osobach, zwierzętach lub przedmiotach z powodu nieprzestrzegania tych ostrzeżeń.

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

MIKSOWANIE Z UŻYCIEM POKRĘTŁA PRĘDKOŚCI

Tego  akcesorium  można  używać  do  robienia  dipów,  sosów,  zup,  majonezu,  jedzenia  i  mieszanych 
napojów dla dzieci i osób starszych, mlecznych shake'ów, itp.
- Podłączyć stopę blendera do korpusu i obrócić go w kierunku wskazanym strzałką (Rys. 1).
Sugerujemy  pokrojenie  żywności  w  kostki  o  rozmiarze  nie  większym  niż  15  mm.  Umieścić  żywność 
przeznaczoną do obróbki w pojemniku z miarą i dodać trochę zimnej przegotowanej wody lub czystej wody 
pitnej, mleka, itp. (Rys. 2).
Po dodaniu żywności i wody do pojemnika z miarą podłączyć przewód zasilający do gniazdka.
Umieścić ostrze blendujące w pojemniku (Rys. 3)
Urządzenie uruchamiamy naciskając przycisk wysokiej lub niskiej prędkości. Aby żywność zblendować 
dobrze i szybko, należy jedną ręką trzymać pojemnik a drugą ręką wykonywać urządzeniem ruchy w górę 
i w dół. Jeśli chcemy zatrzymać urządzenie należy zwolnić przycisk prędkości (Rys. 4).
Po pracy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Uwaga:  Nieprzerwany czas pracy akcesoriów powinien być krótszy niż jedna minuta.
Dla uzyskania idealnego efektu blendowania za pomocą ostrza, unikać używania go bez zanurzenia w 
płynie.

JAK KORZYSTAĆ Z ROZDRABNIACZA

Tego  akcesorium  można  używać  do  siekania  mięsa,  imbiru,  czosnku  oraz  przygotowania  granulatu  z 
marchwi, sosu chili, itp.
Umieścić ostrze rozdrabniacza na pojemniku rozdrabniacza (Rys. 5).
Sugerujemy pokrojenie żywności w odpowiednie kształty i rozmiary. Np. pokrojenie mięsa w paski 2 cm x 
2 cm x 6 cm, pokrojenie cebuli w 4-6 krążków itd. Umieścić przygotowaną żywność w rozdrabniaczu i 
zamknąć pokrywę rozdrabniacza (Rys. 6).
Dobrze  zatrzasnąć  korpus  blendera  z  pokrywą  rozdrabniacza,  a  następnie  podłączyć  urządzenie  do 
zasilacza i wcisnąć przełącznik. Kiedy żywność osiągnie pożądaną teksturę, zwolnić przycisk przełączni

-

ka. Urządzenie przestanie pracować. Na końcu, najpierw odłączyć urządzenie z zasilania, a następnie 
przelać przetworzoną żywność (Rys. 7).

Wskazówki dotyczące eksploatacji:
Polecamy  używać  przycisku  TURBO  zwłaszcza  przy  rozdrabnianiu  mięsa,  ponieważ  będzie  to  trwało 
około 10 sekund i sprawi, że mięso będzie smakować bardzo dobrze.
Przycisk niskiej prędkości zalecany jest do rozdrabniania marchwi, imbiru, czosnku i pieprzu. Przełączenie 
trybu pracy na niską prędkość na około 15 sekund może dać lepsze wyniki.
Najlepsze rodzaje mięsa do blendowania: chuda wołowina bez ścięgien, chuda wieprzowina bez skóry i 
kości. Proporcja tłustego mięsa nie powinna przekraczać jednej piątej całego rozdrabnianego mięsa, w 
innym przypadku wpłynie na wynik rozdrabniania.

JAK KORZYSTAĆ Z TRZEPACZKI

Umieścić trzepaczkę w mechanizmie napędowym, a następnie umieścić całość w korpusie blendera (Rys. 
8).
Umieścić  białka  jajek  z  4-5  jaj  w  pojemniku,  a  następnie  umieścić  w  nich  trzepaczkę.  Podłączyć  do 
zasilania  i  ubijać  z  użyciem  przycisku  wysokiej  prędkości.  Po  uformowaniu  piany,  zwolnić  przycisk 
przełącznika. Urządzenie przestanie pracować. Na końcu odłączyć urządzenie z zasilania (Rys. 9).
Optymalna wydajność po miksowaniu jest wtedy, gdy po odwrócenia pojemnika do góry nogami, piana z 
ubitych białek nie wypływa.

JAK KORZYSTAĆ Z ZACIARKI DO ZIEMNIAKÓW

To akcesorium jest szczególnie odpowiednie do zacierania dyni i ziemniaków po ugotowaniu. 
Umieść tłuczek do ziemniaków na jednostce głównej i zablokuj, obracając w prawo.
Użyj  płaskiego  pojemnika  na  dno,  który  może  dopasować  się  do  wielkości  podstawy  tłuczka  do 
ziemniaków i dodaj dynię lub ziemniaki po dobrze ugotowanym.
Podłącz jednostkę główną i użyj przycisku dużej prędkości do pracy. Po zakończeniu zdejmij przycisk 
przełącznika i zdejmij pręt tłuczka do ziemniaków.

PL

Summary of Contents for BP4592

Page 1: ...Hand Blender EN BENUTZERHANDBUCH Stabmixer DE KASUTUSJUHEND Saumikseriga FI KASUTUSJUHEND Saumikseriga ET VARTOTOJO VADOVAS Rankinis blenderis LT LIETOT JA ROKASGR MATA Rokas blenderis LV LIETOT JA RO...

Page 2: ...2 FIG 1 FIG 2 6 7 8 9 10 11 2 3 1 4 5...

Page 3: ...3 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6...

Page 4: ...4 FIG 7 FIG 8 FIG 9...

Page 5: ...zdrabniacza 9 Mechanizm trzepaczki 10 Trzepaczka 11 Pojemnik z miark INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Je eli kabel zasilaj cy jest uszkodzony producent jego pracownik dzia u wsparcia technicznego l...

Page 6: ...wi zanego z tym ryzyka Dzieci nie mog u ywa urz dzenia jako zabawki UWAGA Aby unikn niebezpiecze stwa zwi zanego z niezamierzonym zresetowaniem wy cznika termicznego to urz dzenie nie mo e by zasilane...

Page 7: ...iarze nie wi kszym ni 15 mm Umie ci ywno przeznaczon do obr bki w pojemniku z miar i doda troch zimnej przegotowanej wody lub czystej wody pitnej mleka itp Rys 2 Po dodaniu ywno ci i wody do pojemnika...

Page 8: ...blendera Rys 8 Umie ci bia ka jajek z 4 5 jaj w pojemniku a nast pnie umie ci w nich trzepaczk Pod czy do zasilania i ubija z u yciem przycisku wysokiej pr dko ci Po uformowaniu piany zwolni przycisk...

Page 9: ...dzi i rodowiska naturalnego konsekwencji wynikaj cych z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych oraz niew a ciwego sk adowania i przetwarzania takiego sprz tu Mamy nadziej e produkt przyniesie Pa stwu wi...

Page 10: ...lade 8 Chopper 9 Whisk support 10 Whisk 11 Beaker SAFETY INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to...

Page 11: ...ity This appliance is intended for use at a maximum altitude of 2000m above sea level IMPORTANT WARNINGS This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industrial u...

Page 12: ...working Attention The accessories continuous working time should be less than 1 minute In order to ensure the sealing effect of blending blade please do not allow the blending blade to work without im...

Page 13: ...ciency after mixing Put the cup upside down and there is no egg white liquid flow out MAINTENANCE AND CLEANING You should unplug the power cord plug before cleaning Do not touch the sharp blade Please...

Page 14: ...ble of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX MAX MAX MAX Accesory Blender Chopper Whi...

Page 15: ...r 5 Mixerfu mit Mixklinge 6 Zerkleinerer Abdeckung 7 Zerkleinerer Klinge 8 Zerkleinerer Schale 9 Schneebesen Mechanismus 10 Schneebesen 11 Messbecher SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt...

Page 16: ...sein Kabel au erhalb der Reichweite von Kindern auf Das Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwen...

Page 17: ...ausgel st wird ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Ger t mindestens 15 Minuten lang abk hlen B B TRENDS SL lehnt jede Haftung f r Sch den an Personen Tieren oder Gegenst nden ab die aufgrund...

Page 18: ...n bessere Ergebnisse liefern Das beste Fleisch f r die Verarbeitung mageres Rindfleisch ohne Sehnen mageres Schweinefleisch ohne Haut und Knochen Der Anteil an fettem Fleisch sollte nicht mehr als ein...

Page 19: ...eischw rfel 300g Eiklar 4 5 Eier Sahne 250ml Gut gekochte Kartoffel 500g Zeit 10 10 120 60 75 1 min Geschwindigkeit MAX MAX MAX MAX MAX Zubeh r Mixerklinge Zerkleinerer Schneebesen Schneebesen Kartoff...

Page 20: ...JEET Jos virtajohto on vaurioitunut se on vaihdettava valmistaja sen huoltoedustaja tai vastaava p tevyys henkil it vaaran v ltt miseksi Noudata ilmoitettujen lis varusteiden k ytt aikoja ohjekirjan e...

Page 21: ...aite on tarkoitettu k ytett v ksi suurimmalla korkeudella 2000 m merenpinnan yl puolella T RKEIT VAROITUKSIA T m laite on suunniteltu kotik ytt n eik sit saa koskaan k ytt kaupalliseen tai teolliseen...

Page 22: ...Leikkaa ruoat enint n 15 mm kuutioiksi laita ne sitten dekantterilasiin ja lis kylm keitetty vesi tai juomavesi maito vesi jne Kuva 2 Lis ruoka ja vesi dekantterilasiin kytke virtajohto pistorasiaan...

Page 23: ...valkuaisten vatkatusosiin ja lukitse se sitten p yksikk n Kuva 8 Lis 4 5 munan valkuaiset dekantterilasiin ja laita vispil siihen Kytke virta ja k yt suurta nopeutta painiketta t ihin Kun munanvalkuai...

Page 24: ...vky na i t n r zn ch d l p slu enstv Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX M...

Page 25: ...da tugi 10 Vispelda 11 Keeduklaas OHUTUSJUHISED Kui toitejuhe on kahjustatud tuleb see asendada tootja tema teenindusagent v i muu sarnase kvalifikatsiooniga esindaja inimesi et ohtu v ltida J rgige n...

Page 26: ...ei tohi see seade olla tarnitakse v lise l litusseadme kaudu n iteks a taimer v i hendatud vooluringiga mis on regulaarselt sisse l litatud ja utiliidi poolt v lja See seade on ette n htud kasutamisek...

Page 27: ...idmiseks ja allapoole edasi tagasi liikumine Kui soovite selle toote peatada vabastage lihtsalt kiirusele surve nuppu Joonis 4 P rast t tamist t mmake pistik pistikupesast v lja T helepanu tarvikute p...

Page 28: ...ad L puks hendage toitejuhe lahti Joonis 9 Optimaalne efektiivsus p rast segamist pange tass tagurpidi ja munavalgevedelik ei voola v lja HOOLDUS JA PUHASTAMINE Enne puhastamist peaksite toitejuhtme p...

Page 29: ...yny pre istenie jednotliv ch dielov Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX MA...

Page 30: ...o dangtis 7 Pjaustymo peilis 8 Smulkintuvas 9 Plakite atram 10 Suplakti 11 stiklin SAUGOS INSTRUKCIJOS Jei maitinimo laidas pa eistas j reikia pakeisti gamintojas jo technin s prie i ros agentas ar pa...

Page 31: ...in pvz a laikmatis arba prijungtas prie reguliariai jungiamos grandin s ir i jungti i komunalini paslaug is prietaisas skirtas naudoti did iausiame auk tyje 2000 m vir j ros lygio SVARBIUS SP JIMAI is...

Page 32: ...s gerai susimai yt ir greitai viena ranka laikykite stiklin kita ranka laikykite pagrindin rengin ir emyn juda atgal Jei norite sustabdyti gamin tiesiog atleiskite greit mygtuk 4 pav Baig darb i trauk...

Page 33: ...k dirbti Kai kiau inio baltymas suputos nuleiskite grei io mygtuk ir gaminys sustos dirbantys Galiausiai atjunkite maitinimo laid 9 pav Optimalus efektyvumas po sumai ymo Apverskite puodel auk tyn koj...

Page 34: ...s nam Az egyes tartoz kok tiszt t sa Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX M...

Page 35: ...ks 7 Grie anas asmens 8 Smalcin t js 9 Slauc t balstu 10 Saputo 11 V rgl ze DRO BAS INSTRUKCIJAS Ja baro anas vads ir boj ts tas j nomaina ar ra ot js t servisa a ents vai l dz gi kvalific ts person m...

Page 36: ...ni nedr kst sp l ties ar ier ci UZMAN BU Lai izvair tos no nejau bas izrais ta apdraud juma termisk izsl g anas atiestat ana ier ce nedr kst b t tiek pieg d ts izmantojot r ju komut cijas ier ci piem...

Page 37: ...ietojiet tos v rgl z un pievienojiet nedaudz aukstuma v r ts dens vai dzeramais dens piens dens utt 2 att Pievienojiet dienu un deni v rgl z pievienojiet str vas vadu str vas kontaktligzdai Ievietojie...

Page 38: ...att Pievienojiet v rgl z olu baltumus no 4 5 ol m un p c tam ievietojiet taj putot ju Pievienojiet un izmantojiet lielu trumu pogu lai str d tu Kad olu baltums izveidojis putas no emiet truma pogu un...

Page 39: ...kas ir vistuv k j su m j m Cerin e de cur are pentru accesorii individuale Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time...

Page 40: ...e den bytas ut mot tillverkare dess serviceombud eller liknande kvalificerad personer f r att undvika fara Respektera driftstiderna f r de angivna tillbeh ren i deras specifika avsnitt i manualen Fort...

Page 41: ...odukten g r garantin ogiltig Innan du ansluter produkten kontrollera att din n tsp nning r densamma som den som anges p produkten m rka N tanslutningskabeln f r inte trasslas ihop eller lindas runt pr...

Page 42: ...ckaren och l s hackarens lock Fig 6 L t huvudenhetens vridl s haka fast i hackarlocket och anslut sedan och tryck p str mbrytarknappen En g ng matmaterialet hackat till din f rv ntade effekt l mna bar...

Page 43: ...nylonborste hush llsreng ringsmedel sp dningsmedel och andra liknande reng ringsmedel f r att reng ra denna produkt eftersom de kan skada produktens ytstruktur Anv nd en mjuk torr trasa f r att torka...

Page 44: ...sk avfallsstation n rmast ditt hem Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX MAX...

Page 45: ...Metla 11 K dinka BEZPE NOSTN POKYNY Pokud je nap jec kabel po kozen mus b t z bezpe nostn ch d vod vym n n v robcem autorizovan m servisem nebo osobou s p slu nou kvalifikac Dodr ujte provozn doby p...

Page 46: ...v dn m p pad nesm b t pou ito pro komer n nebo pr myslov ely Nespr vn pou it nebo nevhodn zach zen s v robkem m za n sledek ztr tu z ruky P ed p ipojen m za zen k s ti zkontrolujte zda je nap jec nap...

Page 47: ...o h dele seka ky obr 5 ez n potravin sk ho materi lu do vhodn ho tvaru a velikosti Nap klad nakr jejte maso na velikosti 2 cm x 2 cm x 6 cm nakr j me cibuli na 4 6 kole ka atd Hotov j dlo vlo te do se...

Page 48: ...ot en t la spot ebi e pou ijte suchou kuchy skou ut rku Je p sn zak z no oplachovat hlavn jednotku vodou nebo ji pono it do vody K i t n spot ebi e nepou vejte kovov ani nylonov kart e brusn v robky p...

Page 49: ...adavky na i t n r zn ch d l p slu enstv Tabulka recept Zat en M en mrkev 280g Voda 420g Maso nakr jen na kostky 300g Vaje n b lek 4 5 vajec Kr m 250ml Dob e uva en brambory 500 g as 10 10 120 60 75 1...

Page 50: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Page 51: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Page 52: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Page 53: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Page 54: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Page 55: ...55 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 56: ...56 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...www zelmer com SERIES BP Made in China 04 2022 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain MOD BP4592 220 240V 50 60Hz nom 1000W max 1100W...

Reviews: