background image

WICHTIGE WARNUNGEN

Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt und sollte unter keinen Umständen für kommerzielle oder 
industrielle Zwecke verwendet werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch oder unsachgemäßer Handhabung 
erlischt die Garantie.
Prüfen Sie vor dem Anschließen des Produkts, ob die Netzspannung mit der auf dem Produktetikett angege

-

benen Spannung übereinstimmt.
Während des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden.
Das Gerät darf mit nassen Händen o. Füßen weder benutzt noch ans Netz angeschlossen bzw. vom Netz 
getrennt werden.
Um perfekte Mixergebnisse mit der Klinge zu erzielen, vermeiden Sie den Einsatz ohne Lebensmittel.
Ziehen  Sie  nicht  am  Verbindungskabel,  um  es  von  der  Steckdose  zu  trennen  oder  es  als  Tragegriff  zu 
verwenden.
Ziehen Sie im Falle eines Ausfalls oder Schadens sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an den 
offiziellen  technischen  Kundendienst.  Um  jegliches  Gefahrenrisiko  zu  vermeiden,  darf  das  Gerät  nicht 
geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes darf 
Reparaturen oder Eingriffe am Gerät vornehmen.
Nur für den Innenbereich geeignet.
Das Produkt ist mit einem thermischen Sicherheitselement ausgestattet, das bei abnormal hohen Tempera

-

turen auslöst. Wenn dieses Element ausgelöst wird, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät 
mindestens 15 Minuten lang abkühlen.

B&B  TRENDS  SL. 

lehnt  jede  Haftung  für  Schäden  an  Personen,  Tieren  oder  Gegenständen  ab,  die 

aufgrund der Nichtbeachtung dieser Warnungen entstehen können.

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

MIXEN MIT BENUTZUNG DES GESCHWINDIGKEITSREGLERS

Das Gerät kann zur Zubereitung von Dips, Soßen, Suppen, Mayonnaise, Speisen und Mixgetränken für 
Kinder und ältere Menschen, Shakes usw. verwendet werden.
- Den Mixerfuß mit dem Stabmixer verbinden und in Pfeilrichtung drehen (Abb. 1).
Wir empfehlen, die Produkte in maximal 15 mm große Würfel zu schneiden. Geben Sie das zu 
verarbeitende Lebensmittel in den Messbecher ein und füllen Sie etwas kaltes abgekochtes Wasser oder 
sauberes Trinkwasser, Milch usw. hinzu. (Abb. 2)
Nachdem Sie Lebensmittel und Wasser in den Messbehälter gegeben haben, stecken Sie das Netzkabel 
in die Steckdose.
Setzen Sie das Messer des Mixers in den Behälter (Abb. 3)
Starten Sie das Gerät durch Drücken der Taste für hohe oder niedrige Drehzahl. Um die Produkte gut 
und schnell zu mixen, halten Sie den Behälter mit einer Hand und bewegen Sie den Mixer mit der 
anderen Hand auf und ab. Um den Stabmixer zu stoppen, ist die Drehzahlwahltaste loszulassen. (Abb. 
4)
Trennen Sie das Gerät nach dem Betrieb vom Netz.
Hinweis: Die Dauerbetriebszeit der Zubehörteile sollte nicht länger als eine Minute betragen.
Um einen perfekten Mixergebnis mit dem Schneidmesser zu erzielen, halten Sie den Pürierstab stets in 
der Zubereitung eingetaucht.

Entleerung des Behälters und Reinigung vorsichtig vor.

Seien  Sie  vorsichtig,  wenn  Sie  heiße  Flüssigkeit  in  den 

Mischbehälter  gießen,  da  die  Flüssigkeit  durch  die 

plötzliche Dampfeinwirkung überlaufen kann.

Trennen  Sie  den  Stabmixer  immer  von  der 

Stromversorgung, wenn er nicht verwendet wird und bevor 

Sie ihn montieren, demontieren oder reinigen. 

Schalten  Sie  das  Gerät  aus  und  ziehen  Sie  den 

Netzstecker,  bevor  Sie  Zubehörteile  wechseln  oder  Teile 

berühren,  die  sich  bei  der  Verwendung  des  Geräts 

bewegen.

Das  Gerät  sollte  nicht  von  Kindern  verwendet  werden. 

Bewahren  Sie  das  Gerät  und  sein  Kabel  außerhalb  der 

Reichweite von Kindern auf.

Das  Gerät  kann  von  Personen  mit  eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, 

vorausgesetzt, sie werden beaufsichtigt oder wurden in die 

sichere Anwendung eingewiesen und sind sich der damit 

verbundenen Risiken bewusst. 

Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.

HINWEIS:  Um  die  Gefahr  eines  versehentlichen 

Rücksetzens  des  Thermoschalters  zu  vermeiden,  darf 

dieses Gerät nicht über ein externes Schaltgerät, wie z. B. 

eine  Zeitschaltuhr,  mit  Strom  versorgt  oder  an  einen 

Stromkreis  angeschlossen  werden,  der  regelmäßig  ein- 

und ausgeschaltet wird. 

Das Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 

2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.

DANKE  DASS  SIE  SICH  FÜR  ZELMER  ENTSCHIEDEN  HABEN  WIR  WÜNSCHEN  IHNEN,  DASS 

UNSER PRODUKT IHRE ERWARTUNGEN ERFÜLLT UND SIE ZUFRIEDEN STELLT.

WARNUNG

LESEN  SIE  DIE  GEBRAUCHSANWEISUNG  SORGFÄLTIG  DURCH,  BEVOR  SIE  DAS  PRODUKT 

VERWENDEN.  BEWAHREN  SIE  ES  AN  EINEM  SICHEREN  ORT  FÜR  DEN  ZUKÜNFTIGEN 

GEBRAUCH AUF

BESCHREIBUNG

Geschwindigkeitsregler

Taste für niedrige Geschwindigkeit / Geschwindigkeitsanpassung

TURBO-Taste für sehr hohe Drehzahl 

Handmixer

Mixerfuß mit Mixklinge

Zerkleinerer-Abdeckung*

Zerkleinerer-Klinge* 

Zerkleinerer-Schale *

Schneebesen-Mechanismus *

10 

Schneebesen *

11 

Messbecher 

SICHERHEITSHINWEISE

Wenn  das  Netzkabel  beschädigt  ist,  muss  es  durch  den 

Hersteller,  seinen  Kundendienst  oder  eine  qualifizierte 

Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. 

Beachten  Sie  die  in  den  einzelnen  Kapiteln  der 

Bedienungsanleitung  angegebenen  Betriebszeiten  der 

Zubehörteile.

Um das Gerät zu reinigen, befolgen Sie die Anweisungen 

im Abschnitt „Reinigung und Wartung“ des Handbuchs.

Warnung:  Unsachgemäßer  Gebrauch  kann  zu 

Verletzungen führen! 

Gehen  Sie  bei  Verwendung  scharfer  Schneidmesser, 

18

ANWENDUNG DES ZERKLEINERERS 

Dieses  Zubehör  kann  zum  Hacken  von  Fleisch,  Ingwer,  Knoblauch  und  zur  Zubereitung  von 
Karottenpellets, Chilisauce usw. verwendet werden.
Setzen Sie den Zerkleinerungsmesser auf den Zerkleinerungsbehälter (Abb. 5)
Wir empfehlen die Produkte in geeignete Formen und Größen zu schneiden, z.B. das Fleisch in Streifen 
von  2  cm  x  2  cm  x  6  cm,  Zwiebel  in  4-6  Ringe  usw.  Legen  Sie  die  zubereiteten  Lebensmittel  in  den 
Zerkleinerer und schließen Sie den Deckel. (Abb. 6)
Verbinden Sie den Stabmixer mit der Abdeckung des Zerkleinerers gut, schließen Sie dann das Gerät an 
die  Stromversorgung  an  und  drücken  Sie  die  Einschalttaste.  Wenn  die  Zubereitung  die  gewünschte 
Konsistenz erreicht hat, lassen Sie die Einschalttaste los. Das Gerät stoppt danach. Zuletzt trennen Sie 
zuerst das Gerät von der Stromversorgung und gießen Sie die Zubereitung um. (Abb. 7) 
Betriebshinweise:
Beim  Zerkleinern  von  Fleisch  verwenden  Sie  die  Hochgeschwindigkeitstaste,  insbesondere  die 
Turbofunktion, da dies nur etwa 10 Sekunden dauert und das Fleisch dann besser schmeckt.
Die  Niedriggeschwindigkeitstaste  wird  für  Karotten,  Ingwer,  Knoblauch  und  Pfeffer  empfohlen.  Das 
Umschalten auf niedrige Geschwindigkeit für etwa 15 Sekunden kann bessere Ergebnisse liefern.
Das  beste  Fleisch  für  die  Verarbeitung:  mageres  Rindfleisch  ohne  Sehnen,  mageres  Schweinefleisch 
ohne  Haut  und  Knochen.  Der  Anteil  an  fettem  Fleisch  sollte  nicht  mehr  als  ein  Fünftel  des  gesamten 
Hackfleischs betragen, da er sonst das Ergebnis beeinträchtigt.

VERWENDUNG DES SCHNEEBESENS

Legen Sie den Schneebesen in den Antriebsmechanismus und setzen Sie ihn dann auf die Haupteinheit. 
(Abb. 8)
Geben  Sie  das  Eiklar  aus  4-5  Eiern  in  den  Behälter  und  legen  Sie  dann  den  Schneebesen  hinein. 
Schließen  Sie  das  Gerät  an  die  Stromversorgung  und  schlagen  Sie  das  Eiweiß  mit  der 
Hochgeschwindigkeitstaste auf. Sobald sich der Schaum gebildet hat, lassen Sie den Schaltknopf los. Das 
Gerät stoppt. Trennen Sie schließlich das Gerät von der Stromversorgung. (Abb. 9)

Optimale Leistung nach dem Aufschlagen: den Behälter auf den Kopf stellen, das geschlagene Eiweiß 
sollte nicht herausfließen.

WARTUNG UND REINIGUNG 

Ziehen Sie vor der Reinigung das Netzkabel ab. Die Klinge nicht berühren.
Wischen  Sie  den  Gerätekörper  mit  einem  trockenen  Küchentuch  ab.  Es  ist  strengstens  verboten,  die 
Haupteinheit mit Wasser abzuspülen oder in Wasser einzutauchen.
Verwenden  Sie  zur  Reinigung  des  Geräts  keine  Metall-  oder  Nylonbürsten,  scheuernde 
Haushaltsprodukte,  Verdünner  oder  ähnliche  Reinigungsmittel,  da  diese  die  Oberfläche  beschädigen 
können.
Entfernen Sie jeglichen Schmutz vom Netzkabel mit einem weichen, trockenen Tuch. 

DE

Reinigungsanforderungen für einzelne Zubehörteile

Summary of Contents for BP4592

Page 1: ...Hand Blender EN BENUTZERHANDBUCH Stabmixer DE KASUTUSJUHEND Saumikseriga FI KASUTUSJUHEND Saumikseriga ET VARTOTOJO VADOVAS Rankinis blenderis LT LIETOT JA ROKASGR MATA Rokas blenderis LV LIETOT JA RO...

Page 2: ...2 FIG 1 FIG 2 6 7 8 9 10 11 2 3 1 4 5...

Page 3: ...3 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6...

Page 4: ...4 FIG 7 FIG 8 FIG 9...

Page 5: ...zdrabniacza 9 Mechanizm trzepaczki 10 Trzepaczka 11 Pojemnik z miark INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Je eli kabel zasilaj cy jest uszkodzony producent jego pracownik dzia u wsparcia technicznego l...

Page 6: ...wi zanego z tym ryzyka Dzieci nie mog u ywa urz dzenia jako zabawki UWAGA Aby unikn niebezpiecze stwa zwi zanego z niezamierzonym zresetowaniem wy cznika termicznego to urz dzenie nie mo e by zasilane...

Page 7: ...iarze nie wi kszym ni 15 mm Umie ci ywno przeznaczon do obr bki w pojemniku z miar i doda troch zimnej przegotowanej wody lub czystej wody pitnej mleka itp Rys 2 Po dodaniu ywno ci i wody do pojemnika...

Page 8: ...blendera Rys 8 Umie ci bia ka jajek z 4 5 jaj w pojemniku a nast pnie umie ci w nich trzepaczk Pod czy do zasilania i ubija z u yciem przycisku wysokiej pr dko ci Po uformowaniu piany zwolni przycisk...

Page 9: ...dzi i rodowiska naturalnego konsekwencji wynikaj cych z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych oraz niew a ciwego sk adowania i przetwarzania takiego sprz tu Mamy nadziej e produkt przyniesie Pa stwu wi...

Page 10: ...lade 8 Chopper 9 Whisk support 10 Whisk 11 Beaker SAFETY INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to...

Page 11: ...ity This appliance is intended for use at a maximum altitude of 2000m above sea level IMPORTANT WARNINGS This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industrial u...

Page 12: ...working Attention The accessories continuous working time should be less than 1 minute In order to ensure the sealing effect of blending blade please do not allow the blending blade to work without im...

Page 13: ...ciency after mixing Put the cup upside down and there is no egg white liquid flow out MAINTENANCE AND CLEANING You should unplug the power cord plug before cleaning Do not touch the sharp blade Please...

Page 14: ...ble of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX MAX MAX MAX Accesory Blender Chopper Whi...

Page 15: ...r 5 Mixerfu mit Mixklinge 6 Zerkleinerer Abdeckung 7 Zerkleinerer Klinge 8 Zerkleinerer Schale 9 Schneebesen Mechanismus 10 Schneebesen 11 Messbecher SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt...

Page 16: ...sein Kabel au erhalb der Reichweite von Kindern auf Das Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwen...

Page 17: ...ausgel st wird ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Ger t mindestens 15 Minuten lang abk hlen B B TRENDS SL lehnt jede Haftung f r Sch den an Personen Tieren oder Gegenst nden ab die aufgrund...

Page 18: ...n bessere Ergebnisse liefern Das beste Fleisch f r die Verarbeitung mageres Rindfleisch ohne Sehnen mageres Schweinefleisch ohne Haut und Knochen Der Anteil an fettem Fleisch sollte nicht mehr als ein...

Page 19: ...eischw rfel 300g Eiklar 4 5 Eier Sahne 250ml Gut gekochte Kartoffel 500g Zeit 10 10 120 60 75 1 min Geschwindigkeit MAX MAX MAX MAX MAX Zubeh r Mixerklinge Zerkleinerer Schneebesen Schneebesen Kartoff...

Page 20: ...JEET Jos virtajohto on vaurioitunut se on vaihdettava valmistaja sen huoltoedustaja tai vastaava p tevyys henkil it vaaran v ltt miseksi Noudata ilmoitettujen lis varusteiden k ytt aikoja ohjekirjan e...

Page 21: ...aite on tarkoitettu k ytett v ksi suurimmalla korkeudella 2000 m merenpinnan yl puolella T RKEIT VAROITUKSIA T m laite on suunniteltu kotik ytt n eik sit saa koskaan k ytt kaupalliseen tai teolliseen...

Page 22: ...Leikkaa ruoat enint n 15 mm kuutioiksi laita ne sitten dekantterilasiin ja lis kylm keitetty vesi tai juomavesi maito vesi jne Kuva 2 Lis ruoka ja vesi dekantterilasiin kytke virtajohto pistorasiaan...

Page 23: ...valkuaisten vatkatusosiin ja lukitse se sitten p yksikk n Kuva 8 Lis 4 5 munan valkuaiset dekantterilasiin ja laita vispil siihen Kytke virta ja k yt suurta nopeutta painiketta t ihin Kun munanvalkuai...

Page 24: ...vky na i t n r zn ch d l p slu enstv Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX M...

Page 25: ...da tugi 10 Vispelda 11 Keeduklaas OHUTUSJUHISED Kui toitejuhe on kahjustatud tuleb see asendada tootja tema teenindusagent v i muu sarnase kvalifikatsiooniga esindaja inimesi et ohtu v ltida J rgige n...

Page 26: ...ei tohi see seade olla tarnitakse v lise l litusseadme kaudu n iteks a taimer v i hendatud vooluringiga mis on regulaarselt sisse l litatud ja utiliidi poolt v lja See seade on ette n htud kasutamisek...

Page 27: ...idmiseks ja allapoole edasi tagasi liikumine Kui soovite selle toote peatada vabastage lihtsalt kiirusele surve nuppu Joonis 4 P rast t tamist t mmake pistik pistikupesast v lja T helepanu tarvikute p...

Page 28: ...ad L puks hendage toitejuhe lahti Joonis 9 Optimaalne efektiivsus p rast segamist pange tass tagurpidi ja munavalgevedelik ei voola v lja HOOLDUS JA PUHASTAMINE Enne puhastamist peaksite toitejuhtme p...

Page 29: ...yny pre istenie jednotliv ch dielov Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX MA...

Page 30: ...o dangtis 7 Pjaustymo peilis 8 Smulkintuvas 9 Plakite atram 10 Suplakti 11 stiklin SAUGOS INSTRUKCIJOS Jei maitinimo laidas pa eistas j reikia pakeisti gamintojas jo technin s prie i ros agentas ar pa...

Page 31: ...in pvz a laikmatis arba prijungtas prie reguliariai jungiamos grandin s ir i jungti i komunalini paslaug is prietaisas skirtas naudoti did iausiame auk tyje 2000 m vir j ros lygio SVARBIUS SP JIMAI is...

Page 32: ...s gerai susimai yt ir greitai viena ranka laikykite stiklin kita ranka laikykite pagrindin rengin ir emyn juda atgal Jei norite sustabdyti gamin tiesiog atleiskite greit mygtuk 4 pav Baig darb i trauk...

Page 33: ...k dirbti Kai kiau inio baltymas suputos nuleiskite grei io mygtuk ir gaminys sustos dirbantys Galiausiai atjunkite maitinimo laid 9 pav Optimalus efektyvumas po sumai ymo Apverskite puodel auk tyn koj...

Page 34: ...s nam Az egyes tartoz kok tiszt t sa Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX M...

Page 35: ...ks 7 Grie anas asmens 8 Smalcin t js 9 Slauc t balstu 10 Saputo 11 V rgl ze DRO BAS INSTRUKCIJAS Ja baro anas vads ir boj ts tas j nomaina ar ra ot js t servisa a ents vai l dz gi kvalific ts person m...

Page 36: ...ni nedr kst sp l ties ar ier ci UZMAN BU Lai izvair tos no nejau bas izrais ta apdraud juma termisk izsl g anas atiestat ana ier ce nedr kst b t tiek pieg d ts izmantojot r ju komut cijas ier ci piem...

Page 37: ...ietojiet tos v rgl z un pievienojiet nedaudz aukstuma v r ts dens vai dzeramais dens piens dens utt 2 att Pievienojiet dienu un deni v rgl z pievienojiet str vas vadu str vas kontaktligzdai Ievietojie...

Page 38: ...att Pievienojiet v rgl z olu baltumus no 4 5 ol m un p c tam ievietojiet taj putot ju Pievienojiet un izmantojiet lielu trumu pogu lai str d tu Kad olu baltums izveidojis putas no emiet truma pogu un...

Page 39: ...kas ir vistuv k j su m j m Cerin e de cur are pentru accesorii individuale Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time...

Page 40: ...e den bytas ut mot tillverkare dess serviceombud eller liknande kvalificerad personer f r att undvika fara Respektera driftstiderna f r de angivna tillbeh ren i deras specifika avsnitt i manualen Fort...

Page 41: ...odukten g r garantin ogiltig Innan du ansluter produkten kontrollera att din n tsp nning r densamma som den som anges p produkten m rka N tanslutningskabeln f r inte trasslas ihop eller lindas runt pr...

Page 42: ...ckaren och l s hackarens lock Fig 6 L t huvudenhetens vridl s haka fast i hackarlocket och anslut sedan och tryck p str mbrytarknappen En g ng matmaterialet hackat till din f rv ntade effekt l mna bar...

Page 43: ...nylonborste hush llsreng ringsmedel sp dningsmedel och andra liknande reng ringsmedel f r att reng ra denna produkt eftersom de kan skada produktens ytstruktur Anv nd en mjuk torr trasa f r att torka...

Page 44: ...sk avfallsstation n rmast ditt hem Table of Recipes Load Soaked carrot 280g Water 420g Dice meat 300g Egg white 4 5eggs Cream 250ml Well cooked potato 500g Time 10 10 120 60 75 1 min Speed MAX MAX MAX...

Page 45: ...Metla 11 K dinka BEZPE NOSTN POKYNY Pokud je nap jec kabel po kozen mus b t z bezpe nostn ch d vod vym n n v robcem autorizovan m servisem nebo osobou s p slu nou kvalifikac Dodr ujte provozn doby p...

Page 46: ...v dn m p pad nesm b t pou ito pro komer n nebo pr myslov ely Nespr vn pou it nebo nevhodn zach zen s v robkem m za n sledek ztr tu z ruky P ed p ipojen m za zen k s ti zkontrolujte zda je nap jec nap...

Page 47: ...o h dele seka ky obr 5 ez n potravin sk ho materi lu do vhodn ho tvaru a velikosti Nap klad nakr jejte maso na velikosti 2 cm x 2 cm x 6 cm nakr j me cibuli na 4 6 kole ka atd Hotov j dlo vlo te do se...

Page 48: ...ot en t la spot ebi e pou ijte suchou kuchy skou ut rku Je p sn zak z no oplachovat hlavn jednotku vodou nebo ji pono it do vody K i t n spot ebi e nepou vejte kovov ani nylonov kart e brusn v robky p...

Page 49: ...adavky na i t n r zn ch d l p slu enstv Tabulka recept Zat en M en mrkev 280g Voda 420g Maso nakr jen na kostky 300g Vaje n b lek 4 5 vajec Kr m 250ml Dob e uva en brambory 500 g as 10 10 120 60 75 1...

Page 50: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Page 51: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Page 52: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Page 53: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Page 54: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Page 55: ...55 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 56: ...56 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...www zelmer com SERIES BP Made in China 04 2022 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain MOD BP4592 220 240V 50 60Hz nom 1000W max 1100W...

Reviews: